Télécharger Imprimer la page

Johnson Pump SPX FLOW AquaT Manuel D'instructions page 13

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Sie brauchen:
Edelstahlbolzen: 4 Stück, 8 mm (5/16") Länge, Durchmesser je
nach der Dicke der Montageoberfläche.
Edelstahlmuttern: 4 Stück, bevorzugt selbstsichernd. Falls Sie keine
selbstsichernde Muttern benutzen, müssen Sie bei Schrauben/Muttern
ein Sicherungsmittel benutzen.
Edelstahlscheiben: 4 Stück.
Bohrer: Durchmesser 9 mm.
Silikonabdichtung, weiß.
Falls Sie keine selbstsichernden Muttern verwenden, brauchen Sie etwas
Schraubensicherungsmittel.
1.
Stellen Sie die Toilette in die gewählte Stellung. Markieren Sie die
Stellungen für die vier Bolzen auf die Montageoberfläche, indem Sie
die Bohrungen im Fuß als Hilfe benutzen. Entfernen Sie die Toilette
und bohren Sie 4 vertikale Bohrungen mit einem Durch messer von 9
mm durch die Montageoberfläche.
2.
Tragen Sie etwas weiße Silikonabdichtung auf die untere äußere
Kante des Fußes auf.
3.
Stellen Sie die Toilette auf und ziehen Sie die Befestigungen fest an.
Falls Sie keine selbstsichernden Muttern verwenden, benutzen
Sie etwas Schraubensicherungsmittel.
4.
Verwenden Sie das Dichtmittel um den Fuß, auf der Bodenseite.
Betriebsanweisungen
Die Toilette ist eines der meistbenutzten Ausrüstungsstücke auf Ihrem
Schiff. Ein korrekter Betrieb der Toilette ist eine Voraussetzung für die
Sicherheit und den Komfort ihrer Mannschaft und Ihres Schiffes.
Benutzung der Toilette
Bedienfeld
Mit dem Bedienpaneel werden mit Hilfe einer Taste Spülung und
Entsorgung gesteuert.
Taste 1, eine Funktion, Entsorgung und Spülung.
Normalbetrieb
1.
Stellen Sie sicher, dass die Einlauf- und Auslassventile alle geöffnet
sind.
2.
Drücken Sie den Drucktastenschalter für die Spülung, bis die
Toilettenschüssel gründlich gespült wurde und die Auslasspumpe das
Wasser vom Boden der Schüssel weggespült hat.
Wenn die Toilette eine Zeit lang nicht benutzt wurde und die Schüssel
trocken ist, dann empfiehlt es sich, die Pumpen ein paar Sekunden
lang zu betätigen, damit die Toilettenschüssel nass wird. Damit soll
vermieden werden, dass das Toilettenpapier am Boden der Schüssel
festpappt.
Die Toilette kann organischen Abfall und Toilettenpapier aufweichen,
aber sie kann keine Stoffstücke, sanitäre Binden oder harte und feste
Gegenstände anderer Art abbauen.
Wenn die Pumpe das Abwasser nicht entleert und die Schüssel sich
langsam füllt, dann schließen Sie teilweise das Ventil für den Einlauf in
die Toilette, so lange, bis die Schüssel vollkommen leer ist. Betätigen
Sie die Toilette dann ein paar Sekunden lang so, dass beide Ventile
geöffnet sind und das gesamte Entsorgungssystem vollkommen
entleert werden kann.
Schließen Sie nach jedem Vorgang sowohl Einlauf- als auch
Abflussventil.
Zur Trockenlegung für den Winter schließen Sie das Einlaufventil und
betätigen Sie die Toilette ein paar Sekunden lang, bis das Wasser
vollkommen abgelaufen ist.
Nach der benutzung:
Schliessen sie die beiden seeventile
Übersetzung der Original-Betriebanleitungen
HINWEIS: Folgendes nicht in die Toilette werfen: Damenbinden,
feuchte Wischtücher, Baumwolle, Zigaretten, Streichhölzer,
Kaugummi oder andere Festkörper, Benzin, Diesel, Öl,
Lösungsmittel und Wasser, das heißer als handwarm ist.
Eine Faustregel: Stellen Sie keine Gegenstände in die
Toilette, wenn es durch deinen Körper ist vergangen, außer
Toilettenpapier.
Gefahr:
UNFALLSCHADEN. Falls die Toilette an einen Schiffsrumpfstutzen
angeschlossen ist und dieser Stutzen immer unterhalb der Wasserlinie
liegt und falls die Toilette oder die Rohrleitung beschädigt ist, kann Wasser
eindringen, wodurch das Schiff sinken und den Tod verursachen kann.
Deshalb MÜSSEN die beiden Seeventile (oder sekundäre Ventile) nach
jeder Verwendung geschlossen werden. Wenn das Schiff unbeaufsichtigt
ist, auch für eine kurze Zeit, müssen die beiden Seeventile (auch wenn
sekundäre Ventile eingebaut sind) geschlossen werden Stellen Sie sicher,
dass ALLE Benutzer verstehen, wie das Toilettensystem korrekt und sicher
zu betreiben ist, darunter die Seeventile und sekundäre Ventile. Seien
Sie besonders sorgfältig, wenn Sie Kinder, ältere Menschen und Gäste
anweisen. SEEVENTILE MÜSSEN VOLLSTÄNDIG GESCHLOSSEN
WERDEN!
Reinigung
Eine normale Spülung mit sauberem (Meer)wasser ist eine der effektivsten
Methoden, um die Toilette sauber und frischduftend zu halten.
Zum Reinigen des Beckens kann jegliches flüssiges oder cremiges
Reinigungsmittel für Keramik verwendet werden.
Zum Reinigen der übrigen Toilette, inklusive dem Sitz und dem
Deckel, verwenden Sie ein nichtabrasives, flüssiges Reinigungsmittel.
Polieren Sie nur mit einem trockenen Tuch.
Zum Desinfizieren der Toilette verwenden Sie ein flüssiges
Desinfizierungsmittel in Übereinstimmung mit den Anweisungen des
Herstellers. Bei Bedarf kann es an alle Teile der Toilette mittels eines
Schwamms oder einer weichen Bürste aufgetragen werden.
Nach dem Auftragen eines Reinigungs- oder Desinfizierungsmittels
spülen Sie immer gründlich ab. DIESE MITTEL NICHT IM SYSTEM
STEHEN LASSEN.
Elektrische Verbindungen
Verbinden Sie das Kabel von der Pumpe wie folgt:
Discharge/Rinse pump
Panel-Rot (obere Draht-Schalter), um positive (+) Batterie über eine
Sicherung Panel-Red (untere Draht-Schalter) zu WC-Pumpe rot WC-
Pumpe Schwarz, um die Batterie Minuspol (-)
So installieren Sie die Schalttafel, verwenden Sie die Vorlage oder
Abmessungen aus der Vorlage. Bohren Sie auch vier Bohrungen mit
geeigneter Größe für die Befestigungen des Bedienfelds. Verwenden Sie
die mitgelieferte Schablone, siehe Seite 14.
Wire size per feet and meter of run
Voltage
Fuse
0'-10'
10'-15'
size
0m-3m
3m-4,6m 4,6m-7,6m
#14
#14
12V
25A
2,5 mm
2,5 mm
2
#14
#14
24V
20A
2,5 mm
2,5 mm
2
> Deutsch
Panel
Red
Red
Not in use
15'-25'
25'-40'
40'-60'
7,6m-12,2m
12,2m-18,3m
#12
#10
#8
4 mm
6 mm
10 mm
2
2
2
#14
#14
#12
2,5 mm
2,5 mm
4 mm
2
2
2
2
2
13

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ib-412-3 ro4