E L Ú T I L I S A T E U R
ATOM
BATTERIE ET CHARGEUR
essaire d'atteindre la décharge complète de la
pas non plus nécessaire d'effectuer une charge à
Technologie
dre en compte qu'afin d'obtenir un rayon d'action
La batterie de ce vélo BH contient des cellules de lithium-ion, la technologie la plus innovante en termes
de densité énergétique (énergie emmagasinée par kilogramme de poids et par cm
ent de suivre les indications suivantes:
La gamme actuelle de batteries BH EMOTION se décline en plusieurs capacités en fonction de la version achetée.
Les batteries au lithium-ion possèdent les caractéristiques suivantes :
1º
Leurs performances diminuent dans les milieux extrêmement froids ou chauds.
•
Une autre caractéristique des batteries au lithium-ion de BH EMOTION réside dans le fait qu'elles sont
External port
dépourvues d'« effet mémoire » et que les décharges incomplètes n'ont donc aucune répercussion sur
Charger
leur fonctionnement et capacité de recharge.
Battery port
•
Elles perdent leur charge de manière naturelle et progressive avec l'utilisation. La batterie peut se
décharger entièrement (100 %) environ 500 fois avec une détérioration maximale de l'ordre de 20 %.
En cas de décharges partielles, seule la partie déchargée est prise en considération. À titre d'exemple,
1º
si la batterie est rechargée à chaque fois que son niveau de charge descend de 25 %, il est possible
de la recharger à 100 % de sa capacité
d'origine jusqu'à 2 000 fois. En conclusion, la durabilité garantie de la batterie avec une dégradation
Charger
maximale de cette dernière de 20 % s'élève au moins à 20 000 km.
Modes d'économie d'énergie
La batterie a été conçue pour en garantir une longue durée de vie utile. Ceci est rendu possible grâce aux
modes d'économie d'énergie qui préviennent toute consommation inefficace de la batterie :
suivre les indications suivantes:
•
Mode Transport (au cours de la première utilisation uniquement)
La batterie dispose d'un mode Transport utilisé pour minimiser la consommation interne pendant
le transport du vélo de l'usine au magasin.
L'utilisateur peut quitter définitivement ce mode en chargeant la batterie à 100 % avant la
première utilisation.
MISE EN GARDE
1º
External port
Charger
•
Mode veille
Battery port
Pour réduire la consommation interne, la batterie passe automatiquement en mode veille. Ce passage se
fait de manière totalement automatique lorsqu'aucune charge, aucune décharge et aucune communication
ne sont détectées avec la batterie pendant une durée de 10 minutes. Ce mode se charge permet
1º
notamment d'éteindre automatiquement la commande de contrôle lorsque celle-ci n'est pas utilisée
pendant 10 minutes (lorsque l'utilisateur l'a laissée allumée après avoir rangé son vélo, par exemple).
Charger
L'utilisateur peut quitter ce mode en allumant tout simplement la commande de contrôle du vélo.
FR
2º
2º
External port
Battery port
Si la batterie n'est pas entièrement chargée, le mode Transport ne peut pas
être désactivé et le système y accède rapidement de manière répétée par
mesure de protection. Ne pas oublier de charger entièrement la batterie pour
pouvoir désactiver le mode Transport de manière définitive.
2º
2º
External port
Battery port
MANUEL DE L'UTILISATEUR
de volume).
3
FR
67