Huntleigh FD1 Mode D'emploi page 110

Masquer les pouces Voir aussi pour FD1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
If a serious incident occurs in relation to this medical device, aff ecting the user, or the patient then the user or patient should report the serious
incident to the medical device manufacturer or the distributor.
EN
In the European Union, the user should also report the serious incident to the Competent Authority in the member state where they are located.
En cas d'incident grave lié à ce dispositif médical, aff ectant l'utilisateur ou le patient, celui-ci doit signaler l'incident grave au fabricant du
dispositif médical ou au distributeur.
FR
Au sein de l'Union européenne, l'utilisateur doit également signaler l'incident grave à l'autorité compétente de l'État membre où il se trouve
Wenn im Zusammenhang mit diesem Medizinprodukt ein schwerwiegender Vorfall auftritt, der den Benutzer oder den Patienten betriff t, ist dieser
vom Benutzer oder Patienten dem Hersteller bzw. Vertriebshändler des Medizinproduktes zu melden.
DE
In der Europäischen Union sollte der Benutzer den schwerwiegenden Vorfall zudem der zuständigen Behörde des Mitgliedstaates, in dem er
sich befi ndet, melden.
Se in relazione a questo dispositivo medico si verifi ca un incidente grave che interessa l'utente o il paziente, l'utente o il paziente deve segnalare
IT
l'incidente grave al produttore o al distributore del dispositivo medico.
Nell'Unione europea, l'utente è anche tenuto a segnalare l'incidente grave all'Autorità competente nello stato membro in cui si trova.
Si se produce un incidente grave en relación con este producto sanitario que afecte al usuario o al paciente, el usuario o el paciente deberán
notifi carlo al fabricante o al distribuidor del producto sanitario.
ES
En la Unión Europea, el usuario también debe notifi car el incidente grave a la autoridad competente en el Estado miembro en el que se
encuentra.
Se ocorrer um incidente grave em relação a este dispositivo médico, afetando o utilizador ou o paciente, o utilizador ou paciente deve informar
PT
o incidente grave ao fabricante ou ao distribuidor do dispositivo médico.
Na União Europeia, o utilizador também deve informar o incidente grave à autoridade competente no Estado-Membro em que esteja localizado.
Als er zich een ernstig voorval voordoet in relatie met dit medische hulpmiddel dat de gebruiker of de patiënt treft, dan moet de gebruiker of de
patiënt dit ernstige voorval melden aan de fabrikant of distributeur van het medische hulpmiddel.
NL
In de Europese Unie dient de gebruiker het ernstige voorval ook te melden aan de bevoegde autoriteit in de lidstaat waar deze zich bevindt.
Om en allvarlig incident inträff ar i samband med den här medicintekniska produkten som drabbar användaren eller patienten, ska användaren
SV
eller patienten rapportera den allvarliga incidenten till tillverkaren av den medicintekniska produkten eller distributören.
I EU ska användaren också rapportera den allvarliga incidenten till den behöriga myndigheten i den medlemsstat där de befi nner sig.
Hvis der skulle opstå en alvorlig hændelse med relation til dette medicinske udstyr, som påvirker brugeren eller patienten, skal brugeren eller
DA
patienten indberette den alvorlige hændelse til producenten af det medicinske udstyr eller dennes distributør.
I EU skal brugeren tillige indberette den alvorlige hændelse til den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor denne befi nder sig.
Hvis en alvorlig ulykke oppstår i forbindelse med dette medisinske utstyret og rammer brukeren eller pasienten, skal brukeren eller pasienten
rapportere den alvorlige ulykken til produsenten av det medisinske utstyret eller distributøren.
NO
I Den europeiske union skal brukeren også rapportere den alvorlige hendelsen til ansvarlige myndigheter i medlemslandet hvor brukeren bor.
Jos tähän lääkinnälliseen laitteeseen liittyen ilmenee vakava haittatapahtuma, joka vaikuttaa käyttäjään tai potilaaseen, käyttäjän tai potilaan
FI
pitää ilmoittaa tästä vakavasta haittatapahtumasta lääkinnällisen laitteen valmistajalle tai jälleenmyyjälle.
Euroopan unionissa käyttäjän pitää ilmoittaa vakavasta haittatapahtumasta myös asuinmaansa toimivaltaiselle viranomaiselle.
Pokud dojde k závažné nehodě v souvislosti s tímto zdravotnickým prostředkem, která se dotkne uživatele nebo pacienta, musí ji tento uživatel
CS
nebo pacient nahlásit výrobci zdravotnického prostředku nebo dodavateli.
V Evropské unii musí uživatel hlásit závažné nehody také odpovědnému orgánu členského státu, ve kterém se nachází.
Manufactured in the UK by Huntleigh Healthcare Ltd on behalf of;
ArjoHuntleigh AB
Hans Michelsensgatan 10
211 20 Malmö, Sweden
Huntleigh Healthcare Ltd.
35 Portmanmoor Road, Cardiff, CF24 5HN, United Kingdom
T: +44 (0)29 20485885 sales@huntleigh-diagnostics.co.uk
www.huntleigh-diagnostics.com
Registered No: 942245 England & Wales. Registered Office:
ArjoHuntleigh House, Houghton Hall Business Park, Houghton Regis, Bedfordshire, LU5 5XF
©Huntleigh Healthcare Limited 2021
A Member of the Arjo Family
® and ™ are trademarks of Huntleigh Technology Limited
As our policy is one of continuous improvement, we reserve the right to modify designs without prior notice.
1001048-3
Vertrieben in Deutschland Durch:
Huntleigh Healthcare GmbH:
Industriering Ost 66
47906 Kempen, Germany
T: +49 02152 551110
F: +49 02152 551120
https://www.huntleigh.de
1001058-2
www.huntleigh-diagnostics.com/
www.huntleigh-healthcare.us/

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Fd3

Table des Matières