■ Skontrolujte, či výrobok alebo jednotlivé diely nevykazujú poškodenia. Ak
vykazujú poškodenia, výrobok nepoužívajte. Obráťte sa na servis na ad-
rese uvedenej na konci návodu.
Konštrukcia čističa Poolrunner
Obrázok 1
Funkcia tryskový pohon
Obrázok 2
Zakaždým na prednej a zadnej strane čističa nájdete 2 nastaviteľné riadiace
trysky na pohon vo vode. Nasatá
znečistená voda sa najskôr vyčistí vo fi ltračnom vrecku a potom sa pro-
stredníctvom riadiacich trysiek použije na pohon čističa.
Trysky sú nastaviteľné, aby sa dosiahol najlepší výsledok čistenia v závis-
losti od druhu a veľkosti bazéna.
Riadiace trysky
Riadiace trysky je možné nastaviť v uhle 0 - 40°. V závislosti od nastavenia
sa čistič pohybuje rovno alebo
do oblúka. Pre väčšinu bazénov je možné použiť nastavenie 0°/30°. Obrá-
zok 03
Pri okrúhlych bazénoch odporúčame nastavenie 20°/20°.
Uvedené nastavenia sú odporúčania. Nastavenie
riadiacich trysiek však prevádzkovateľ musí vykonať na základe takzvaných
obslužných pravidiel a skutočnej konštrukcie bazéna.
Montáž kief
Kefu zatlačte a namontujte do
1
príslušného zárezu.
Ubezpečte sa, že je kefa pevne
2
osadená.
Demontáž kefy
Lištu kefy vytlačte z vnútornej
1
časti robota
2
Vyberte kefu.
Tip:
Odporúča sa kefu nepoužívať, keď vám nemôže pomôcť pri čistení bazénu
(napríklad by sa na dne bazénu mohol nachádzať sklon alebo nadmerná
ochrana)
Uvedenie do prevádzky
Pred nabíjaním otočte spínač do polohy OFF.
Na nabitie akumulátoru spojte robot a napájanie prúdom s adaptérom a
nabíjacím vedením.
Červená nabíjacia kontrolka zobrazuje, že sa akumulátor nabíja.
Zelená nabíjacia kontrolka zobrazuje, že sa nabíjací proces skončil.
Prístroj nikdy neprevádzkujte mimo vody, ináč by sa prístroj po krátkom
čase zničil. Po vykonaní nastavení môžete čistič opatrne a pomaly ponoriť
do bazéna. V čističi sa nesmie nachádzať žiadny vzduch, ináč bude nor-
málna prevádzka narušená. Čistič sa samočinne ponorí nadol. Pozor: Pre
optimálny výkon sa uistite, že sa v čističi už nenachádza žiadny vzduch (z
čističa už neunikajú žiadne vzduchové bubliny a tento zostáva úplne na dne
bazéna). V tejto súvislosti rešpektujte nižšie uvedené obrázky, ktoré zobra-
zujú najlepší spôsob spustenia čističa do bazénu. Obrázok 4, 5
Čistič musíte vždy vkladať do bazénu, resp. ho odtiaľ vyberať tak, aby
spodná strana čističa smerovala k stene bazénu, aby sa zabránilo možných
škrabancom na povrchu bazéna.
Po vložení čističa do vody otočte spínač do polohy ON. Čistič sa aktivu-
je automaticky ihneď po úplnom ponorení do vody, pritom sa kontrolka
rozsvieti trvalo namodro. Dnový vysávač začne pracovať asi o 15 sekúnd
neskôr, zatiaľ čo bliká modré svetlo.
Robot automaticky otočí smer, keď sa dotkne steny bazéna (alebo pri bazé-
ne so zakriveným dnom stúpa nahor a späť), a modré svetlo bliká.
Vypínací postup:
Spínač otočte v smere červeného svetla, pokiaľ sa robot nevypne. Vždy po
použití vyčistite fi ltračnú priehradku.
Starostlivosť a údržba
Čistenie fi ltračného vrecka, obrázok 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
Tipy a pokyny
Zapnutie
Vypnutie
Čistič bazéna pracuje v bazéne.
Čistič už nie je vo vode.
Pracovný cyklus sa skončil
Narušenie robota bazéna
■ Vždy, keď vyberáte čistič z vody, musí sa vyčistiť fi ltračná vložka.
b. Install the brush before use to avoid possible dirt leaks.
■ Hodnota pH v bazéne sa musí nachádzať medzi 7,0 - 7,4.
■ Teplota vody sa musí nachádzať medzi 18 °C a 32 °C.
■ Odporúčame, aby bol čistič uschovaný pri teplote medzi 5 °C a 40 °C
na tienistom a dobre vetranom mieste. Napájací kábel sa má za účelom
uskladnenia navinúť. Vždy zabráňte priamemu dopadu slnečného žiare-
nia.
■ Pred použitím si dôkladne prečítajte pokyny týkajúce sa odstraňovania
porúch.
c. Please ensure that top cover of the cleaner is tightly assembled with its chassis.
b. Install the brush before use to avoid possible dirt leaks.
Porucha
Čistič nefunguje
a modrá
kontrolka nebliká
Kontrolka
d. Power off the cleaner after use.
adaptéru
e. Do not touch the wall to avoid scratching the wall or damaging the cleaner when putting
nefunguje.
c. Please ensure that top cover of the cleaner is tightly assembled with its chassis.
into or lift out from pool.
f. It is necessary to stay on the water surface for 10-15 seconds until water flows out from
the cleaner to the pool before being placed on the ground.
g. Lift the handle or clips of the cleaner out from the pool.
3
d. Power off the cleaner after use.
e. Do not touch the wall to avoid scratching the wall or damaging the cleaner when putting
into or lift out from pool.
f. It is necessary to stay on the water surface for 10-15 seconds until water flows out from
the cleaner to the pool before being placed on the ground.
g. Lift the handle or clips of the cleaner out from the pool.
3
Stav
Modré svetlo neustále svieti
Červené svetlo raz zabliká a
potom zhasne
Modré svetlo bliká
Modré svetlo rýchlo bliká.
Červené svetlo neustále svieti.
Červené svetlo bliká
Riešenie problémov
Príčina
Funkcie na ochranu
batérie
Adaptér je poškodený.
061013_v1909
SK
Indikátor
Riešenie
Nabite robot
Obráťte sa na
zákaznícky servis
Kontaktujte zákaznícky
servis.
33