Télécharger Imprimer la page

Telwin MIG-MAG 220 A Manuel D'utilisation page 112

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
GB
CERTIFICATE OF GUARANTEE
I
CERTIFICATO DI GARANZIA
F
CERTIFICAT DE GARANTIE
E
CERTIFICADO DE GARANTIA
D
GARANTIEKARTE
RU
ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ
P
CERTIFICADO DE GARANTIA
GR
PISTOPOIHTIKO EGGUHSHS
MOD. / MONT / МОД./ ŰRLAP / MUDEL / МОДЕЛ / Št / Br.
.........................................................................................................
NR. / ARIQM / È. / Č. / НОМЕР:
.........................................................................................................
GB
Sales company
I
Ditta rivenditrice
F
Revendeur
E
Vendedor
D
Händler
RU
ШТАМП и ПОДПИСЬ (ТОРГОВОГО ПРЕДПРИЯТИЯ)
P
Revendedor
GR
Katav s thma pwv l hsh"
NL
Verkoper
H
Eladás helye
RO
Reprezentant comercial (Ştampila şi semnătura)
S
Återförsäljare
GB
The product is in compliance with:
I
Il prodotto è conforme a:
F
Le produit est conforme aux:
E
Het produkt overeenkomstig de:
D
Die maschine entspricht:
RU
Заявляется, что изделие соответствует:
P
El producto es conforme as:
GR
Ôï ðñïúüíåßíáé êáôáóêåõáóìÝíï óýìöùíá ìå ôç:
NL
O produto è conforme as:
H
A termék megfelel a következőknek:
RO
Produsul este conform cu:
S
Att produkten är i överensstämmelse med:
(GB) DIRECTIVES - (I) DIRETTIVE - (F) DIRECTIVES - (E) DIRECTIVAS - (D) RICHTLINIEN - (RU) ДИРЕКТИВЫ - (P) DIRECTIVAS -
(GR) ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ - (NL) RICHTLIJNEN - (H) IRÁNYELVEK - (RO) DIRECTIVE - (S) DIREKTIV - (DK) DIREKTIVER - (N) DIREKTIVER -
(SF) DIREKTIIVIT - (CZ) SMĚRNICE - (SK) SMERNICE - (SI) DIREKTIVE - (HR/SCG) DIREKTIVE - (LT) DIREKTYVOS - (EE) DIREKTIIVID -
LVD 2006/95/EC + Amdt.
NL
GARANTIEBEWIJS
H
GARANCIALEVÉL
RO
CERTIFICAT DE GARANŢIE
S
GARANTISEDEL
DK
GARANTIBEVIS
N
GARANTIBEVIS
SF
TAKUUTODISTUS
CZ
ZÁRUČNÍ LIST
(Name and Signature)
(Timbro e Firma)
(Chachet et Signature)
(Nombre y sello)
(Stempel und Unterschrift)
(Carimbo e Assinatura)
(Sf ragiv d a kai upografhv )
(Stempel en naam)
(Pecsét és Aláírás)
(Stämpel och Underskrift)
(LV) DIREKTĪVAS - (BG) ДИРЕКТИВИ - (PL) DYREKTYWY
EMC 2004/108/EC + Amdt.
GB Date of buying - I Data di acquisto - F Date d'achat - E Fecha de
compra - D Kauftdatum - RU Дата продажи - P Data de compra - GR
Hmeromhniv a agorav " - NL Datum van aankoop - H Vásárlás kelte - RO
Data achiziţiei - S Inköpsdatum - DK Købsdato - N Innkjøpsdato - SF
Ostopäivämäärä - CZ Datum zakoupení - SK Dátum zakúpenia - SI
Datum nakupa - HR/SCG Datum kupnje - LT Pirkimo data - EE Ostu
kuupäev - LV Pirkšanas datums - ВG ДАТА НА ПОКУПКАТА - PL
Data zakupu:
.........................................................................................................
DK
Forhandler
N
Forhandler
SF
Jälleenmyyjä
CZ
Prodejce
SK
Predajca
SI
Prodajno podjetje
HR/SCG Tvrtka prodavatelj
LT
Pardavėjas
EE
Edasimüügi firma
LV
Izplātītājs
ВG
ПРОДАВАЧ
PL
Firma odsprzedająca
DK
At produktet er i overensstemmelse med:
N
At produktet er i overensstemmelse med:
SF
Että laite mallia on yhdenmukainen direktiivissä:
CZ
Výrobok je v súlade so:
SK
Výrobek je ve shodě se:
SI
Proizvod je v skladu z:
HR/SCG Proizvod je u skladu sa:
LT
Produktas atitinka:
EE
Toode on kooskõlas:
LV
Izstrādājums atbilst:
BG
Продуктът отговаря на:
PL
Produkt spełnia wymagania następujących Dyrektyw:
- 112 -
SK
ZÁRUČNÝ LIST
SI
CERTIFICAT GARANCIJE
HR/SCG GARANTNI LIST
LT
GARANTINIS PAŽYMĖJIMAS
EE
GARANTIISERTIFIKAAT
LV
GARANTIJAS SERTIFIKĀTS
ВG
ГАРАНЦИОННА КАРТА
PL
CERTYFIKAT GWARANCJI
(stempel og underskrift)
(Stempel og underskrift)
(Leima ja Allekirjoitus)
(Razítko a podpis)
(Pečiatka a podpis)
(Žig in podpis)
(Pečat i potpis)
(Antspaudas ir Parašas)
(Tempel ja allkiri)
(Zîmogs un paraksts)
(Подпис и Печат)
(Pieczęć i Podpis)
RoHS 2011/65/EU + Amdt.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mig-mag-flux 150aTecnica plasma 31