Télécharger Imprimer la page

LUND Genesis Manuel De L'utilisateur page 6

Publicité

7: 7:
Tighten bolts but
Fixez les attaches, mais ne serrez pas trop. L'en-tête croisé doit être libre de glisser.
Asegure los sujetadores, pero no apriete demasiado. El encabezado cruzado debe ser libre de deslizarse.
cover assembly
Plastic washer
Laveuse en plastique.
Lavadora de plástico
B
B
8:
8:
B
B
9: 9:
B B
11:
11:
NOTE: Secure hook fastener and loop
fastener along entire length
of both side rails before driving
vehicle. This will prevent wind lifting
the cover and causing damage.
REMARQUE: Fixez l'attache à boucles
et les crochets sur toute la longueur de
chaque rail latéral avant d'utiliser le véhi-
cule. Cela empêche le vent de soulever la
housse et de l'endommager
do not over tighten
. Header must be free to slide.
lock nut
Contre-écrou
Contratuerca
NOTA: Sécurisé crochet de fixation auto-
agrippante sur toute la longueur des deux
rails latéraux avant vehicle.This conduite
seront empêcher le vent soulevant le
couvercle et causer des dommages.
side rail
Rail Latéral
Carril Lateral
Unclip and unroll cover to the tailgate.
Déclipper et dérouler la couverture sur le hayon arrière.
Soltar y desenrollar la cubierta de la puerta trasera.
B B
10:
10:
NOTE: If you have a key lock
tailgate, truck bed cover is
secured until tailgate
is unlocked and opened.
REMARQUE: Si vous avez
un hayon de verrouillage des
touches, couvercle de lit de
camion est assuré jusqu'à ce
que le hayon est déverrouillé
et ouvert.
B
B
12:
12:
PAGE 6
NOTA: Si usted tiene un
portón trasero de bloqueo de
teclas, cubierta de lona está
asegurado hasta el portón
trasero se desbloquea y se
abre.
Pull Toggle To Unlatch.
Pull Toggle To Unlatch.
Tirez Bascule Pour Déverrouillez.
Tirez Bascule Pour Déverrouillez.
Tire Toggle para desenganchar
Tire Toggle para desenganchar

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Genesis elite