Uso Correcto; Advertencias E Indicaciones De Seguridad - Steinbach Poolrunner Battery Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Introducción
Muchas gracias por adquirir este producto Steinbach. Seguimos desarrol-
lando nuestros artículos. No obstante, nos disculpamos por anticipado por
los posibles defectos que pudiera presentar este producto y, en dicho caso,
le rogamos que se ponga en contacto con nuestro centro de servicio.
Leer y guardar el manual de instrucciones
Manual de instrucciones para Steinbach Poolrunner Battery
Este manual de instrucciones forma parte del producto arriba mencionado.
Contiene información importante sobre la puesta en servicio y la manip-
ulación. Antes de utilizar este producto, lea atentamente el manual de
instrucciones, sobre todo las instrucciones de seguridad. La inobservancia
de este manual de instrucciones puede conllevar lesiones de gravedad o
daños en el producto. El manual de instrucciones se rige por las normas y
leyes vigentes en la Unión Europea. Respete las directivas y las leyes vi-
gentes en su país. Guarde el manual de instrucciones para su uso posterior
y entrégueselo también a terceros si es necesario.

Uso correcto

El producto se ha concebido únicamente para uso doméstico y no es apto
para uso comercial.
Nuestro limpiapiscinas automático Steinbach Poolrunner Battery
es un aparato de nuevo tipo, potente y automático, para la limpieza de
piscinas. Puede limpiar el suelo de la piscina sin necesidad de vaciarla
previamente. Al mismo tiempo, fi ltra el agua y elimina las partículas suspen-
didas en el agua y los sedimentos. El limpiapiscinas Steinbach Poolrunner
Battery
solo puede aspirar del suelo las partículas sueltas. La suciedad
+
incrustada debe eliminarse a mano. Lea este manual de instrucciones
atentamente para manejar correctamente este artículo. El limpiapiscinas
automático puede utilizarse en casi todas las piscinas convencionales con
suelo plano y horizontal. Utilice este producto solo como se describe en
este manual de instrucciones. Cualquier otro uso se considera incorrecto y
puede ocasionar daños materiales o lesiones personales. Este artículo no
es un juguete. El fabricante o el comerciante no asumen ninguna respons-
abilidad por daños ocasionados por un uso incorrecto o erróneo.

Advertencias e indicaciones de seguridad

Leer y cumplir todas las instrucciones. El incumplimiento de esas
advertencias puede implicar daños a las propiedades y lesiones de
gravedad o incluso letales. Estas advertencias sobre el producto, las
instrucciones y las reglas de seguridad contemplan muchos de los
riesgos y peligros existentes, pero no todos. Preste atención y evalúe
correctamente los posibles peligros. La manipulación incorrecta del
producto puede provocar situaciones con peligro de muerte.
¡Atención! Para evitar peligros, encargue la reparación a especialistas.
Diríjase para ello a un taller especializado. Las reparaciones realiza-
das por cuenta propia, el montaje incorrecto o un manejo inadecuado
eximen de toda responsabilidad y garantía. Para las reparaciones sol-
amente se deben utilizar repuestos que correspondan con los datos
originales del producto.
¡ADVERTENCIA! Peligro para niños y personas con capacidad física,
mental o sensorial reducida (por ejemplo, personas parcialmente dis-
capacitadas o personas mayores con limitaciones físicas y mentales)
o con falta de experiencia y de conocimientos. Los niños no deben
jugar con este producto. La limpieza no debe ser realizada por niños
ni por personas con sus capacidades físicas, mentales o sensoriales
reducidas.
Mantenga a los niños menores de 8 años lejos del robot. No deje el
robot desatendido mientras está funcionando. No deje que los niños
jueguen con las películas de embalaje. Los niños pueden enredarse
mientras juegan y asfi xiarse.
¡NOTA! ¡Peligro de daños! La manipulación incorrecta puede dañar
este producto.
¡Peligro de descarga eléctrica! Una instalación eléctrica incorrecta o
una tensión de red demasiado alta pueden ocasionar una descarga
eléctrica. Conecte el producto únicamente si la tensión de red del en-
chufe coincide con los datos técnicos indicados. Conecte el producto
solo a un enchufe bien accesible, para que en caso de fallo se pueda
desconectar rápidamente de la red eléctrica. No utilice el producto si
presenta daños visibles o si el cable o el enchufe están defectuosos.
Como protección adicional, se recomienda instalar un dispositivo
diferencial con una corriente nominal de salida no superior a los 30
mA. Consulte a un electricista.
No abra el producto más allá de lo indicado en este manual. Para
evitar peligros, encargue la reparación a especialistas. Diríjase para
ello a un taller especializado. Las reparaciones realizadas por cuenta
propia, las modifi caciones, el montaje incorrecto o un manejo inade-
cuado del producto eximen de toda responsabilidad y garantía. En
este producto hay piezas eléctricas y mecánicas imprescindibles para
proteger de peligros.
No toque nunca el enchufe con las manos húmedas. No desenchufe
nunca tirando del cable, sino cogiendo el propio enchufe. Mantenga
+
el producto, el enchufe y todos los cables alejados del fuego y de
superfi cies calientes. Tienda el cable de forma que no pueda provocar
tropiezos y no lo entierre. Tienda todos los cables de forma que no se
puedan dañar con el cortacésped o con otros aparatos. No doble el
cable de red y no lo tienda sobre bordes afi lados. No utilice alar-
gaderas, enchufes múltiples ni otros adaptadores. Utilice únicamente
el adaptador de CA suministrado para cargar la limpiadora. Guárdelo
lejos de la humedad y úselo sólo en un lugar seco.
¡No deje nunca el aparato funcionando fuera del agua o puede
destruirse rápidamente! El aparato solo debe recargarse a través de
una toma de corriente con protección de contacto de 230 V con toma
de tierra. Nadie debe permanecer en la piscina mientras el aparato se
encuentra en el agua. Antes de conectar el aparato, deje salir todo el
aire. Después de cada uso, debe limpiarse de inmediato el recipiente
+
del fi ltro, incluida la placa de fi ltrado. Guardar el limpiapiscinas en una
estancia sombreada y bien ventilada cuando no se esté utilizando.
Evitar la luz solar directa. Los motores y las piezas eléctricas solo de-
ben ser abiertos y reparados por especialistas. El limpiador solo debe
utilizarse para limpiar piscinas. Cualquier otro uso conlleva la pérdida
inmediata de la garantía. Los niños no deben utilizar el limpiador. El
limpiador no es ningún juguete. El limpiapiscinas automático no es
adecuado para piscinas con un liner de menos de 0,4 mm de grosor.
En determinadas circunstancias, puede existir la posibilidad de dañar
el liner. La utilización del limpiapiscinas con un liner de un grosor
inferior al indicado corre por riesgo propio.
Su limpiapiscinas ha sido meticulosamente comprobado después de
su fabricación y ha abandonado la fábrica en perfecto estado técnico.
Para conservarlo en buen estado y garantizar un funcionamiento
seguro, el usuario deberá respetar en todo momento las recomen-
daciones indicadas en este manual. Si aprecia signos de que no se
puede seguir garantizando el uso seguro del limpiapiscinas, desen-
chufe el producto de inmediato y asegúrelo contra una reconexión
involuntaria.
En concreto:
■ si el aparato presenta daños visibles
■ si el aparato parece haber dejado de funcionar
■ después de un almacenamiento prolongado en condiciones desfa-
vorables
Para evitar peligros, el cable de conexión a red y otras piezas del
aparato que estuvieran deterioradas deberán ser reemplazados por
el fabricante, por su servicio de atención al cliente o por un técnico
cualifi cado.
Utilice únicamente el adaptador suministrado para la recarga. No utilice
nunca el robot con un temporizador externo o con un sistema de control
remoto independiente. No utilice el adaptador para la recarga bajo la lluvia.
No intente nunca coger un aparato eléctrico que ha caído al agua. En tal
caso, desenchufe el aparato inmediatamente. Apague el robot siempre que
no lo vaya a utilizar, si va a limpiar el robot o el fi ltro o si se produce una
avería.
No exponga nunca el adaptador ni el robot a altas temperaturas (calefac-
ción, etc.) o a infl uencias meteorológicas (lluvia, etc.). No limpie nunca el
adaptador sumergiéndolo en agua. No utilice el robot si las partes plásticas
del mismo presentan grietas, fi suras o deformaciones. Reemplace los
componentes dañados únicamente por piezas de recambio originales
adecuadas.
061013_v1909
ES
41

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Poolrunner battery+

Table des Matières