1. SYMBOLES ET INDICATIONS
1 - Logo; 2 –Code Produit code (SKU); 3 – Désignation du produit; 4 – Spécifications techniques; 5 – Numéro de lot et date de production; 6 –
2. TRANSPORT ET STOCKAGE
Toutes les centrales sont emballées à l'usine pour résister à des conditions normales de transport. Au moment du déchargement et du stockage
des centrales, utiliser un équipement de levage approprié afin d'éviter tous risques de dommages et de blessures. Ne pas soulever les centrales
par les câbles d'alimentation, les boîtiers de câblage ou les piquages de l'air neuf, soufflage, reprise ou rejet. Éviter les chocs et les surcharges.
Les centrales devront être stockées dans un local sec avec une humidité de l'air relative n'excédant pas 70 % (à +20°C) et une température am-
biante moyenne comprise entre + 5°C et + 40°C. Le lieu de stockage doit être protégé de la saleté et de l'eau.
Le stockage à long terme de ces produits est déconseillé.
Nous vous déconseillons de les stocker plus d'un an.
3. DESCRIPTION
Les refroidisseurs pour conduits sont utilisés dans les systèmes de ventilation, où il est nécessaire de refroidir l'air soufflé.
Le refroidisseur comprend des tuyaux de raccordement en cuivre et des lamelles d'aluminium. Le caisson est fabriqué en tôle galvanisée.
Montage facile.
Destiné à fonctionner dans des locaux.
Destination de la centrale : refroidir l'air neuf. Utilisée uniquement dans les systèmes de ventilation et de climatisation en air neuf.
4. MESURES DE SÉCURITÉ
- Ne pas utiliser cette centrale dans d'autres buts que ceux prévus dans sa conception.
- Ne pas démonter et modifier la centrale. Cela peut provoquer une panne mécanique ou même des blessures graves.
- Utiliser des vêtements de travail spéciaux pour installer et entretenir la centrale. Soyez prudent : les angles et les bords de la centrale et de ses
composants peuvent être coupants et provoquer des blessures.
- Ne pas installer ni utiliser la centrale sur des pieds tordus, des surfaces inégales ou autres plans instables.
- Installer la centrale solidement afin de garantir une utilisation sûre.
- Ne jamais utiliser cette centrale dans un environnement favorable aux explosions et contenant des substances agressives.
5. MONTAGE
- Le montage ne doit être effectué que par du personnel formé et qualifié.
- Les batteries peuvent être montées en position horizontale.
- Le raccordement d'eau est effectué selon le schéma indiqué (cf. schéma S1).
S1:
a - Écoulement de l'eau entrant;
b - Flux d'air;
c - Écoulement de l'eau sortant.
Après l'installation du refroidisseur, il faut raccorder le système d'évacuation du condensat en connectant le siphon au vidangeur du condensat du
refroidisseur.
Avant de raccorder le refroidisseur, il faut remplir le siphon avec un demi-litre d'eau ou plus (le siphon soit être en permanence rempli d'eau).
S'assurer que l'eau s'écoule dans le système de canalisation.
La batterie doit être installée à 0-3
26
| FR
1
3
Product name
AS THE HEAT EXCHANGER IS NOT ENTIRELY
DRAINABLE, MAKE SURE THAT IT IS FILLED WITH
A SUITABLE ANTIFREEZING MIXTURE IN CASE
OFFREEZING RISK.
4
Weight
6
Made in Šiauliai, Lithuania
Figure 1.1 – Etiquette technique
Pays/Lieu de production.
Angle d'inclinaison (fig. S2).
o
SKU000000
00,00 kg
LN: gu634612
2019.01.01
2
5
AVA/AVA DX/RWC/RFC v2020.1