Toshiba MMW-UP0271LQ-E Manuel D'installation page 3

Masquer les pouces Voir aussi pour MMW-UP0271LQ-E:
Table des Matières

Publicité

Merci d'avoir acheté ce module d'eau chaude Toshiba.
Lisez attentivement ces instructions qui contiennent des informations importantes et assurez-vous de les
comprendre.
Après avoir terminé les travaux d'installation, remettez ce manuel d'installation et le manuel du propriétaire ainsi
que le manuel de l'utilisateur fourni avec l'unité extérieure à l'utilisateur, et demandez à l'utilisateur de les ranger
dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Dénomination générique : Module d'eau chaude
Définition d'un installateur qualifié ou technicien d'entretien qualifié
Le module d'eau chaude doit être installé, entretenu, réparé et enlevé par un installateur qualifié ou un technicien
d'entretien qualifié. Lorsqu'une de ces opérations doit être effectuée, demandez à un installateur qualifié ou à un
technicien d'entretien qualifié de les exécuter pour vous.
Un installateur qualifié ou technicien d'entretien qualifié est un agent qui a les qualifications et connaissances
décrites dans le tableau ci-dessous.
Agent
Qualifications et connaissances que cet agent doit posséder
• L'installateur qualifié est une personne qui installe, entretient, déplace et enlève les climatiseurs (y
compris les modules d'eau chaude) fabriqués par Toshiba Carrier Corporation. Il ou elle a été formé(e)
pour installer, entretenir, déplacer et enlever les climatiseurs (y compris les modules d'eau chaude)
fabriqués par Toshiba Carrier Corporation ou, alternativement, il ou elle a reçu des consignes
concernant de telles opérations par une ou des personnes qui ont été formées et a, par conséquent,
acquis toutes les connaissances associées à ces opérations.
• L'installateur qualifié qui est autorisé à effectuer un travail électrique lié à l'installation, au déplacement
et à l'enlèvement possède les qualifications nécessaires à ce travail électrique conformément aux
réglementations et à la législation locales, et il ou elle a été formé(e) concernant les problèmes relatifs
au travail électrique sur les climatiseurs (y compris les modules d'eau chaude) fabriqués par Toshiba
Carrier Corporation ou, alternativement, il ou elle a reçu des consignes dans de tels domaines par une
ou des personnes qui ont été formées et possède, par conséquent, les connaissances relatives à ce
travail.
Installateur qualifié
(*1)
• L'installateur qualifié qui est autorisé à manipuler du fluide frigorigène et à réaliser un travail de
raccordement de tuyaux lié à l'installation, au déplacement et à l'enlèvement possède les
qualifications nécessaires à cette manipulation de fluide frigorigène et à ce travail de raccordement
conformément aux réglementations et à la législation locales, et il ou elle a été formé(e) concernant
les problèmes relatifs à la manipulation de fluide frigorigène et au travail de raccordement des tuyaux
sur les climatiseurs (y compris les modules d'eau chaude) fabriqués par Toshiba Carrier Corporation
ou, alternativement, il ou elle a reçu des consignes dans de tels domaines par une ou des personnes
qui ont été formées et possède, par conséquent, les connaissances relatives à ce travail.
• L'installateur qualifié qui est autorisé à travailler en hauteur a été formé aux domaines relatifs au travail
en hauteur avec les climatiseurs (y compris les modules d'eau chaude) fabriqués par Toshiba Carrier
Corporation ou, alternativement, il ou elle a reçu des consignes dans de tels domaines par une ou des
personnes qui ont été formées et possède, par conséquent, toutes les connaissances requises pour
ce travail.
• Le technicien d'entretien qualifié est une personne qui installe, entretient, déplace et enlève les
climatiseurs (y compris les modules d'eau chaude) fabriqués par Toshiba Carrier Corporation. Il ou
elle a été formé(e) pour installer, réparer, entretenir, déplacer et enlever les climatiseurs (y compris
les modules d'eau chaude) fabriqués par Toshiba Carrier Corporation ou, alternativement, il ou elle a
reçu des consignes concernant de telles opérations d'une ou de personnes qui ont été formées et a,
par conséquent, acquis toutes les connaissances associées à ces opérations.
• Le technicien d'entretien qualifié qui est autorisé à effectuer un travail électrique lié à l'installation, au
déplacement et à l'enlèvement possède les qualifications nécessaires à ce travail électrique
conformément aux réglementations et à la législation locales, et il ou elle a été formé(e) concernant
les problèmes relatifs au travail électrique sur les climatiseurs (y compris les modules d'eau chaude)
fabriqués par Toshiba Carrier Corporation ou, alternativement, il ou elle a reçu des consignes dans
de tels domaines d'une ou de personnes qui ont été formées et possède, par conséquent, les
connaissances relatives à ce travail.
Technicien
d'entretien qualifié
• Le technicien d'entretien qualifié qui est autorisé à manipuler du fluide frigorigène et à réaliser un
(*1)
travail de raccordement de tuyaux lié à l'installation, à la réparation, au déplacement et à l'enlèvement
possède les qualifications nécessaires à cette manipulation de fluide frigorigène et à ce travail de
raccordement de tuyaux conformément aux réglementations et à la législation locales, et il ou elle a
été formé(e) concernant les problèmes relatifs à la manipulation de fluide frigorigène et au travail de
raccordement de tuyaux sur les climatiseurs (y compris les modules d'eau chaude) fabriqués par
Toshiba Carrier Corporation ou, alternativement, il ou elle a reçu des consignes dans de tels domaines
d'une ou de personnes qui ont été formées et possède, par conséquent, les connaissances relatives
à ce travail.
• Le technicien d'entretien qualifié qui est autorisé à travailler en hauteur a été formé aux domaines
relatifs au travail en hauteur avec les climatiseurs (y compris les modules d'eau chaude) fabriqués par
Toshiba Carrier Corporation ou, alternativement, il ou elle a reçu des consignes dans de tels domaines
d'une ou de personnes qui ont été formées et possède, par conséquent, toutes les connaissances
requises pour ce travail.
3-FR
Définition de l'équipement de protection
Lorsque le module d'eau chaude doit être transporté, installé, entretenu, réparé ou enlevé, portez des gants de
protection et des vêtements de travail de « sécurité ».
En plus de cet équipement de protection normal, portez les protections décrites ci-dessous lorsque vous
entreprenez les travaux spéciaux indiqués dans le tableau suivant.
Ne pas porter la tenue de protection adéquate est dangereux car vous serez plus susceptible d'être blessé, brûlé,
de subir une décharge électrique ou d'autres blessures.
Travaux entrepris
Gants de protection
Tous types de travaux
Vêtement de travail de « Sécurité »
Gants de protection pour électricien
Travaux liés à l'électricité
Chaussures isolantes
Vêtements pour fournir une protection contre les décharges électriques
Travail effectué en hauteur
Casques utilisés dans l'industrie
(50 cm minimum)
Transport d'objets lourds
Chaussures avec des bouts renforcés de protection
Réparation de l'unité extérieure Gants de protection pour électricien
Ces précautions de sécurité mentionnent divers points importants pour prévenir les accidents corporels et les
dommages aux équipements. Veuillez lire ce manuel après avoir pris connaissance des informations ci-dessous
(significations des indications) et assurez-vous de suivre leurs descriptions.
Indication
AVERTISSE
Cette expression indique qu'une utilisation incorrecte du produit risque de provoquer des blessures
graves (1), voire la mort.
MENT
Le texte marqué de cette manière indique que le non-respect des directives de la précaution pourrait
ATTENTION
entraîner de graves blessures corporelles (2) ou des dommages sur le produit (3) si celui-ci n'est pas
manipulé correctement.
1 : On entend par grave blessure corporelle une perte de la vue, des blessures, des brûlures, un choc électrique,
une fracture, un empoisonnement et d'autres blessures qui laissent des séquelles et requièrent une
hospitalisation ou un traitement de longue durée en tant que patient externe.
2 : On entend par blessure corporelle, toute blessure, brûlure, tout choc électrique ou autre blessure qui nécessitent
une hospitalisation ou un traitement de longue durée en tant que patient externe.
3 : Dommages à la propriété, c'est-à-dire aux biens immobiliers, aux biens mobiliers, aux animaux domestiques, etc.
– 2 –
Equipement de protection porté
Signification de l'indication
4-FR

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mmw-up0561lq-e

Table des Matières