ALIMENTATION : CONNECTEUR 3P+T DIN43650
POWER SUPPLY : 3P+T DIN43650 CONNECTOR
N
-
TP/PE
1
2
3
1
2
3
1
15V-30V 50/60Hz (12V-48V DC)
100V-240V 50/60Hz (100V-350V DC)
TP/PE
17
18
17
18
POSI
13
14
+
–
RECOPIE
FEEDBACK
0-20mA / 4-20mA / 0-10V
REP
DESIGNATION
FC0
Fin de course ouverture
Open limit switch
FCF
Fin de course fermeture
Close limit switch
FC1
Fin de course auxiliaire 1
Auxiliary limit switch 1
FC2
Fin de course auxiliaire 2
Auxiliary limit switch 2
D1/D2
Bornier report défaut (24V DC / 3A max)
Failure report Terminal strip (24V DC / 3A max)
Ph
+
2
3
D1
D2
A
C
P6
15
16
–
+
CONSIGNE
CONSIGN
POSI - ELECTRIC WIRING
EN
~
—
+
~
B
A
Motor
=
La résolution de la carte est de 1°
Impédance d'entrée de 10 Kohm si pilotage en tension
(0-10V)
Impédance d'entrée de 100 ohm si pilotage en courant
(0-20mA ou 4-20mA)
The card resolution is 1°
10 Kohm input impedance if control with voltage (0-10V)
100 ohm input impedance if control with current (0-
20mA ou 4-20mA)
La tension de pilotage doit être de type T.B.T.S. (Très Basse Tension de
Sécurité)
The control voltage must be .S.E.L.V. (Safety Extra Low Voltage)
La température du bornier peut atteindre 90°C
The terminal temperature can reach 90°C
La recopie doit être connecté avec des câbles rigides. Si la tension appliquée est
supérieure à 42V, l'utilisateur doit prévoir un fusible dans la ligne d'alimentation.
The feedback must be connect with rigid wires. If the applied voltage is higher
than 42V, the user must foresee a fuse in the power supply line.
Pour une utilisation avec de grandes longueurs de câbles, le courant in-
duit généré par les câbles ne doit pas dépasser 1mA
For a use with a long power supply wiring, the induction current generated by
the wires musn't be higher than 1mA
Les câbles utilisés doivent être rigides (tensions pour la recopie : 4 à
250V AC/DC)
The used wires must be rigid (feedback voltages : 4 to 250V AC
POSI - SHÉMA ÉLECTRIQUE
RECOPIE / FEEDBACK
4
5
6
7
8
9
SNAA690000
I2297
25/40