Fig. 6
Fixez l'unité d'affichage par le bas avec la
vis fournie (A).
A
Fig. 7
Pour retirer l'unité d'affichage de l'unité
de montage, desserrez la vis (A). Appuyez
sur les crans inférieurs (B) pour désolida-
riser. L'unité d'affichage peut être retirée.
B
A
B
2.1.3. Vue d'ensemble des raccordements
1
2
3
4a
5a
4b
6 7
8 5b
9
Fig. 8
7 Touche de programmation
1 Unité de montage
pour l'adressage de l'appareil
2 Tension auxiliaire de borne
sur le bus (encastrées)
24 V DC ±10%, configuration
8 Douille pour les entrées analo-
des bornes indépendante de la
giques/numériques
polarité (+/- ou -/+)
9 Évents
3 Unité d'affichage
10 Douille micro SD (les contacts
4 Cran pour fermoir à cliquet
de la carte doivent, lors de l'in-
5 Ouverture pour vis (fixation)
sertion, être en direction de
6 Borne bus +/-
l'écran)
Connectez la tension du bus (n° 6, borne rouge/noire) et la tension auxiliaire (n° 2,
borne jaune/blanche).
Pour la connexion des entrées numériques/analogiques (n° 8), utilisez le câble de
dérivation fourni. Les câbles pour les entrées peuvent être rallongés jusqu'à 10 m.
Toutes les bornes GND des entrées sont pontées en interne (câble noir).
Fig. 9
Câble de dérivation pour les entrées ana-
logiques/numériques :
Entrée 1: noir (GND) / blanc
Entrée 2: noir (GND) / jaune
Entrée 3: noir (GND) / lilas
Entrée 4: noir (GND) / bleu
2.2. Instructions de montage et de mise en service
Ne jamais exposer l'appareil à l'eau (de pluie) ou à la poussière. Cela peut endom-
mager l'électronique. L'hygrométrie relative de l'air ne doit pas dépasser 95 %. Évi-
ter la condensation.
Après l'application de la tension d'alimentation, l'appareil se trouve pendant quel-
ques secondes dans la phase d'initialisation. Dans cette période ne peut être reçue
ou envoyée aucune information par le bus.
3.
Adressage de l'appareil
Le mode de programmation pour l'adressage sur le bus peut être activé à l'aide du
bouton de programmation au dos du boîtier ou à partir de l'écran.
Réglages > Système > Service > KNX
4.
Configurer la connexion sans fil
Seulement pour le modèle Corlo Touch KNX 5in WL avec l'interface pour con-
nexion réseau sans fil !
4.1. Paramètres sans fil dans l'ETS
La connexion sans fil doit être configurée dans l'ETS. Respectez le chapitre du ma-
nuel concernant les paramètres sans fil.
ETS:Paramétrages du système > Wi-Fi
2.13.1 Wi-Fi
Le nom du réseau et le cryptage sont fixés en fonction du point d'accès de réseau
Wi-Fi. L'attribution de l'adresse IP peut être faite automatiquement via DHCP ou
manuellement.
Attention: Un changement automatique est possible en fonction de la qualité de la
connexion entre 2,4/5 GHz, si le même nom WLAN doit être configuré dans le rou-
teur WLAN avec le même mot de passe WLAN pour les deux fréquences. Sinon,
seule la fréquence définie avec l'accès peut être utilisée. (De la version OPSys 0.1.4
10
ou supérieur)
4.2. Afficher l'état de la Wi-Fi à l'écran
Sur l'écran du Corlo Touch KNX 5in WL, des informations peuvent être consul-
tées sur l'état actuel de la connexion. Le nom du réseau, l'intensité du signal, l'ad-
resse IP, l'adresse DNS et l'adresse GW sont affichés.
Paramètres > Système > Service > Statut Wi-Fi
3.11.7. Statut Wi-Fi
5.
Maintenance et entretien
Pour nettoyer efficacement les traces de doigts sur le verre et le cadre, utilisez un
chiffon mouillé à l'eau ou un chiffon micro-fibres.
Pour le nettoyage, vous ne devez pas utiliser un nettoyant/produit abrasif, ni un
produit d'entretien abrasif.
La fonction tactile de l'écran peut être verrouillée, par exemple pour simplifier son
nettoyage (menu d'affichage : Réglages > Mode de nettoyage). Vous pouvez éga-
lement essuyer l'écran tactile verrouillé sans l'activer.
6.
Elimination
Après utilisation, l'appareil doit être éliminé ou recyclé conformément aux dispo-
sitions légales. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères !
7.
Utiliser le capteur de proximité
Le capteur de proximité intégré permet de désactiver l'économiseur d'écran dès
que la paume de la main s'en rapproche (activation rapide en mode veille) ou en-
core d'exécuter des fonctions par le biais du câble bus (allumage en cas de rappro-
chement).
Pour utiliser le capteur de proximité afin d'envoyer des objets de communication,
par exemple pour le mettre en marche, réglez les paramétrages du capteur de pro-
ximité dans le logiciel ETS. Voir le chapitre 2.7. Capteur de proximité
2
1
8.
Charger des images personnelles
8.1. Images d'économiseurs d'écran
Les images à afficher comme économiseur d'écran doivent être sauvegardées sur
une carte Micro SD. Pour que la carte SD soit reconnue par le système, veuillez ef-
fectuer une réinitialisation après son insertion en utilisant le menu
Réglages > Système > Réinitialisation
Cela n'est pas nécessaire si la carte est insérée avant le démarrage du système.
La carte doit rester dans l'appareil.
Écran Corlo Touch KNX 5in • Version : 30.08.2021 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. • Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Allemagne • www.elsner-elektronik.de • Service Technique: +49 (0) 7033 / 30945-250
Écran Corlo Touch KNX 5in
DEL de programmation KNX allumée
:
Mode de programmation activé.
DEL de programmation KNX éteinte :
Mode de programmation désactivé.
L'adresse actuelle s'affiche (adresse
15.15.250 lors de la livraison).
Le capteur de proximité ne réagit que lorsqu'un ob-
jet de taille conséquente se meut dans la plage de
préhension. Approchez de préférence votre main
plate de l'écran afin que le capteur réagisse rapide-
ment.
Fig. 10 Capteur de proximité
1 Capteur de proximité émetteur
2 Capteur de proximité récepteur (et capteur de lu-
mière pour ajuster la luminosité de l'écran)
Placez les images au format indiqué dans le dossier correspondant sur le niveau le
plus élevé de la carte SD :
Type d'image
environ
Format de
fichier
Images pour diapo-
800 × 480 pixel
.jpg (mode RVB) diashow
rama
Images pour
800 × 480 pixel
.jpg (mode RVB) diafix
affichage seul
Les images pour l'affichage personnalisé (dossier diafix) doivent porter, comme
nom de fichier, une séquence de 4 chiffres afin de pouvoir être appelées dans le
menu et dans ETS (0001...9999).
8.2. Images pour affichage d'image
Les images peuvent être appelées comme affichage fixe (par ex. écran d'accueil).
Au contraire de l'économiseur d'écran, la fonction tactile est verrouillée lorsqu'un
affichage fixe est affiché.
Les images à qui doivent pouvoir être appelées grâce à l'objet de communication
image fixe doivent être sauvegardées sur une carte Micro SD. Pour que la carte SD
soit reconnue par le système, veuillez effectuer une réinitialisation après son inser-
tion en utilisant le menu
Réglages > Système > Réinitialisation
Cela n'est pas nécessaire si la carte est insérée avant le démarrage du système.
La carte doit rester dans l'appareil.
Placez les images au format indiqué dans le dossier correspondant sur le niveau le
plus élevé de la carte SD :
Type d'image
environ
Format de
fichier
Images fixes
800 × 480 pixel
.jpg (mode RVB) image fixe
Les images fixes doivent porter, comme nom de fichier, une séquence de 4 chiffres
afin de pouvoir être appelées dans le menu et dans ETS (0001...9999).
8.3. Modifier les icônes et les graphiques
Pour les pages d'affichage du Corlo Touch KNX 5in, un grand nombre d'icônes
est disponible par défaut, sauvegardé dans l'appareil, et appartenant aux domai-
nes de la sécurité, des multimédias, des capteurs, de la commande, de la maison,
de l'éclairage ainsi que de la climatisation et de la commande de moteur. Cepen-
dant, il est également possible d'utiliser des symboles graphiques et graphiques
de boutons rotatif personnels.
Les images à afficher sous forme d'icônes doivent être sauvegardées sur une carte
Micro SD. Pour que la carte SD soit reconnue par le système, veuillez effectuer une
réinitialisation après son insertion en utilisant le menu
Réglages > Système > Réinitialisation
Cela n'est pas nécessaire si la carte est insérée avant le démarrage du système.
La carte doit rester dans l'appareil.
Placez les images au format indiqué dans le dossier correspondant sur le niveau le
plus élevé de la carte SD :
Type d'image
Environ
Format de
fichier
Symbole/icône petit 96 × 96 pixel
.png
Icônes pour bouton
316 × 320 pixel
.png
rotatif
Les symboles doivent porter, comme nom de fichier, une séquence de 4 chiffres
afin de pouvoir être appelées dans le menu et dans ETS (0001...9999).
2
Nom de dos-
sier
Nom de dos-
sier
Nom de dos-
sier
icons
icons