Télécharger Imprimer la page

CAME G 6000 Mode D'emploi page 12

Masquer les pouces Voir aussi pour G 6000:

Publicité

SELEZIONI FUNZIONI
1
2
3
4
GB
1 ON
Automatic closure enabled;
2 ON
"Only open" radio control or pushbutton function
enabled (with plug-in radiofrequency board);
2 OFF "Open-close-reverse" radio control or pushbutton
function enabled (with plug-in radiofrequency
board);
3 ON
24V output signal during movement and in the
closed position enabled;
3 OFF 24V output signal during movement enabled;
4 ON
"Present man" operation enabled;
5 ON
Pre-flashing (aperture and closure) enabled;
6 ON
Obstacle detection device (motor of limit position)
enabled;
7 ON
"Slave" operation (motor is controlled externally)
enabled;
8 OFF Immediate closure function enabled; activate safety
device (2-C5);
9 OFF "Stop" button enabled; activate safety device (1-2);
10 ON Function that increases the braking action on the
barrier
enabled;
D
1 ON
Schliessautomatik zugeschaltet;
2 ON
Betrieb Funksteuerung "nur Öffnen" zugeschaltet;
(mit Funkfrequenze-Platine);
2 OFF Betrieb Funksteuerung "Umschalten-Öffnen-
Schließen" zugeschaltet; (mit
Funkfrequenze-Platine);
3 ON
24-V-Ausgang während der Bewegungsphasen und
bei Schließstellung zugeschaltet;
3 OFF 24-V-Ausgang während der Bewegungsphasen
zugeschaltet;
4 ON
Bedienung vom "Steuerpult" zugeschaltet;
5 ON
Vorblinker beim Öffnen und Schließen zugeschaltet;
6 ON
Hindemisaufnahme (bei Motor am Endanschlag)
zugeschaltet;
7 ON
"Slave"-Betrieb (gesteuerter Motor) zugeschaltet;
8 OFF Funktion zum sofortigen Schließen zugeschaltet;
Schutzvorrichtung einschalten (2-C5);
9 OFF "Stop-Taste" zugeschaltet; Schutzvorrichtung
einschalten (1-2);
10 ON Zur Bremskrafterhöhung der zugeschaltet;
-
-
SELECTION OF FUNCTIONS
SÉLECTION FONCTIONS
5
6
7
8
9
10
-
FUNKTIONSWAHL
I
1 ON
Chiusura automatica attivata;
2 ON
Funzionamento pulsante o comando radio "solo
apre"
attivato (con innesto scheda
radiofrequenza)
2 OFF Funzionamento pulsante o comando radio "apre-
chiude
-inversione" attivato (con innesto scheda
radiofrequenza);
3 ON
Uscita 24V in movimento e in posizione di chiusura
attivata;
3 OFF Uscita 24V in movimento attivata;
4 ON
Funzionamento a "uomo presente" attivato;
5 ON
Prelampeggio in apertura e in chiusura attivato;
6 ON
Rilevazione dell'ostacolo (con motore a finecorsa)
attivato;
7 ON
Funzionamento "slave" (motore pilotato) attivato;
8 OFF Funzione di chiusura immediata attivata; inserire
dispositivo di sicurezza (2-C5).
9 OFF Pulsante "stop" attivato; inserire dispositivo di
sicurezza
(1-2);
10 ON Funzione di aumento dell'azione frenante della
sbarra
attivato;
F
1 ON
Fermeture automatique sélectionneé;
2 ON
Fonctionnement bouton-possoir ou commande radio
"ouverture seulement" sélectionneé (avec carte
radiofréquence);
2 OFF Fonctionnement bouton-possoir ou commande radio
"ouverture-fermeture-inversion" sélectionneé (avec
carte radiofréquence);
3 ON
sortie 24V en mouvement et position de fermeture
sélectionneé;
3 OFF sortie 24V en mouvement sélectionneé;
4 ON
Fonction bouton-poussoir (contact mantenu)
sélectionneé;
5 ON
Preclignotement dans la phase d'ouverture et de
fermeture
sélectionneé;
6 ON
Dispositif de détection de présence (moteur en fin de
course) sélectionneé;
7 ON
Fonctionnement "slave" (moteur piloté) sélectionneé;
8 OFF Fonction de fermeture immédiate sélectionneé;
brancher le dispositif de sécurité (2-C5);
9 OFF Poussoir "stop" sélectionneé; brancher le dispositif
de sécurité (1-2);
10 ON Fonction "augmentation de l'action de freinage de la
barrière" sélectionneé;
E
1 ON
Cierre automatico activado;
2 ON
Funcionamiento polsador o radiomando "sola
apertura"
activado; (con tarjeta radiofrequencia);
2 OFF Funcionamiento polsador o radiomando "apertura-
cierre-inversion" activado; (con tarjeta
radiofrequencia);
3 ON
Salida 24V en movimiento y en posición de cierre
activada;
3 OFF Salida 24V en movimiento activado;
4 ON
Funcionamiento "estando presente la persona"
activado;
5 ON
Pre-intermitencia en la fase de apertura y cierre
activado;
6 ON
Detección del obsáculo (con el motor al final de
carrera)
activado;
7ON
Funcionamiento "slave" (motor pilotado) activado;
8 OFF Función de cierre inmediato activado; habilitar
dispositivo de seguridad (2-C5);
9 OFF "Polsador stop" activato; habilitar dispositivo de
seguridad (1-2);
10 ON Función de aumento de la accíon frenante de la barra
activato;
- 12 -
-
SELECCIÓN DE LAS FUNCIONES

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

G 6001