Seguridad
Utilización conforme a la norma
Los solenoides sirven para accionar las válvulas
de la Eugen Seitz AG. El solenoide apropiado
deberá ser seleccionado por el fabricante o por
alguno de sus representantes. De acuerdo a
la certificación de modelo PTB 01 ATEX 2129
X los solenoides pertenecen a los aparatos de
la categoría 2 del grupo de aparatos II y están
certificados para la utilización en lugares donde
haya mezclas de gas, vapores, nebulizaciones y
aire explosivas de las zonas 1 y 2 así como para
mezclas de aire y polvo de las zonas 21 y 22.
Personas autorizadas
Los trabajos aquí descritos sólo pueden ser
realizados por personas autorizadas. Estas per-
sonas autorizadas deberán estar „instruidas en
electrotecnia"(EN 60204-1).
Con respecto a esta instrucciones de
servicio
Esta instrucciones de servicio forma parte del
producto y se debe integrar en las instruccio-
nes de servicio correspondientes del equipo o
máquinas.
Indicaciones de peligro generales
Antes de realizar la conexión y el
desmontaje se debe garantizar que la
tensión de funcionamiento esté des-
conectada y no pueda ser reconecta-
da por personas no autorizadas.
La carcasa del solenoide puede al-
canzar más de 80°C. ¡Peligro de que-
madura!
¡Para garantizar la protección con-
tra explosión, observar siempre las
indicaciones de montaje! Para no
exceder las temperaturas máximas
de superficie ni la temperatura límite
indicadas en la placa de modelo, hay
que asegurarse de que las dimensio-
nes del cuerpo de válvula son de min.
32 mm x 32 mm con una altura de 54
mm. La conductibilidad térmica del
cuerpo de la válvula debe correspon-
der al menos a la del acero. No está
permitida una disposición de varias
válvulas en un bloque. Se prohíbe
realizar cualquier modificación en el
solenoide.
Garantía
Funcionamiento libre de perturbaciones
Un funcionamiento sin perturbaciones del so-
lenoide está garantizado solamente si se man-
tienen los valores de borde indicados en los
capítulos „Especificaciones técnicas" y „Condi-
ciones de funcionamiento".
Denominación de tipo
Ejemplo de una denominación de tipo
2 A 52W
Modo de contrucción
Tipo de circuito
Parte de excitación
Protección contra explosión
Para mezclas de gas, vapor, niebla y aire
II 2 G Ex emb II T6 o T4 (la clase de tem-
peratura depende de la potencia nominal)
Eugen Seitz AG
CH-8623 Wetzikon
Instrucciones de servicio
solenoides
2A52W i 2C52W
0102
II 2 G/D
Para mezclas de polvo y aire
II 2 D Ex tD A21 IP65 T80°C o T110°C o
T130°C (la temperatura máxima de superficie
depende de la potencia nominal)
Especificationes técnicas
Tensión nominal
según placa de modelo
Frecuencia nominal
según placa de modelo
Potencia nominal
según placa de modelo
Duración de la conexión
100% (servicio constante)
Temperatura ambiente
para potencias nominales ≤ 7 W o bien ≤ 12 VA
para T1 a T6 e T80°C: - 20°C a +40°C
para T1 a T4 e T110°C: - 20°C a +70°C
para potencias nominales ≤17 W o bien ≤23 VA
para T1 a T4 e T130°C: - 20°C a +40°C
Humedad relativa del aire
máx. 95 % (sin formación de condensación)
Protección contra suciedad
IP65 según EN 60 529
Condiciones de funcionamiento
Suministro de corriente
Las oscilaciones armónicas no interfieren en
el funcionamiento si el valor efectivo del total
de todas las tensiones se encuentra dentro
de las tolerancias indicadas para la tensión
nominal.
Impulsos de tensión permitidos:
valor pico:
duración:
Para la interrupción/hueco de tensión, los
valores permitidos dependen de la válvula
(dado el caso, consultar al fabricante).
Conectar en serie cortacircuitos con una co-
rriente nominal máxima del triple de la del
solenoide. (véase placa de modelo). Potencia
de ruptura como mínimo igual que la corrien-
te de cortocircuito esperable en el lugar de la
instalación.
Compatibilidad electromagnética
Estos solenoides no emiten interferencias
irradiadas (según EN 61000-6-3).
En tipo de circuito „A" se debe contar con
interferencias provocadas por la línea.
Sobretensiones de desconexión posibles:
Switzerland
Phone +41 044 931 80 80
-15% +10%
+/- 2%
≤ 1000V
≤ 1,5 ms
www.seitz.ch
info@seitz.ch
– 200 V con tensión nominal ≤ 60V
– 600 V con tensión nominal > 60 – 250 V
Los solenoides no se ven afectados por inter-
ferencias irradiadas (según EN 61000-6-2)
En el caso de interferencias provocadas por
la línea, observar las indicaciones sobre su-
ministro de corriente.
Entre piezas que llevan corriente y piezas
unidas con conductor de protección se per
miten tensiones de tansistoria soportables
de la categoría de sobretensión III según
IEC60664-1.
Otros requisitos
Si se utiliza para aplicaciones que exijan altos
requisitos motivados por radiación ionizante y
no ionizante, vibración, choque, choque cons-
tante y entornos agresivos, consultar con el
fabricante.
Montaje/ Desmontaje
Antes de comenzar se deberá leer y entender
los apartados „Seguridad" e „Indicaciones de
peligro generales".
Montaje
Desplazar el solenoide por el tubo guía de la
válvula.
Fijar con arandela de seguridad y tuerca.
Apretar tuerca hasta que no se pueda destor-
cer el solenoide debido a vibraciones espera-
bles.
Trabajos de conexión
Abrir tapa y conectar solenoides a la ten sión
de suministro con cable (sección de cobre
0,75 a 2,5 mm
), diámetro exterior hasta 6 a
2
12 mm) a la tensión de alimentación. La pola-
ridad es discrecional.
Conectar a barra equipotencial local a través
de borne de conductor de protección interior
o borne de conexión exterior.
Antes de la puesta en servicio cerrar la tapa
y verificar si el circuito eléctrico se encuentra
protegido con fusibles de acuerdo a la placa
de modelo.
El solenoide sólo se puede encender si está
montado en un cuerpo de válvula, tal y como
se describe en „Indicaciones de peligro ge-
nerales".
Desmontaje
Desmontar cable de conexión (observar las
„Indicaciones de peligro generales").
Aflojar la tuerca de fijación.
Extraer solenoide del tubo guía (¡sólo en es-
tado sin tensión!).
Desechado
Para garantizar la protección contra
explosión, los solenoides no se deberán
reparar. Se deberá desecharlos como
chatarra especial o reenviarlos al fabri-
cante.