Télécharger Imprimer la page

3M STIHL G22 Mode D'emploi page 107

Masquer les pouces Voir aussi pour STIHL G22:

Publicité

s'applique à l'assemblage complet.
• Pour que les visières répondant au champ
d'application de marquage 9, le porte visière et la
visières doivent être marqués par ce symbole 9 avec
l'un des symboles F, B ou A.
• Pour une protection contre les particules projetées à
grande vitesse à des températures extrêmes, il
convient de sélectionner un produit de protection
oculaire dont le marquage comporte la lettre T juste
après la lettre d'impact, soit FT, BT ou AT.
• Si la lettre d'impact n'est pas suivie de la lettre T, le
produit de protection oculaire ne peut être utilisé que
comme protection contre les particules projetées à
grande vitesse, à température ambiante.
• Les visières et écrans à mailles ouvertes marqués S
ne devraient pas être utilisés quand il y a un risque
prévisible de particules volantes pointues ou dures.
• Toutes les visières à mailles ouvertes satisfont aux
exigences pour la Solidité Renfoercée (S) à l'exception
de la visière 5B qui procure une meilleure protection à
l'impact (F). Les différences d'ouverture de mailles
permettent de varier la réduction de la luminosité pour
des visières à maille spécifique tout en maintenant la
résistance aux impacts. Pour les précisions voir les
Fiches Techniques 3M(TM).
• Les matériaux susceptibles d'entrer en contact avec la
peau des utilisateurs ne sont pas reconnus comme
pouvant provoquer des réactions allergiques sur une
grande majorité d'individus.
NETTOYAGE ET DESINFECTION
Le produit doit être nettoyé régulièrement en utilisant
une solution de détergent légère dans de l'eau tiède.
Pour la désinfection, utilisez les lingettes 3M 105.
STOCKAGE ET TRANSPORT
Suivre les recommendations du fabricant pour les
conditions de stockage, voir l'emballage pour les
détails:
Humidité relative maximale
@
Intervalle de températures
\
Conserver dans l'emballage d'origine et à l'abri de la
lumière, des températures élevées, de matières
abrasives, de produits à base de solvant voire des
vapeurs de solvant. Transporter ce produit dans son
emballage d'origine.
La date de fabrication est imprimée sur les branches et
les verres, voir Fig C (cet exemple montre 01/2014).
Disposer du produit dans les 5 ans à partir de la date
de fabrication ou immédiatement si endommagé. La
durée d'utilisation dépend de différents facteurs tels que
l'utilisation, le nettoyage, le stockage et l'entretien.
K Emballage pas adapté pour un contact alimentaire
Z Mettre au rebut conformément aux
réglementations locales en vigueur.
Domaine d'utilisation et caractéristiques techniques
Fig A - Marquage des branches
1 - Fabricant (3M)
2 - Numéro des normesEN166 etEN1731
3 - Champs d'application
3 = Liquides (gouttelettes = lunettes
masques, projections = écrans faciaux)
4 = Grosses particules de poussière
5 = Gaz et fines particules de poussière (<5μ
m)
9 = Métal fondu et solides chauds
4 - Résistance mécanique, Particules lancées à grande
vitesse,
S=Solidité Renforcée.
F = impact à faible énergie
B = impact à moyenne énergie
A = impact à haute énergie
T = températures extrêmes
5 - Marquage de l'homologation
Fig B - Marquage des verres
1 - Numéro de code
2 ou 2C = Ultraviolet
4 = Infrarouge
5 = Solaire sans spécification IR
2 - Numéro d'échelon (teinte) (sans numéro de code =
filtre de soudage)
3 - Fabricant (3M)
4 - Classe Optique
5 - Résistance Mécanique (voir marquage monture)
6 - Marquage optionnel 3 = gouttelettes de liquide
7 - Champs d'application
9 = Métal fondu et solides chauds
K = Résistance à la détérioration des
surfaces par les fines particules
N = Résistance de l'oculaire à la buée
HOMOLOGATIONS
Ces produits répondent aux exigences de: Normes
EuropéennesEN166:2001,EN167:2001,EN168:2001,E
N169:2002,EN170:2002,EN171:2002,EN172:2001
etEN1731:2006. Ces produits sont marqués CE selon
les exigences de la Directive Européenne 89/686 / CEE
ou du Règlement Européen (UE) 2016/425.
Ces produits sont homologués soit par:
DIN CERTCO Gesellschaft fuer
Konformitaetsbewertung mbH, Alboinstrasse 56,
12103 Berlin, Germany (Organisme notifié 0196);
Finnish Institute of Occupational Health (FIOH),
Topeliuksenkatu 41aA, FIN-00250 Helsinki, Finlande
(Organisme notifié 0403).
INSPEC International Limited, 56 Leslie Hough Way,
5

Publicité

loading