7. Verificar el correcto montaje del producto antes de su puesta en
marcha.
8. En el caso de no utilizar el aparato, es recomendable desconectarlo
de la red y proteger ciertas partes –hélice, turbina- que puedan
represenar un peligro para niños.
9. La instalación debe ser efectuada según las indicaciones del
fabricante y por expertos. Una instalación incorrecta puede causar
daños a las personas, animales u objetos, por la que el fabricante no
puede ser considerado como responsable.
10. Ya que el aparado está concebido para su instalación fija, la
alimentación a la red será efectuada con cable normalizado con caja
o interruptor unipolar con una distancia de abertura de los contactos
no inferior a 3 mm.
11. Una vez instalado el ventilador de techo, verificar quel las partes en
movimientos estén a una altura mínima de 2,3m del suelo.
12. El reemplazo de los componentes del sistema de suspensión
del aparto de seguridad ha de ser realizado por el fabricante, su
departamento de servicio o su personal cualificado.
13. Los elementos utilizados para instalación a techo como ganchos u
otros, deben están fijados con suficiente fuerza para soportar el peso
del ventilador 4 veces
ATENCIÓN: En caso de percibir algún movimiento oscilatorio inusual,
apague inmediatamente el ventilador y póngase en contacto con el
fabricante, el centro de servicio o personal cualificado.
DA
Produkterne O.ERRE OASIS er loftsventilatorer, der transporterer en stor
mængde luft.
Dette produkt er udformet i overensstemmelse med gældende CEE
regel. Vi beder Dem venligst følg instruktionen nøje for at sikre optimal
til anden anvendelse medmindre det er angivet af os.
1. Fjern emballagen og sikrer at udstyret ikke er beskadiget.
2. Kontroller at den elektriske spænding og frekvens svarer til dem, der
er mæket på ventilatorens etikette.
3. Dette udstyr må kun anvendes til det formål det er beregnet til, f.eks.
luftudsugning fra boliger og tilsvarende formål.
4. Når ventilatoren rengøres eller vedligeholdes skal elforsyningen være
10