SECTION 4 (CONTINUED) /
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED /
1/2"
(≈13mm)
(1)
• If you have trouble with this
section, scan the code below to
view a video on on its assembly.
• Si vous avez des problèmes
avec cette section, scannez le
code QR en dessous pour voir
un vidéo de l'assemblage.
• Si tiene problemas con esta
sección, escanee el código QR
debajo para ver un video del
ensamblaje.
• http://go.lifetime.com/rigidwidebackboardtopole
4.2
• Secure the lower extension arms (BGP) together with the hardware shown. Use a 1/2" (≈13 mm) socket wrench to screw the
thread-cutting bolts (AQB) through the lower extension arms and the tie plate (BLC).
• Attachez bien les bras de rallonge inférieurs (BGP) l'un à l'autre à l'aide de la quincaillerie indiquée. Employez une clé à douille de
1/2 po (≈13 mm) visser les boulons autotaraudeurs (AQB) à travers les bras de rallonge inférieurs et la plaque d'union (BLC).
• Sujete bien los brazos de extensión inferiores (BGP) el uno al otro usando el herraje indicado. Use una llave de cubos de 1/2 in
(≈13 mm) para atornillar los pernos autoroscantes (AQB) por los brazos de extensión superiores y la placa de union (BLC).
AQB
BLC
BGP
SECTION 4 (SUITE)
/
OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
11/16"
(≈18 mm)
(x1)
4.1
BGP
AAN
SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN)
/
HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS
AQB (x2)
• Insert one end of the tie plate (BLC) into the slot on the lower
extension arm (BGP), then insert the opposite end of the tie plate
(BLC) into the slot on the other lower extension arm (BGP) as shown.
• Insérez une extrémité de la plaque d'union (BLC) dans la fente
dans le bras de rallonge inférieur (BGP). Ensuite, insérez l'extrémité
opposée de la plaque d'union dans la fente dans l'autre bras de
rallonge inférieur comme illustré.
• Inserte un extremo de la placa de union (BLC) en la ranura del brazo
de extensión inferior (BGP). Entonces, inserte el extremo opuesto
de la placa de union en la ranura en el otro brazo de extensión
inferior como se muestra.
BLC
BGP
• Do not overtighten the cap nut. If the end of the bolt breaks
!
through the plastic cap, call our customer service department.
Exposed threads on the end of the bolt may cause serious
injuries.
• Ne pas serrer excessivement l'écrou à chape. Si l'extrémité du
boulon perce le capuchon en plastique, appelez notre service à
la clientèle. Le fi letage exposé à l'extrémité du boulon peuvent
causer des blessures graves.
• No apriete demasiado la tuerca ciega. Si el extremo del
perno quebra el tapón de plástico, llame a nuestro servicio
a clientes. Los hilos expuestos al extremo del Perno pueden
causar lesiones graves.
23
AAN (x2)
BLC
BGP