MANUEL D'INSTRUCTIONS
Le T40 Rattler est un moniteur mono gaz conçu pour avertir
l'utilisateur de l'augmentation de concentration d'oxyde de
carbone (CO) ou de sulfure d'hydrogène (H
Rattler affiche en permanence la concentration ambiante du
gaz indiqué et active ses alarmes sonores, visuelles,
et vibrantes en cas de dépassement de limites pré-établies.
Allumer et éteindre le T40 Rattler.
Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton « Marche/Arrêt »
et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que « On » s'affiche.
Le T40 Rattler se met sous tension et commence une procédure
de mise en route avec essais de l'affichage et des alarmes
sonores, visuelles et vibrantes. À la suite de cette brève mise en
route, le T40 Rattler entre en mode de mesure de gaz indiqué
par l'affichage à quatre chiffres et l'icône d'identification du gaz.
Pour éteindre le T40 Rattler, il suffit d'appuyer sur le bouton «
Marche / Arrêt » et de le maintenir appuyé pendant cinq
secondes (quatre bips)
Remise à zéro et étalonnage du T40 Rattler
Industrial Scientific recommande d'effectuer régulièrement un
essai de fonctionnement sur le T40 Rattler à l'aide d'une
concentration connue de gaz d'étalonnage. Un étalonnage
complet doit être effectué si l'appareil ne répond pas
correctement à l'essai de fonctionnement, ou si le moniteur
tombe, est submergé ou semble endommagé.
Pour commencer l'étalonnage, basculez l'adaptateur
d'étalonnage de l'autre côté du moniteur comme illustré (B).
Le T40 Rattler émet un bip sonore indiquant que l'instrument est
alors prêt à être remis à zéro.
Pour effectuer la mise à zéro du T40 Rattler, appuyez en même
temps sur « Marche / Arrêt » et sur « Mode » (C). Le T40
Rattler se remet automatiquement à zéro et émet un bip sonore
au bout d'environ 10 secondes, indiquant que le processus de
remise à zéro est terminé. Si vous ne souhaitez pas effectuer un
étalonnage d'intervalle de mesure, remettez l'adaptateur
d'étalonnage dans sa position d'origine, et le T40 Rattler
retourne au mode de mesure de gaz.
Remarque : N'effectuez jamais la remise à zéro du T40 Rattler
dans un environnement connu pour avoir contenu du CO ou du
H
S. Pour ces environnements, utilisez du gaz purifié.
2
Après la remise à zéro, le T40 Rattler émet un bip sonore
indiquant qu'il est prêt pour un étalonnage d'intervalle de
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
El T40 Rattler es un monitor de gas sencillo, diseñado para
alertar al usuario del aumento en las concentraciones de
Monóxido de Carbono (CO) o Sulfato de Hidrógeno (H
El T40 Rattler mostrará continuamente la concentración
ambiental del gas designado y activará sus alarmas
auditiva, visual y vibratoria cuando sean sobrepasados los
límites preseleccionados.
ENCENDIDO / APAGADO del T40 Rattler
Para encender la unidad, oprima y sostenga el botón 'On / Off'
hasta que aparezca en la pantalla la palabra "On" (Encendido.)
El T40 Rattler se encenderá y empezará la rutina de
calentamiento, la cual incluye pruebas de la pantalla y de las
alarmas auditiva, visual y vibratoria. Enseguida del breve
calentamiento, el T40 Rattler entra en modo de lectura de gas
mostrado por los cuatro dígitos y el icono del identificador de
gas. Para apagar el T40 Rattler, simplemente oprima y
sostenga 'On / Off' durante cinco segundos (cuatro sonidos.)
Puesta a Cero / Calibración del T40 Rattler
Industrial Scientific recomienda que se efectúe una prueba
periódica de funcionamiento del T40 Rattler usando una
concentración conocida del gas de calibración. Se debe
efectuar una calibración completa en caso de que la unidad no
responda apropiadamente a la prueba de funcionamiento o si el
monitor se deja caer, se sumerge o parece dañado.
Para empezar la calibración, voltee el adaptador de calibración
al lado opuesto del monitor como se muestra en la ilustración
(B.) El T40 Rattler emitirá un sonido señalando que ahora está
listo para ponerse en cero.
Para poner a cero el T40 Rattler, oprima simultáneamente 'On /
Off' y 'Mode' (Referencia de la ilustración C al reverso)
El T40 Rattler se pondrá a cero automáticamente y sonará
después de aproximadamente 10 segundos, señalando que
terminó el proceso de puesta a cero. Si no desea efectuar una
calibración de intervalo, voltee el adaptador de calibración a su
posición original y el T40 Rattler regresará al modo de lectura
de gas.
Nota: Nunca ponga a cero el T40 Rattler en un ambiente
que se sabe que contiene trazas de CO o H
ambientes, use gas purificado.
Después de terminar el proceso de puesta a cero, el T40 Rattler
sonará para señalar que está listo para ser calibrado a
intervalo. Para efectuar una calibración de intervalo, conecte el
mesure. Pour effectuer un tel étalonnage, connectez le tube
fourni entre le régulateur et l'adaptateur d'étalonnage comme
illustré (D), tournez le régulateur de débit en position
« ouverte » et appuyez en même temps sur « Marche / Arrêt »
S). Le T40
et « Mode ». Le T40 Rattler commence à indiquer sa réponse
2
au gaz appliqué comme un intervalle complet sur l'affichage. Au
bout d'environ 1,5 minute, le T40 Rattler termine la procédure
d'étalonnage et affiche l'état du capteur. Retirez le tube et
remettez l'adaptateur d'étalonnage dans sa position d'origine.
Les trois conditions d'état sont : GOOD (BON) – Le capteur est
en bon état et devrait fonctionner pendant une longue durée ;
PASS (RÉUSSI) – L'étalonnage du capteur est réussi mais la
réponse est marginale ; ou FAIL (RATÉ) – l'étalonnage du
capteur est raté, indiquant qu'il a atteint la fin de sa durée de vie
utile ou que la source de gaz d'étalonnage était inexacte ou
épuisée. Remarque : Le T40 Rattler est programmé en usine
pour accepter des intervalles de mesure de 100 ppm (C) et 25
ppm (H
S). Des concentrations de gaz différentes entraînent un
2
étalonnage inexact ou raté.
Conditions d'alarme / Modes opérationnels
Le T40 Rattler est équipé d'alarmes sonores, visuelles et
vibrantes pour vous avertir lorsque la concentration de gaz
ambiante dépasse l'un des deux niveaux d'alarme (haut et bas)
préréglés en usine. Pour le CO, le T40 Rattler déclenche une
alarme à 35 et 70 ppm. Pour le H
préréglés sont de 10 et 20 ppm. Pour modifier ces réglages,
référez-vous à « Réglage de la configuration », ci-après.
À tout moment durant le fonctionnement de l'instrument, vous
pouvez accéder aux écrans de lecture des relevés de
maximums et de point d'alarme en appuyant sur « Mode ».
L'écran de lecture des relevés de maximums affiche la
concentration la plus élevée de gaz détectée depuis la dernière
réinitialisation de ces relevés. Pour réinitialiser le relevé de
mesures maximales, appuyez sur « Marche / Arrêt ». L'écran
de lecture des relevés de maximums est réinitialisé à la mesure
affichée au moment de la réinitialisation.
Appuyer de nouveau sur « Mode » vous montre le point bas
d'alarme « basse » réglé en usine. Appuyer de nouveau sur
« Mode » vous montre le point d'alarme haute réglé en usine.
Appuyer de nouveau sur « Mode » vous ramène au mode de
mesure de gaz.
Changement des piles
Le T40 Rattler peut fonctionner 1,500 heures avec une seule pile
« AA » alcaline (pile de rechange fournie). L'icône de l'affichage
tubo incluido entre el regulador y el adaptador de calibración
como se muestra en la ilustración (Referencia de la ilustración
D al reverso), gire el control de flujo del regulador hacia "open"
(abierto) y oprima simultáneamente 'On / Off' y 'Mode.' El T40
S.)
Rattler empezará a mostrar en la pantalla su respuesta al gas
2
aplicado como un intervalo completo. Después de
aproximadamente 1.5 minutos, el T40 Rattler terminará la rutina
de calibración y mostrará el estado del detector. Quite el tubo y
voltee el adaptador de calibración a su posición original.
Las tres condiciones de estado son: BUENO (GOOD) – el
detector está sano y debe funcionar por un largo período de
tiempo; PASA (PASS) – el detector pasó la calibración pero
tiene una respuesta limitada o FALLÓ (FAIL) – el detector no
pasó la calibración, significa que el detector ha llegado al fin de
su vida útil o el gas fuente de la calibración no es exacto o se
acabó. Nota: El T40 Rattler está programado en la fábrica para
aceptar entradas de intervalo de gas de 100 ppm (CO) y 25
ppm (H
S.) Los gases a otras concentraciones resultarán en
2
calibraciones no exactas o fallidas.
Condiciones de Alarma / Modos Operacionales
El T40 Rattler está equipado con alarmas auditiva, visual y
vibratoria para alertarlo cuando la concentración de gas
ambiente sobrepase uno de los dos niveles de alarma
preseleccionados en la fábrica (bajo y alto.) Para el CO, el T40
Rattler activará la alarma a 35 y 70 ppm. Para H
preseleccionados de alarma son 10 y 20 ppm. Para cambiar los
niveles bajo y alto, consulte "Estableciendo la Configuración",
más adelante en este documento.
En cualquier momento durante el funcionamiento, usted puede
tener acceso a las pantallas de lectura pico y de punto de
puesta de la alarma al oprimir 'Mode.' La pantalla de lectura
pico muestra la concentración más alta de gas detectada desde
que los picos fueron reajustados por última vez. Para reajustar
la lectura pico, oprima 'On / Off.' La pantalla de lectura pico se
reajustará a la lectura actual en el momento del reajuste.
Oprimiendo 'Mode' una vez más, le mostrará el punto de ajuste
bajo de la alarma de fábrica. Oprimiendo 'Mode' nuevamente,
le mostrará el punto de ajuste alto de la alarma de fábrica.
Oprimiendo 'Mode' nuevamente, le regresará al modo de
lectura de gas.
Cambio de Baterías
S. Para estos
2
El T40 Rattler opera hasta por 1.500 horas con una sola batería
alcalina "AA" (se incluye una batería de reemplazo adicional.) El
icono de la pantalla muestra continuamente la vida útil de la
batería. El T40 Rattler le alertará de una batería baja emitiendo un
montre en permanence la durée de vie de la pile. Le T40 Rattler
vous alerte d'une condition de pile faible en émettant un bip une
fois toutes les 30 secondes. Pour changer la pile, il suffit
d'insérer l'outil à tête hexagonale fourni dans le couvercle du
compartiment pile, de tourner de 1/8 tour dans le sens contraire
des aiguilles d'une montre, et de retirer la pile (E). Installez la
nouvelle pile en prenant soin d'observer la bonne polarité.
Remettez en place le couvercle du compartiment pile et tournez
dans le sens des aiguilles d'une montre avec l'outil à tête
hexagonale. Utilisez uniquement des piles Rayovac LR6 ou
Duracell MN1500 Avertissement : Ne remplacez les piles que
dans un emplacement désigné non dangereux. Les
substitutions de composants peuvent compromettre la sécurité
intrinsèque.
Garantie
Le T40 Rattler est couvert par une garantie de deux ans à partir
de la date de son expédition. Consultez le certificat de garantie
inclus pour connaître les détails de cette couverture.
Réglage de la configuration
Appuyez simultanément sur les touches « Marche / Arrêt » et
sur « Mode », et maintenez-les enfoncées pendant 10 à 15
secondes lors du cycle de mise en route. Quatre options de
configuration apparaissent : Hi alarm value [Valeur alarme
S, les niveaux d'alarme
haute], Low alarm value [Valeur alarme basse], Calibration gas
2
concentration [Étalonnage de la concentration de gaz] et Display
[Affichage]. Appuyez sur la touche « Marche / Arrêt » pour
modifier la valeur affichée. Utilisez la touche « Mode » pour
régler la valeur. Une fois que la valeur désirée s'affiche, appuyez
sur la touche « Marche / Arrêt » pour l'accepter. Si vous
n'appuyez sur aucune touche, le T40 passera automatiquement
à la valeur suivante.
Lorsque l'affichage de la configuration est désactivé, le T40
affiche les conditions Safe [Sûr], Low [Bas], High [Haut] au lieu
des niveaux PPM réels.
Après être passé par toutes ces configurations, le T40 repasse
à son cycle de mise en route. Tous les changements sont
conservés en mémoire lorsque l'appareil est éteint.
Homologations
UL et cUL – Classe I, Groupes A, B, C, D T4 EX ia
CSA – Ex ia IIC T4
Australie – ANZEx Ex ia IIC T4
CE-Mark (ATEX) –
Ex ia IIC T4 Ga
sonido cada 30 segundos. Para cambiar la batería, simplemente
inserte la llave hexagonal incluida en la tapa de la batería y gire
1/8 de vuelta al contrario de las manecillas del reloj y quite la
batería usada (E.) Instale la batería nueva, asegurándose de
colocarla con la polaridad correcta. Reponga la cubierta y gire la
llave en el sentido de las manecillas del reloj. Use solamente
baterías Rayovac LR6 o Duracell MN1500 Advertencia:
Reemplace la batería en un lugar no peligroso solamente. La
sustitución de componentes puede afectar la seguridad
intrínseca.
Garantía
El T40 Rattler tiene una garantía por dos años a partir de la
fecha de envío. Vea los detalles de cobertura en el certificado
de garantía incluido.
Estableciendo la Configuración
Oprima y libere simultáneamente las teclas 'On/Off' y 'Mode'
durante la rutina de calentamiento, cuando el conteo regresivo
esté entre 15 y 10 segundos. Estarán disponibles cuatro
opciones para configuración: Valor alto de la alarma, valor bajo de
la alarma, concentración del gas de calibración y Pantalla. Oprima
la tecla 'On/Off' para cambiar el valor mostrado. Use la tecla
'Mode' para ajustar el valor. Una vez que se logra el valor
deseado, oprima la tecla 'On/Off' para aceptar el valor. Si no
S, los niveles
2
oprime ningún botón, el T40 cambiará al siguiente punto.
Cuando se desconecta la configuración de la pantalla, el T40
mostrará las condiciones Safe [de Seguridad], Low [Baja] y High
[Alta] en vez de los niveles reales de PPM.
Después de pasar por todas las configuraciones, el T40 regresará
a la rutina de calentamiento. Cuando la unidad es apagada, todos
los cambios son guardados en la memoria.
Aprobaciones
UL y cUL – Clase I, Grupos A, B, C, D T4 Ex ia
CSA – Ex ia IIC T4
Australia – ANZEx Ex ia IIC T4
CE-Mark (ATEX) –
Ex ia IIC T4 Ga
II 1G, DEMKO 02 ATEX 021349X
II 1G, DEMKO 02 ATEX 021349X
1 Life Way Pittsburgh,
Pennsylvania 15205-7500