Télécharger Imprimer la page

Fisher-Price M8930 Mode D'emploi page 15

Publicité

Jumpin' Fun!
¡Diversión saltando!
• Poner el interruptor de encendido/volumen en:
Encendido con volumen bajo
Encendido con volumen alto
Apagado
• Glisser le sélecteur de mode à l'une de ces positions
Initiation à la relation de cause à effet, aux couleurs, aux
formes, aux objets, à l'identification des animaux et aux
sons des animaux.
• Glisser l'interrupteur de durée de jeu à l'une de
ces positions :
Courte durée – Les sauts de bébé activent les lumières
et les chansons. Tourner les pages du livre pour
déclencher des sons d'animaux, des contraires et
des chansonnettes. Placer et prendre un légume pour
entendre son nom et sa couleur et activer les lumières.
Longue durée – Maman peut choisir ce mode pour faire
jouer les chansonnettes en continu. Placer et prendre un
légume pour voir les lumières.
• Glisser le sélecteur de mode à l'une de ces positions
Bébé est diverti par de jolies mélodies, des sons amusants et
des lumières.
• Glisser l'interrupteur de durée de jeu à l'une de
ces positions :
Courte durée – Les sauts de bébé activent les lumières
et les mélodies amusantes. Tourner les pages du livre
pour déclencher des sons d'animaux, des contraires et
des chansonnettes. Placer et prendre un légume pour
activer des sons amusants et des lumières.
Longue durée – Maman peut choisir ce mode pour faire
jouer les chansonnettes en continu. Placer et prendre un
légume pour voir les lumières.
Et que ça saute !
:
Care
Entretien
• The seat pad is machine washable. Wash it separately in cold water
on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on
low heat and remove promptly.
• The frame, seat, seat ring, straps and toys may be wiped clean
using a mild cleaning solution and damp cloth. Do not use bleach.
Do not use harsh or abrasive cleaners. Rinse clean with water to
remove soap residue. Do not immerse the electronic toy.
:
• Le coussinet est lavable en machine. Le laver séparément à l'eau
froide, au cycle délicat. Ne pas utiliser d'eau de Javel. Le faire
sécher séparément à basse température et le retirer rapidement
de la machine une fois sec.
• Nettoyer le cadre, le siège, l'anneau de siège, les courroies et les
jouets avec un linge humide et une solution nettoyante douce. Ne
pas utiliser d'eau de Javel. Ne pas utiliser un nettoyant puissant ou
abrasif. Rincer pour éliminer les résidus de savon. Ne pas plonger
le jouet électronique dans l'eau.
• La almohadilla es lavable a máquina. Lavarla por separado en agua
fría en ciclo para ropa delicada. No usar lejía. Meter a la secadora
por separado a temperatura baja y sacar inmediatamente después
de finalizado el ciclo.
• Pasarles un paño humedecido en una solución limpiadora neutra al
armazón, asiento, aro del asiento, cintas y juguetes. No usar lejía.
No usar limpiadores fuertes o abrasivos. Enjuagar con agua para
eliminar el residuo de jabón. No sumergir el juguete electrónico.
Remove the Seat and Pad
• Lift the seat ring. While pressing near any notch on the seat,
pull the seat from the seat ring. Turn the seat over. Remove
the pad slots from the pegs on the seat. Remove the pad.
Replace the Seat and Pad
• Please follow the Assembly instructions.
Enlever le siège et le coussinet
• Soulever l'anneau de siège. En appuyant près d'une encoche
du siège, tirer pour détacher le siège de l'anneau de siège.
Retourner le siège. Sortir les chevilles des fentes du
coussinet. Enlever le coussinet.
Replacer le siège et le coussinet
• Se référer aux directives d'assemblage.
Desprender el asiento y la almohadilla
• Levantar el aro del asiento. Mientras presiona cerca de
cualquier muesca en el asiento, jalar el asiento del aro del
asiento. Voltear el asiento. Desprender las ranuras de la
almohadilla de las clavijas en el asiento. Retirar la almohadilla.
Volver a montar el asiento y la almohadilla
• Seguir las instrucciones de ensamblaje.
15
Mantenimiento

Publicité

loading