Note/Remarque/Nota/Hinweis/Nota/Nota/Uwaga
Press centre
Appuyez au centre
Pulsar en el centro
Mittlere Taste drücken
Premere al centro
Premir no centro
Nacisnąć środek
5)
FRANÇAIS
Curseurs
Sélectionne un
élément.
ESPAÑOL
Botones de
cursor
Seleccionan un
elemento.
DEUTSCH
Marke-
Tasten
Wählen einen
Ggst. aus.
ITALIANO
Tasti cursore
Seleziona un
elemento.
PORTUGUÊS Botões de
cursor
Permitem
selecionar uma
opção.
POLSKI
Przyciski
kursora
Wybierają
pozycję.
No glove
Pas de gant
Guantes no
Ohne Handschuh
Nessun guanto
Não usar luva
Nie używać rękawic
6)
7)
Bouton
Indicateur de
Menu
fonctionnement
Affi che l'écran
Brille pendant le
du menu.
fonctionnement.
Clignote en cas d'alarme.
Botón Menú
Indicador de
Muestra la
funcionamiento
pantalla de
Se ilumina durante el
menú.
funcionamiento.
Parpadea durante la alarma.
Menü-Taste
Betriebsanzeige
Zeigt den Menü-
Leuchtet während des Betriebs.
Bildschirm an.
Blinkt während eines Alarms.
Tasto menù
Indicatore
Visualizza la
funzionamento
schermata del
Si illumina durante il
menù.
funzionamento.
Lampeggia durante l'allarme.
Botão de
Indicador de
menus
funcionamento
Apresenta o
Acende durante o
ecrã de menus.
funcionamento.
Fica intermitente durante um
problema.
Przycisk
Wskaźnik działania
Świeci podczas pracy. Miga
menu
w czasie alarmu.
Wyświetla ekran
menu.
No pen
Pas de stylo
Bolígrafo no
Ohne Stift
Nessuna penna
Não usar pen
Nie używać długopisu
8)
Bouton Marche/
Arrêt
Démarre/Arrête le
fonctionnement.
Botón Inicio/
Paro
Inicia/detiene el
funcionamiento.
Start/Stopp-
Taste
Startet/Stoppt den
Betrieb.
Tasto Avvia/
Arresta
Avvia/Arresta il
funzionamento.
Botão de
arranque/
paragem
Inicia/para o
funcionamento.
Przycisk Start/
Stop
Czynność startu/
zatrzymania.
3