Arion Easy-Slide Arm
A
1
F F R R
MODE D'EMPLOI
B
Arion Easy-Slide Arm / Arion Enfil'facile bras
Aide à l'enfilage de manchons de compression médicale
Informations importantes avant de commencer à utiliser le produit :
A.
U
U
Conseils utiles :
Wear special non-slip gloves when using the product. This gives you maximum
- Portez des gants antidérapants spéciaux lorsque vous utilisez le produit. Cela
Wear special non-slip gloves when using the product. This gives you maximum
vous permet d'avoir une adhérence optimale sur le bas et de réduire la force
In case the compression garment has a silicon border, make sure to turn it
In case the compression garment has a silicon border, make sure to turn it
physique nécessaire.
- Si le vêtement de compression a une bordure en silicone, assurez-vous de la
retourner vers l'extérieur.
B.
Assurez-vous que le produit est prêt à être utilisé :
Fold back the extra fabric into the „green bag"
Fold back the extra fabric into the „green bag"
Align the fold line with the top of the orange labels
- Repliez le tissu supplémentaire dans le "sac vert".
Align the fold line with the top of the orange labels
- Alignez la ligne de pliage avec le haut des étiquettes oranges.
2
D
D
1
1
Instructions pour l'enfilage :
2.
2.
1.
2.
3.
3.
Faites glisser l'Easy-Slide Arm sur le bras
3.
Faites ensuite glisser le manchon de compression sur l'Easy-Slide Arm
E E n n f f i i l l a a g g e e
4.
4.
Faites glisser le manchon dans la bonne position et placez correctement
4.
la bordure supérieure sur votre peau.
Tenez fermement le manchon au niveau du coude avec votre main
et accrochez la boucle orange à une poignée de porte. Retirez doucement
l'Easy-Slide Arm du manchon en reculant lentement.
3
Regardez nos instructions vidéo sur
uqr.to/ESarmFR
CHOIX DE LA TAILLE
Arm length*
Arm length*
Taille
Longueur du bras*
Longueur du bras*
59 - 67 cm /
59 - 67 cm /
23" - 26.5"
E01505
Small / Petit
59 - 67 cm / 23" - 26.5"
59 - 67 cm / 23" - 26.5"
L
L
> 67 cm
> 67 cm
/
/
> 26.5"
E01506
M
Medium / Moyen
> 67 cm.
> 67 cm.
*
*
*
Longueur du bras de l'extrémité du majeur jusqu'à l'aisselle.
** Pour une répartition complète de l'Easy-Slide Arm sur votre bras,
nous recommandons que la circonférence de la partie la plus
4
large de votre bras soit inférieure d'au moins 1 cm (0,4
circonférence maximale du produit. Si cela n'est pas possible
avec les tailles actuellement disponibles, veuillez demander à
votre revendeur ou à Arion un produit sur mesure.
Regardez notre vidéo d'instruction ici: uqr.to/
ou scannez ce code QR:
Plus d'informations sur www.slide-solutions.com
Max. product circumference**
Max. product circumference**
Circonférence max. du produit**
Circonférence max. du produit**
23" - 26.5"
45.6 cm /
45.6 cm /
18"
18"
45.6 cm /
45.6 cm /
18"
18"
> 26.5"
57.6 cm /
57.6 cm /
22.5"
22.5"
/ > 26.5"
/ > 26.5"
57.6 cm /
57.6 cm /
22.5"
22.5"
) à la
*
"
Longueur
du bras
FR
ESarm
minimise la friction entre le vêtement de compression et la
E E a a s s y y - - S S l l i i d d e e A A r r m m d'Arion Slide Solutions
peau grâce aux propriétés de glissement uniques du matériau utilisé et de son enduit spécial.
UNE SOLUTION FACILE, SÛRE ET SIMPLE
• Réduit les contraintes physiques pour les porteurs de vêtements de compression et les soignants
• Peut contribuer à prolonger la durée de vie du vêtement et à maintenir la compression initiale plus
longtemps en évitant les dommages causés par les doigts ou les ongles et en évitant les étirements
excessifs et la déformation du vêtement
• Favorise l'indépendance des porteurs de compression et encourage la fidélité à la thérapie
COMPOSITION
• Produit : polyamide 93%, polyuréthane 3%, silicone 2%, polyester 2%
• Emballage : polyéthylène basse densité (LDPE)
L PE
CONTRE-INDICATIONS
• Ne pas utiliser le produit en cas d'allergie à l'un de ses composants (voir composition).
• Les plaies ouvertes doivent être recouvertes d'un pansement approprié avant d'utiliser le produit.
AVERTISSEMENTS
• Risque de suffocation : Tenir le produit éloigné des bébés, des enfants et des animaux domestiques.
• Risque de glissade et de chute : Ne pas marcher sur le produit. Matériau très glissant.
• Usage externe uniquement / Destiné au contact avec la peau. Consulter un médecin si une
irritation se développe.
IMPORTANT
•
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi. Si vous avez des questions, veuillez
contacter votre revendeur.
• Veuillez conserver l'emballage et le mode d'emploi pendant la période d'utilisation du produit.
• Tout incident grave survenant lors de l'utilisation du produit doit être signalé au fabricant
et à l'autorité de surveillance compétente.
• Il est important d'utiliser la bonne taille du produit adaptée à l'utilisateur. L'utilisation
d'une taille incorrecte empêchera le produit de fonctionner correctement et il risque
d'être endommagé ou de s'user trop rapidement.
• Utiliser le produit sur une seule personne. Si le produit doit être utilisé sur plusieurs personnes,
désinfectez-le d'abord avec une solution à base de 70% d'éthanol.
STOCKAGE
Tenir à l'écart de la lumière directe du soleil ou d'autres sources de chaleur.
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN
• Laver à la main, au maximum à 30°C/86°F.
• Ne pas utiliser d'eau de javel.
• Ne pas faire sécher au sèche-linge. Sécher le produit uniquement à l'aide d'une serviette.
• Ne pas repasser.
• Ne pas nettoyer à sec.
• Désinfection possible avec une solution à base de 70% d'éthanol.
GARANTIE
Ce produit est garanti pendant une période de six mois à compter de la date d'achat contre tout
défaut au niveau des matériaux ou de la fabrication. Pendant la période de garantie, le produit pourra
être échangé gratuitement en cas de défauts de fabrication et/ou de matériau moyennant la présen-
tation d'une preuve d'achat valable (la réclamation doit être déposée dans la période de garantie).
La garantie ne s'applique pas si le défaut constaté est dû à une utilisation inappropriée du produit
ou à une utilisation sur plusieurs patients. Pour utiliser ce service, vous devez contacter votre
revendeur. Vous êtes prié de retourner le produit nettoyé en suivant les instructions d'entretien.
RECOMMENDATIONS D'UTILISATION
Le fabricant recommande de remplacer le produit six mois après la première utilisation si le
produit est utilisé régulièrement.
Vous pouvez noter la date de première utilisation au dos de ce document.
4
G
1
R
O
P
P
P
P
11