Signaler Les Défauts De Sécurité Au Gouvernement Du Canada; Signaler Les Défauts De Sécurité À Allmand; Consignes De Sécurité Relatives Aux Pneus; Étapes Pour Déterminer La Limite De Charge Appropriée - Remorque - Allmand NIGHT-LITE GR Série Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour NIGHT-LITE GR Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Pour joindre la NHTSA, appeler la ligne d'assistance
téléphonique pour la sécurité des véhicules au numéro
sans frais 1-888-327-4236 (ATS : 1-800-424-9153), visiter
le http:// www.safercar.gov ou écrire à l'administrateur à
l'adresse NHTSA, 400 Seventh Street, SW, Washington,
DC 20590.
Vous pouvez aussi obtenir d'autres informations au sujet
de la sécurité des véhicules à moteur de http:// www.
safercar.gov.
Signaler les défauts de sécurité au
gouvernement du Canada
Les résidents du Canada qui pensent que le véhicule
présente un défaut de sécurité doivent en informer
immédiatement Transport Canada et Allmand. Appeler
Transport Canada au 1-800-333-0510, visiter le www.
tc.gc.ca/rappels (français) ou le www.tc.gc.ca/recalls
(anglais) ou écrire à : Transport Canada, Normes de
service, Division des enquêtes sur les défauts et rappels,
80, rue Noël, Gatineau, QC J8Z 0A1
Signaler les défauts de sécurité à Allmand
En plus de prévenir la NHTSA ou Transport Canada dans
une telle situation, prévenir aussi Allmand. Contacter le
service à la clientèle d'Allmand au 1-800-562-1373, visiter
le www.allmand.com ou écrire à : Allmand Bros., Inc., P.O.
Box 888, Holdrege, NE 68949
Consignes de sécurité
relatives aux pneus
La section suivante comporte des renseignements sur la
sécurité relative aux pneus, comme l'exige la norme 49
CFR 575.6. Sujets abordés :
(i) L'étiquetage des pneus, y compris une description
et une explication de chaque marquage sur les pneus
fournis avec le véhicule et des informations sur
l'emplacement du numéro d'identification des pneus
(NIP);
(ii) La pression de gonflage des pneus recommandée,
y compris une description et une explication des points
suivants :
(A) Pression de gonflage des pneus à froid
recommandée;
(B) La plaque du véhicule et l'étiquette de pression
de gonflage des pneus et leur emplacement dans le
véhicule;
(C) Les conséquences du sous-gonflage sur la
sécurité (y compris la défaillance des pneus), et
(D) Mesure et réglage de la pression pour obtenir un
gonflage adéquat;
(iii) Glossaire de la terminologie relative aux pneus, y
compris la « pression des pneus à froid », la « pression
de gonflage maximale » et la « pression de gonflage
recommandée » et d'autres termes non techniques;
(iv) L'entretien des pneus, y compris les pratiques en
matière de sécurité;
94
(v) Les limites de charge du véhicule, y compris une
description et une explication des éléments suivants :
(A) Repérer et comprendre les informations sur les
limites de charge, la capacité de charge totale, le nombre
de places assises, la capacité de remorquage et la
capacité de chargement;
(B) Calculer la capacité totale et la capacité de
chargement avec différentes configurations de sièges, y
compris des exemples quantitatifs illustrant la manière
dont la capacité de chargement et de bagages du
véhicule diminue à mesure que le nombre et la taille
combinés des occupants augmentent;
(C) Déterminer la compatibilité des pneus et des
capacités de charge du véhicule;
(D) Les incidences sur les pneus d'une surcharge
pour la sécurité par rapport à la tenue de route et au
freinage.
1. Étapes pour déterminer la limite de
charge appropriée – Remorque
Déterminer les limites de charge d'une remorque ne se
limite pas à comprendre les limites de charge des pneus
seuls. Toutes les remorques portent une étiquette de
certification fédérale/NIV qui se trouve dans la moitié
avant du côté gauche (côté route). Cette étiquette de
certification/NIV indique le poids nominal brut du véhicule
(PNBV) de la remorque. Il s'agit du poids maximum de la
remorque entièrement chargée. Elle indique également
le poids technique maximal sous essieu (Gross Axle
Weight Rating, GAWR). Il s'agit du poids maximum sous
un essieu particulier. Si la remorque comporte plusieurs
essieux, le GAWR est indiqué.
Si le PNBV de la remorque est inférieur ou égal à
10 000 livres, il y a une plaque de véhicule qui se trouve
au même endroit que l'étiquette de certification décrite
ci- dessus. Cette plaque indique les informations sur les
pneus et le chargement. De plus, cette plaque indique
la capacité maximale de chargement. La remorque peut
être chargée jusqu'au poids maximum indiqué sur la
plaque. Le poids combiné du chargement est indiqué
sous la forme d'un seul nombre. Dans tous les cas, ne
pas oublier que le poids total d'une remorque entièrement
chargée ne peut pas dépasser le PNBV indiqué.
Pour les remorques comportant des espaces habitables,
le poids de l'eau et du propane doit également être
pris en compte. Le poids des réservoirs de propane
entièrement remplis est considéré comme faisant partie
du poids de la remorque avant qu'elle ne soit chargée de
marchandises et non comme faisant partie du chargement
temporaire. Par contre, l'eau est un poids de chargement
temporaire et est traitée comme telle. Un réservoir destiné
à contenir 100 gallons d'eau douce pèserait environ 800
livres une fois rempli. Si une quantité plus importante de
marchandises est transportée, l'eau peut être déchargée
pour maintenir le poids total du chargement dans les
limites du PNBV afin de ne pas surcharger le véhicule.
Comprendre cette flexibilité vous permettra, en tant que
propriétaire, de faire les bons choix en fonction de vos
besoins.
www.allmand.com

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières