Télécharger Imprimer la page

TREND KWJ900P Traduction Des Instructions Originales page 23

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

PROBLEMEN OPLOSSEN
Probleem
Oorzaak
De verbinding past niet goed bij de
Onjuiste diameter van de frees of
bocht.
kopieerring, of de pennen niet goed
tegen de rand van het werkblad
gedrukt.
Na het klemmen van de verbinding
De kopieerring kwam los van de
toont deze onregelmatige openingen.
freesmal bij het frezen van een kant
van de verbinding, of sommige
spaanders van het spaanplaat zijn
afgebroken/uitgetrokken.
Laminaat brokkelt af.
Kan worden veroorzaakt door een
botte frees, verwijderen van teveel
materiaal in één freesgang, of bij de
afgeronde rand naar buiten komen
van de frees.
Freesmal slipt op het werkblad.
De klemmen zitten niet goed vast,
de freesdiepte is te groot, of de frees
is bot.
De verbindingen zijn niet haaks.
De bovenfrees kantelde tijdens het
frezen, of de gebruiker drukte te
hard op de bovenfrees waardoor de
freesmal verboog.
De gemonteerde verbinding vertoont
De werkbladen hebben verschillende
een overgang of loopt krom.
diktes, of een werkblad is niet vlak.
NL - KWJ900P
Oplossing
Controleer de concentriciteit van de
frees en de kopieerring. Frees 12,7
mm, met een 30 mm kopieerring.
Verzeker dat de pennen tegen het
werkblad aan liggen.
Controleer met een liniaal welke
kant van de verbinding onregelmatig
is en frees deze kant opnieuw (kan
alleen bij de uitstekende kant).
Verzeker dat de kopieerring tegen de
freesmal aan blijft gedrukt door van
links naar rechts te frezen. Verwijder
afgebroken/uitgetrokken spaanders
met schuurpapier.
Gebruik altijd scherpe frezen, en
neem 3 tot 4 mm materiaal weg
als u door het laminaat freest. Volg
de juiste bewegingsrichting om te
verzekeren dat de frees altijd de
afgeronde kant ingaat, en er nooit
uitkomt.
Controleer de klemmen op slijtage.
Klem de freesmal goed vast, neem
weinig materiaal weg per freesgang,
gebruik een scherpe frees.
Verzeker dat de freesmal goed is
ondersteund, druk niet te hard op de
bovenfrees, neem weinig materiaal
weg per freesgang. Verzeker dat
het gewicht van de bovenfrees rust
op een deel van de freesmal dat
ondersteund wordt, en verzeker dat
de bovenfrees verticaal staat.
Verzeker dat de werkbladen dezelfde
dikte hebben, en dat ze vlak zijn.
-44-
SE – KWJ900P
Tack för att du valt denna Trend-produkt, som du
kommer att kunna använda under lång tid om den
används i enlighet med dessa anvisningar.
TEKNISKA DATA
KWJ900
Jiggens tjocklek
12mm
Fräsens storlek
12.7mm
Arbetsstyckets
45mm
tjocklek: max
Bänkskivans bredd
200mm-700mm
Styrbussningens
30mm
storlek
Vikt
5.4kg
Följande symboler används i hela denna manual:
Se bruksanvisningen för ditt elverktyg.
Indikerar risk för personskada, förlust av liv eller
skada på verktyget om instruktionerna i denna handbok
inte följs.
Denna enhet får inte tas i drift förrän det har konstaterats
att elverktyget som ska anslutas till denna enhet är
i enlighet med 2006/42 / EG (identifierat med CE-
märkningen på elverktyget).
AVSEDD ANVÄNDNING
Den här jiggen är avsedd att användas tillsammans
med överfräshandtag med lämplig styrbussning och
överfräs vid fräsning av köksbänksfogar med laminerade
spånskivor.
SÄKERHET
Läs och förvissa dig om att du förstått
säkerhetspunkterna i dessa instruktioner och i
anvisningarna till ditt elverktyg.
SE - KWJ900P
FÖRVARA DESSA ANVISNINGAR PÅ
EN SÄKER PLATS
Säkerhetspunkt
1.
Bryt strömmen till elverktyget när det inte ska
användas längre, innan det ska utföras underhåll
eller inställningar på det och när du ska byta
sågklinga eller andra tillbehör. Kontrollera att
strömbrytaren står i frånslaget läge och att
sågklingan har slutat rotera.
2.
Läs noga igenom och förvissa dig om att du förstått
anvisningarna till elverktyget, verktygsfästet och
sågklingan.
3.
Använd personlig ögon-, hörsel- och
andningsskyddsutrustning. Håll händer, hår och
kläder borta från sågklingan.
4.
Kontrollera alltid att sågklingan är vass och fri från
skador innan den används. Använd aldrig en klinga
som är slö, trasig eller har sprickor, eller har någon
annan synlig eller misstänkt skada.
5.
Överskrid aldrig det maximala varvtal (nmax)
som anges på verktyget, i bruksanvisningen eller
på förpackningen. Följ alltid de föreskrifter om
varvtalsområde som anges.
6.
Skjut in frässkaftet i spännhylsan åtminstone till den
markering som finns på skaftet. Då sitter minst ¾
av skaftets längd inskjuten i hylsan. Kontrollera att
klämytorna är rena.
7.
Kontrollera att alla lås- och fästmuttrar, bultar
och skruvar på elverktyget, dess tillbehör och
skärverktyg är korrekt monterade, inpassade och
åtdragna innan dessa används.
8.
Kontrollera att alla visir, skyddskåpor och
dammutsugsanordningar sitter på plats.
9.
Vid fräsning ska arbetsstycket alltid föras mot
fräsens rotationsriktning på ingreppssidan.
10. Starta inte elverktyget medan fräsen vidrör
arbetsstycket.
11. Gör alltid provsnitt i en spillbit innan du sätter igång
med ett nytt projekt.
12. Verktygen får endast repareras i enlighet med
tillverkarens anvisningar.
13. Gör inte djupa snitt i en enda passering, utan gör
flera grunda passeringar för att inte överbelasta
fräsen i sidled.
14. Användaren måste kunna hantera
träbearbetningsutrustning innan han eller hon
använder vår produkt.
15. Gör en bedömning av arbetsplatsen innan du
använder verktygen. Se till att arbetsställningen
är bekväm och att komponenterna är säkert
fastspända. Stå alltid avspänt och med god balans
på båda fötterna.
16. Låt aldrig barn eller besökare vistas vid verktygen
eller inom arbetsområdet.
-45-

Publicité

loading