Télécharger Imprimer la page

3M STIHL G22 Mode D'emploi page 121

Masquer les pouces Voir aussi pour STIHL G22:

Publicité

S má ekki nota ef fyrirsjáanleg hætta er á að harðar eða
hvassar agnir kastist til.
• Öll skyggni með neti uppfylla kröfur um aukinn styrk
(S) nema skyggnið 5B sem veitir aukna höggvörn (F).
Mismunur á möskvastærð gerir kleift að nota
mismunandi mikla ljósskerðingu fyrir tiltekin skyggni
með neti, en viðhalda um leið hámarksviðnámi. Nánari
upplýsingar er að finna á gagnablöðum með
tæknilýsingum fyrir 3M™.
• Efni sem geta komist í snertingu við húð notenda
munu ekki valda ofnæmisviðbrögðum nema hjá
minnihluta notenda.
HREINSUN OG SÓTTHREINSUN
Vöruna ætti að hreinsa reglulega með mildri lausn úr
sápu og volgu vatni. Notið 3M 105-þurrkur til að
sótthreinsa.
GEYMSLA OG FLUTNINGUR
Fylgið ráðleggingum framleiðanda um geymslu. Nánari
upplýsingar eru á umbúðum:
Hámarksrakastig
@
Hitasvið
\
Geymið í upprunalegum umbúðum og haldið fjarri
sólarljósi, háum hita, slípiefnum, leysiefnum eða gufu
frá leysiefnum. Við flutninga á vörunni skal nota
upprunalegu umbúðirnar.
Framleiðsludagur er stimplaður á ramma og gler, sjá
mynd C (sýnidæmið sýnir 01/2014). Fargið vörunni
innan 5 ára frá framleiðsludegi eða tafarlaust ef hún er
skemmd. Lengd notkunar er háð ýmsum þáttum eins og
notkun, hreinsun, geymslu og viðhaldi.
K Umbúðirnar henta ekki fyrir vöru sem er ætluð til
neyslu.
Z Fargið í samræmi við staðbundnar reglugerðir.
Notkunarsvið og verndareiginleikar
Mynd A – Merking á umgjörð
1 – Framleiðandi (3M)
2 – Númer staðlanna EN166 og EN1731
3 – Notkunarsvið
3 = Fljótandi dropar
4 = Stórar rykagnir
5 = Gas og fíngert ryk (<5μm)
9 = Bráðin málmefni / heit, föst efni
4 - Vélrænn styrkur, agnir á miklum hraða
S = Aukinn styrkur
F = lítil höggorka
B = miðlungs höggorka
A = mikil höggorka
T = mjög hátt/lágt hitastig
5 – Viðurkenningarmerki
Mynd B – Merkingar á glerjum
1 – Kenninúmer síu
2 eða 2C = Útfjólublátt ljós
4 = Innrautt ljós
5 = Glampavörn án verndar gegn innrauðu
ljósi
2 – Númer skyggingar (án kóðanúmers = logsuðusía)
3 – Framleiðandi (3M)
4 – Sjónglerjaflokkur
5 – Vélrænn styrkur (sjá merkingu á umgjörð)
6 - Valkvæð merking 3 = Fljótandi dropar
7 – Notkunarsvið
9 = Bráðin málmefni / heit, föst efni
K = Viðnám gegn skemmdum á yfirborði af
völdum fínna agna
N = Móðuvörn
VIÐURKENNINGAR
Þessar vörur uppfylla kröfur: Evrópustaðlarnir
EN166:2001, EN167:2001, EN168:2001, EN169:2002,
EN170:2002, EN171:2002, EN172:2001 og
EN1731:2006. Þessar vörur eru CE-merktar í samræmi
við kröfur sem settar eru fram í annaðhvort
Evróputilskipun 89/686/EBE eða Evrópureglugerð
(ESB) 2016/425.
Þessar vörur eru gerðarsamþykktar samkvæmt:
DIN CERTCO Gesellschaft fuer
Konformitaetsbewertung mbH, Alboinstrasse 56,
12103 Berlin, Þýskalandi (tilkynntur aðili nr. 0196);
Finnish Institute of Occupational Health (Finnska
vinnueftirlitið – FIOH), Topeliuksenkatu 41aA,
FIN-00250 Helsinki, Finnlandi (tilkynnt stofa nr. 0403).
INSPEC International Limited, 56 Leslie Hough Way,
Salford, Greater Manchester M6 6AJ, Bretlandi (tilkynnt
stofa nr. 0194).
Upplýsingar um gildandi löggjöf má finna með því að
skoða vottunina og samræmisyfirlýsinguna sem finna
má á www.3m.com/Head/certs.
3M Svenska AB, Ernst Hedlunds väg 35, 785 30
Gagnef, Sweden
P
Produtos de proteção facial em conformidade com a
EN166:2001 e a EN1731:2006. Este produto foi
desenvolvido para proteger o utilizador contra impactos
frontais e laterais nos olhos e no rosto. A seleção da
viseira apropriada deve basear-se numa avaliação de
risco da exposição a perigos no local de trabalho.
Selecione a viseira facial 3M ™ apropriada com base
nas características de desempenho, conforme marcado
no produto. Por favor, leia estas instruções em conjunto
com todas as informações fornecidas com este produto
e guarde para referência contínua. Consulte a ficha de
pictogramas separada para obter instruções sobre a
compatibilidade.
19

Publicité

loading