Steinbach Poolrunner Battery Mode D'emploi page 32

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Predslov
Ďakujeme, že ste si zakúpili tento výrobok Steinbach. Naše výrobky
neustále vyvíjame ďalej. Ak tento výrobok napriek tomu vykazuje chybu,
chceli by sme sa ospravedlniť a úctivo vás žiadame o kontaktovanie nášho
servisného centra.
Prečítať a uschovať návod na použitie
Návod na použitie Poolrunner Battery
Tento návod na použitie patrí k vyššie uvedenému výrobku. Obsahuje
dôležité informácie týkajúce sa uvedenia do prevádzky a manipulácie. Skôr
ako začnete výrobok používať, dôkladne si prečítajte návod na použitie,
obzvlášť bezpečnostné upozornenia. Nedodržanie tohto návodu na použitie
môže viesť k vážnym poraneniam alebo škodám na vašom výrobku. Návod
na použitie vychádza z noriem a predpisov platných v Európskej únii.
Dodržiavajte smernice a zákony špecifi cké pre krajinu platné v zahraničí.
Tento návod na použitie uschovajte na ďalšie použitie a v prípade potreby
ho odovzdajte aj tretím osobám.
Primerané použitie
Výrobok je určený výhradne na súkromné použitie a nie je vhodný pre
komerčnú oblasť.
Náš automatický čistič bazénov Poolrunner Battery
je inovačné, výkonné a automatické zariadenie na čistenie bazénov. Doká-
že čistiť dno bazénu bez toho, aby bolo potrebné predtým bazén vypustiť.
Súčasne fi ltruje vodu a odstraňuje z nej naplaveniny a usadeniny. Pool-
runner Battery
Steinbach dokáže vysať z dna len voľné častice nečistôt.
+
Priľnuté znečistenie musí byť tak ako doteraz odstraňované manuálne. Na
jeho správnu obsluhu si, prosím, pozorne prečítajte tento návod. Automatic-
ký bazénový čistič je možné použiť takmer vo všetkých bežných bazénoch
s vodorovným, rovným dnom. Svoj výrobok používajte len podľa pokynov
uvedených v tomto návode na použitie. Každé iné použitie je v rozpore
s určením a môže viesť k vecným škodám alebo dokonca k ublíženiu na
zdraví osôb. Tento výrobok nie je hračkou pre deti. Výrobca alebo predajca
nepreberá žiadnu záruku za škody, ktoré vznikli neprimeraným alebo
nesprávnym použitím.
Výstražné a bezpečnostné upozornenia
Prečítajte si všetky pokyny a dodržiavajte ich. Pri nedodržaní týchto
výstražných upozornení musíte počítať so škodami na majetku, inými
vážnymi poraneniami alebo so smrťou. Tieto produktové výstrahy,
pokyny a bezpečnostné pravidlá zahrňujú veľa, ale zďaleka nie všetky
možné riziká a nebezpečenstvá. Dávajte, prosím, pozor a vyhodnoťte
možné nebezpečenstvá správne. Chybné zaobchádzanie s výrobkom
môže spôsobiť životunebezpečné situácie.
Pozor! Aby sa zabránilo ohrozeniam, prenechajte opravu na od-
borníkov. V tejto súvislosti sa obráťte na špecializovaný servis. Pri
svojvoľne vykonaných opravách, neodbornej montáži alebo nespráv-
nej obsluhe sú vylúčené nároky zo záruky a ručenia. Pri opravách smú
byť použité len náhradné diely, ktoré zodpovedajú pôvodným údajom
o výrobku.
VÝSTRAHA! Nebezpečenstvá pre deti a osoby so zníženými fyzickými,
senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami (napríklad čiastočne
postihnutí, staršie osoby s obmedzenými fyzickými a mentálnymi
schopnosťami) alebo z dôvodu nedostatku skúseností a znalostí. Deti
sa nesmú hrať s týmto výrobkom. Čistenie nesmú vykonávať deti
alebo osoby so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi
schopnosťami.
Deťom mladším ako 8 rokov nedovoľte približovať sa k robotu. Počas
prevádzky nenechávajte robot bez dozoru. Nedovoľte deťom hrať sa
s obalovými fóliami. Deti sa do nich môžu počas hry zamotať a udusiť
sa.
UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo poškodenia! Tento výrobok sa môže
poškodiť neodbornou manipuláciou.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! Chybná elektroin-
štalácia alebo príliš vysoké sieťové napätie môže spôsobiť zásah
elektrickým prúdom! Výrobok pripájajte len vtedy, keď sa sieťové
napätie zásuvky zhoduje s hodnotami v technických údajoch. Výrobok
pripájajte len do dobre prístupnej zásuvky, aby ho bolo možné rýchlo
odpojiť od elektrickej siete v prípade poruchy. Výrobok neprevádz-
kujte, ak vykazuje viditeľné poškodenia alebo je poškodený sieťový
kábel, prípadne sieťová zástrčka. Ako dodatočná ochrana sa odpo-
32
Steinbach
+
Steinbach
+
rúča inštalácia prúdového chrániča (FI/RCD) s menovitým vypínacím
prúdom nie väčším ako 30 mA. Informujte sa vo fi rme špecializovanej
na elektroinštalácie.
Výrobok otvárajte len tak, ako to opisuje tento návod. Aby sa zabránilo
ohrozeniam, prenechajte opravu na odborníkov. V tejto súvislosti sa
obráťte na špecializovaný servis. Pri svojvoľne vykonaných opravách,
zmenách na výrobku, neodbornom pripojení alebo nesprávnej obsluhe
sú vylúčené nároky zo záruky a ručenia. V tomto výrobku sa nachá-
dzajú elektrické a mechanické časti, ktoré sú nevyhnutné pre ochranu
proti zdrojom nebezpečenstva.
Sieťovej zástrčky sa nikdy nedotýkajte vlhkými rukami. Sieťovú
zástrčku nikdy vyťahuje zo zásuvky za sieťový kábel, ale vždy chyťte
sieťovú zástrčku. K výrobku, sieťovej zástrčke a ku všetkým káblom
sa nepribližujte s otvoreným ohňom a horúcimi povrchmi. Sieťový
kábel položte tak, aby sa oň nikto nemohol potknúť, a taktiež ho neza-
kopávajte. Všetky káble položte tak, aby ich nemohla poškodiť kosač-
ka a podobné prístroje. Kábel nelámte a neklaďte ho cez ostré hrany.
Nepoužívajte žiadne predlžovacie káble, viacnásobné zásuvky alebo
iné adaptéry. Na nabíjanie čističe používajte iba dodaný AC adaptér.
Chráňte ho pred vlhkosťou a používajte ho iba v suchu.
Prístroj nikdy neprevádzkujte mimo vody, ináč by sa po krátkom
čase zničil celý prístroj! Prístroj smie byť na nabitie zapojený len do
uzemnenej 230 V zásuvky s ochranným kontaktom. Kým sa prístroj
nachádza vo vode, nesmú sa v bazéne zdržiavať žiadne osoby. Pred
zapnutím prístroja nechajte uniknúť všetok vzduch. Po každom použití
musí byť fi ltračná nádrž vrátane fi ltračnej platničky bezodkladne vy-
čistená. Pokiaľ sa čistič nepoužíva, mal by byť umiestnený v zatiene-
nej a dobre vetranej miestnosti. Zabráňte priamemu dopadu slneč-
ného žiarenia. Motory a elektrické diely smú otvárať a opravovať len
odborníci. Čistič sa smie používať iba na čistenie bazénov. Každé iné
použitie má za dôsledok okamžitý zánik nároku zo záruky. Deti nesmú
čistič používať. Čistič nie je hračka. Automatický bazénový čistič nie
je vhodný pre bazény s hrúbkou fólie menšou ako 0,4 mm. Za určitých
okolností je možné, že dôjde k poškodeniu bazénovej fólie. Použitie
bazénového čističa pri fóliách s menšou hrúbkou, ako je uvedené, sa
uskutočňuje na vlastné riziko.
Váš bazénový čistič bol po vyrobení starostlivo otestovaný a závod
opustil v technicky bezchybnom stave. Na zachovanie tohto riadneho
stavu a zaručenie bezpečného fungovania by mal používateľ neustále
postupovať podľa všetkých pokynov odporúčaných v tomto návode.
Keď sa objavia náznaky, že už nie je možné zabezpečiť bezpečnú
prevádzku bazénového čističa, musí byť bazénový čistič bezodkladne
odpojený od elektrickej siete a zaistený proti neúmyselnému opätov-
nému zapnutiu.
Toto je prípad:
■ keď prístroj vykazuje viditeľné poškodenia
■ keď sa prístroj už nejaví byť schopný funkcie
■ po dlhšom skladovaní za nevhodných podmienok
Keď je sieťový prívod alebo iné diely tohto prístroja poškodené, musí
ich vymeniť výrobca alebo jeho zákaznícky servis alebo podobne
kvalifi kovaná osoba, aby sa zabránilo ohrozeniam.
Na nabíjanie používajte výhradne dodaný sieťový prístroj. Robot nepre-
vádzkujte s externými spínacími hodinami ani separátnym diaľkovým
systémom. Sieťový prístroj nepoužívajte na nabíjanie v daždi. Nesiahajte po
elektrickom prístroji, keď tento spadol do vody. V takom prípade okamžite
vytiahnite zástrčku. Keď robot nepoužívate, čistíte ho, čistíte fi lter alebo sa
vyskytne porucha, robot vždy vypnite.
Sieťový prístroj a robot nikdy nevystavujte vysokým teplotám (kúrenie, atď.)
ani poveternostným vplyvom (dážď, atď.). Sieťový prístroj nikdy neponárajte
do vody na čistenie. Robot už viac nepoužívajte, keď plastové diely robota
vykazujú trhliny alebo praskliny alebo sú zdeformované. Poškodené diely
nahraďte len vhodnými originálnymi dielmi.
Skontrolovať obsah dodávky
UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo poškodenia! Keď obal neopatrne
otvoríte ostrým nožom alebo inými špicatými predmetmi, môže sa výrobok
poškodiť. Pri otváraní preto postupujte veľmi opatrne.
■ Vyberte výrobok z obalu.
■ Skontrolujte úplnosť obsahu dodávky. Nákres/fotografi a L1.
061013_v1909
SK

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Poolrunner battery+

Table des Matières