ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
IMPORTANT!
stroller, please follow these instructions carefully. Please
keep these instructions for future reference.
IMPORTANT!
inspect this product for damaged hardware, loose joints,
missing parts or sharp edges. NEVER use if any parts are
missing or broken.
IMPORTANT!
¡IMPORTANTE!
miento seguro de su carrito, siga estas instrucciones cui-
dadosamente. Por favor, conserve estas instrucciones
para referencia futura.
¡IMPORTANTE!
uso, inspeccione el producto para detectar daños en el
equipo, uniones sueltas, piezas faltantes o bordes filosos.
NUNCA use el carrito con piezas faltantes o rotas.
¡IMPORTANTE!
parte de un adulto.
IMPORTANT !
sécuritaire de votre poussette, prière de suivre attentive-
ment ces instructions. Il est important de conserver ces
instructions pour consultation future.
IMPORTANT !
sation, vérifier la présence de dommages au matériel de
ce produit, de joints libres, de pièces manquantes ou de
bords pointus. NE JAMAIS utiliser ce produit si des pièces
sont manquantes ou brisées.
IMPORTANT !
est nécessaire.
7
Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
To ensure safe operation of your
Before assembly and each use,
Adult assembly is required.
Para asegurar el funciona-
Antes del montaje y de cada
Se requiere el montaje por
Pour assurer le fonctionnement
Avant chaque montage et utili-
L'assemblage par un adulte
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
Remove stroller from box. The front wheels, rear wheels, child tray, and parent
tray
MUST
be installed prior to use.
Retire el carrito de la caja. Antes del uso
as, las ruedas traseras, la bandeja para niños y la bandeja para padres.
Retirer la poussette de la boîte. Les roues avant, les roues arrière et le plateau
parents
DOIVENT
être installés avant son utilisation.
FRONT WHEELS
RUEDAS DELANTERAS
ROUES AVANT
To attach the front wheels, unfold stroller as described in the section following:
Para colocar las ruedas delanteras, despliegue el carrito como se describe en la
siguiente sección:
Pour fixer les roues avant, dépliez la poussette tel que décrit dans la section suivante :
1) • Unlock the release lever (Fig. 1a).
• Unfold stroller frame by sliding the thumb
trigger to the left and squeezing the pull
trigger while pulling backward on the stroller
handle (Fig. 1b).
• To attach the front wheels, lean the stroller
back so that it rests on the handle with the
front legs are pointing upward. Position the
front leg over the front wheels tubes so that
the hole in the housing lines up and will slide
onto the legs (Fig. 1c). Firmly push down until
the wheels lock securely into place.
Tug on each wheel to ensure they are both
securely attached.
• Destrabe la palanca de liberación (Fig. 1a).
• Despliegue el armazón del carrito deslizando
el gatillo manual hacia la izquierda y
apretando el gatillo mientras empuja el
manubrio del carrito hacia atrás (Fig. 1b).
Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
SE DEBEN
instalar las ruedas delanter-
NOTE:
Fig. 1b
Fig. 1a
8