La voilure BT 80 que vous utilisez habituellement est-elle votre
propriété?Is the BT 80 you use your property ?
Quel pliage courant utilisez-vous ?
How do you usually pack ?
Combien de sauts avez-vous effectué avec cette
voilure?Number of jumps with this canopy?
Avez-vous des remarques à effectuer sur le déroulement de la séquence d'ouverture en fonction de vos
pliages Comments concerning the opening sequence according to your packing:
.............................................................................................................................................
..............................................................................................................................................
.................
Avez-vous déja eu un incident d'ouverture ?
Did you ever have an opening incident ?
En connaissez-vous la cause ?
Do you know the precise origin ?
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
Avez-vous ressenti un choc à l'ouverture important lors de cet incident ?
Was the opening shock excessive on that incident ?
Quel était l'état du glisseur après cet incident ?
State of the slider after the incident ?
Faites-vous de la chute libre à vitesse terminale courament ?
Do you often practice terminal velocity ?
Faites-vous de la chute ralentie (avec drogue) la plupart du temps ?
Or do you use a drogue most of the time ?
Avez-vous des difficultés à effectuer le pliage selon le manuel ?
Do you find it difficult to pack according to the manual ?
Quand avez-vous acheté votre BT 80 (année et mois):
When did you buy your BT 80 (year and month) ?
Quel est son numéro:
Canopy serial number:
Avez-vous acheté votre voilure par un revendeur ou directement à PFSA?
Did you buy it from a distributor or from PDF ?
Avez-vous des commentaires ou suggestions à faire sur ce produit à l'usage et sur le service PFSA ?
Comments or suggestions concerning this product in use or PFSA service ?
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
Annexe A -2
Classic packing
OUI
Pro-pack
Packing manual
OUI
OUI
Bon état
Détérioré
Good
Damaged
OUI
OUI
OUI
OUI
NON
NON
NON
NON
NON
NON
NON