8
Carefully turn the unit over onto the finished edges.
Voltee con cuidado la unidad sobre los cantos terminados.
Tournez le meuble sur les bords finis avec précaution.
Flush the edge of the back panel with the bottom edge of the
bottom shelf. Align squarely and nail straight through into
back edges.
alinie el borde del panel trasero con el borde inferior del
estante inferior. Allinee en ángulo recto y clave derecho
dentro o en los bordes traseros.
Alignez le bord du panneau arrière avec le bord inférieur de
la tablette inférieure. Alignez à égalité et enfoncez les clous
perpendiculairement dans les bords arrière.
WARNING
Please make sure that the Backs are attached securely.
All nails must be driven into the parts straight and
tightened firmly. Failure to do so could cause instability,
product collapse, and/or serious injury.
AVERTISSEMENT
S'il-vous-plaît assurez-vous que les PANNEAUX
ARRIÈRES sont attachés solidement. Tous les clous
doivent être enfoncés perpendiculairement et solidement
dans les parties. Sinon le meuble peut devenir instable,
s'effondrer subitement et/ou causer des blessures graves.
ADVERTENCIA
Por favor asegúrese que las Parte de atrás se atan
firmemente. Todos los clavos deben manejarse en las
partes recto y deben apretarse firmemente. El fracaso para
hacer para que podría causar inestabilidad, derrumbamiento
del producto, y/o la lesión seria.
IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY.
IMPORTANTE! EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE SER INSTALADO CORRECTAMENTE.
IMPORTANT! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PIÈCE STRUCTURELLE DU MEUBLE ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ CORRECTEMENT.
9
13 /20
back panel
panel trasero
panneau arrière
B349502083ST 12
9
x 20