Télécharger Imprimer la page

Presto ALPA Encastre 35192 Notice D'installation page 10

Robinet mitigeur temporisé pour douche

Publicité

7 - Purge du systéme
sistema / Spurgo dell'impianto / Reiniging van het systeem
1
2
3
10
/
Bleeding the system / Entlüftung des Systems / Purga del
90°
90°
90°
Ouvrir l'alimentation en eau générale.
Ouvrir les deux robinets d'arrêt (d'eau chaude et froide).
Open the general water supply
Open the two shut-off valves (hot water and cold water supply).
Die allgemeine Wasserzuleitung öffnen.
Die beiden Absperrventile öffnen (Warmwasser- und
Kaltwasserzuleitung).
Abrir la llave de paso de agua general.
Abrir los dos grifos de cierre (paso de agua caliente y fría).
Aprire l'alimentazione dell'acqua generale.
Aprire i due rubinetti d'arresto (alimentazione acqua calda e acqua
fredda).
Open de hoofdkraan.
Open de twee afsluitkranen (warmwater- en koudwatertoevoer).
Effectuer la purge de l'installation.
Bleed the installation.
Die Installation entlüften.
Efectuar la purga de instalación.
Effettuare lo spurgo dell'impianto.
Laat de installatie doorspoelen.
Puis refermer les deux robinets d'arrêt, la purge est terminée.
Then close the two shut-off valves once the bleed is complete.
Nach Beendigung der Entlüftung die beiden Absperrventile wieder
schließen.
A continuación detener las dos llaves de cierre una vez que la purga
esté terminada.
Chiudere i rubinetti d'arresto.
Sluit de twee afsluitkranen dan weer, de reiniging is beëindigd.
90°

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Alpa encastre 35190