Télécharger Imprimer la page

STEINEL PROFESSIONAL RS PRO LED B1 Notlich Mode D'emploi page 36

Masquer les pouces Voir aussi pour RS PRO LED B1 Notlich:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Φωτοδίοδοι φωτός ανάγκης LED σβήνουν πάλι με
πάτημα διακόπτη
– Συσσωρευτές άδειοι ή ελαττωματικοί
• Ελέγχετε σύνδεση δικτύου για δομοστοιχείο
φωτός ανάγκης, κόκκινη φωτοδίοδος ελέγχου
φόρτισης LED πρέπει να είναι αναμμένη
10. Αξεσουάρ (προαιρετικά)
– Δομοστοιχείο φωτός ανάγκης χωρίς συσσωρευτές
EAN 4007841006440O
– Εφεδρικός συσσωρευτής δομοστοιχείου φωτός
ανάγκης (3 τεμ.) EAN 4007841006457
11. Δήλωση συμμόρφωσης
Η εταιρεία STEINEL Vertrieb GmbH δηλώνει
ότι ο τύπος εγκατάστασης ραδιοεπικοινωνίας
RS PRO LED B1 ανταποκρίνεται στην Οδηγία
2014/53/EΕ. Το πλήρες κείμενο της Δήλωσης Συμ-
μόρφωσης ΕΕ είναι διαθέσιμο μέσω της ακόλουθης
διαδικτυακής πύλης: http://www.steinel.de
12. Απόσυρση
Ηλεκτρικές συσκευές, εξαρτήματα και συσκευασίες
θα πρέπει να αποσύρονται με τρόπο φιλικό προς το
περιβάλλον και να ανακυκλώνονται.
Δεν επιτρέπεται να πετάτε ηλεκτρικές
συσκευές στα οικιακά απορρίμματα!
Μόνο για χώρες ΕΕ: Σύμφωνα με την ισχύουσα
Ευρωπαϊκή Οδηγία σχετικά με άχρηστες ηλεκτρικές
και ηλεκτρονικές συσκευές και την εφαρμογή της σε
εθνικό δίκαιο πρέπει οι άχρηστες πλέον ηλεκτρικές
συσκευές να αποσύρονται ξεχωριστά και να οδηγού-
νται σε ανακύκλωση φιλική προς το περιβάλλον.
Μην απορρίπτετε άχρηστες συσκευές,
συσσωρευτές/μπαταρίες στα οικιακά
απορρίμματα, στη φωτιά ούτε στο νερό.
Οι συσσωρευτές/μπαταρίες θα πρέπει να συλλέγο-
νται, να ανακυκλώνονται ή να αποσύρονται με τρόπο
φιλικό προς το περιβάλλον.
Μόνο για χώρες ΕΕ: Σύμφωνα με την Οδηγία RL
2006/66/EΚ πρέπει ελαττωματικές ή άχρηστες
μπαταρίες/συσσωρευτές να ανακυκλώνονται. Οι
άχρηστοι πλέον συσσωρευτές/μπαταρίες μπορούν
να επιστρέφονται στο κατάστημα αγοράς ή σε
σημείο συλλογής βλαβερών υλών.
13. Εγγύηση κατασκευαστή
Ως αγοραστής μπορείτε να κάνετε χρήση των
νόμιμων εγγυητικών δικαιωμάτων έναντι του πωλητή.
Εφόσον τα δικαιώματα αυτά ισχύουν στη χώρα σας,
δεν συντέμνονται ούτε περιορίζονται από τη δική μας
δήλωση εγγύησης. Σας παρέχουμε 5 έτη εγγύηση για
την άψογη κατασκευή και την κανονική λειτουργία
του προϊόντος STEINEL Professional-Sensorik. Παρέ-
χουμε την εγγύηση ότι αυτό το προϊόν δεν παρουσι-
άζει ελαττώματα υλικού, κατασκευής ή σχεδίασης.
Παρέχουμε εγγύηση λειτουργικής ικανότητας όλων
των ηλεκτρονικών δομοστοιχείων και καλωδίων,
όπως επίσης έλλειψης σφαλμάτων όλων των χρησι-
μοποιηθέντων υλικών και των επιφανειών αυτών.
Προβολή αξιώσεων
Εάν θέλετε να διατυπώσετε παράπονα σχετικά με
το προϊόν που αγοράσατε, παρακαλούμε όπως το
αποστείλετε σε πλήρη κατάσταση και ατελώς μαζί με
την αυθεντική απόδειξη αγοράς, η οποία πρέπει να
αναφέρει την ημερομηνία αγοράς και την ονομασία
του προϊόντος, στον αντιπρόσωπό σας ή στην εται-
ρεία μας ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΙ-ΕΙΣΑΓΩΓΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ
ΕΛΛΑΔΑ Π.Λυγκωνης & Υιοι οε / Αριστοφανους
8 Αθηνα 10554. Σας συνιστούμε λοιπόν όπως δια-
φυλάξετε προσεκτικά την απόδειξη αγοράς έως την
παρέλευση της διάρκειας εγγύησης. Για τα έξοδα και
τους κινδύνους μεταφοράς στα πλαίσια επιστροφής
του προϊόντος η STEINEL δεν αναλαμβάνει καμία
ευθύνη.
Για πληροφορίες σχετικά με την προβολή αξίωσης σε
περίπτωση εγγύησης απευθυνθείτε στη διαδικτυακή
πύλη www.steinel-professional.de/garantie
Εάν νομίζετε ότι πρόκειται για περίπτωση εγγύησης
ή εάν έχετε οποιαδήποτε απορία σχετικά με το
προϊόν σας, μπορείτε να μας τηλεφωνήσετε ανά
πάσα στιγμή στη γραμμή ΤΗΛΕΦΩΝΑ ΥΠΟΣΤΗΡΙ-
ΞΗΣ & ΣΕΡΒΙΣ ΓΙΑ, ΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ / 2103212021 /
G R
2103218558 / Φαξ: 2103218630.
1
5
3
Ε Τ Ο Σ
Ε Τ Η
ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗ
ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗ
Ε Γ Γ Υ Η Σ Η
Ε Γ Γ Υ Η Σ Η
– 70 –
TR
1. Bu doküman hakkında
Lütfen itinayla okuyun ve saklayın!
– Telif hakları korunmaktadır. Kısmen de olsa basıl-
ması, ancak onayımız alınarak mümkündür.
– Teknik gelişmelere hizmet eden değişiklikler yap-
ma hakkı saklıdır.
Sembol açıklaması
Elektrikten kaynaklanan tehlikelere karşı
uyarı!
!
Tehlikelere karşı uyarı!
Dokümandaki metin kısımlarına gönderme.
...
...
2. Genel güvenlik uyarıları
Cihaz üzerindeki tüm çalışmalardan önce,
elektrik beslemesini kesin!
Elektrik akımıyla yapılan çalışmalar, tehlikeli durum-
lara yol açabilir. Elektrik ileten parçalara dokunmak,
elektrik çarpmasına, yanıklara veya ölüme yol açabilir.
• Bu dokümandaki güvenlik uyarılarına ve talimatlara
kesinlikle riayet edin!
...
- Şebeke gerilimindeki çalışmalar, uzman teknik
personel tarafından yapılmalıdır.
- Ülkeye özgü kurulum yönergeleri ve bağlantı
koşulları dikkate alınmalıdır (örn. DE-VDE 100,
AT-ÖVE-ÖNORM E8001-1, CH-SEV 1000).
- Lamba, patlama tehlikesi olan bölgelerde monte
edilmemelidir.
- Montaj sırasında, bağlanacak olan elektrik tesisa-
tında enerji kesik olmalı ve o şekilde kalmalıdır.
- Lamba, bir tesisat sigortasıyla (10 A) emniyet
altına alınmış olmalıdır.
- Bir kısıcı anahtara bağlanması, lambanın hasar-
lanmasına yol açar.
- Azami 20 adet RS PRO LED B1 lamba seri
Ε Τ Η
olarak bağlanabilir.
- Lambanın yapıştırılmasına veya boyanmasına izin
ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗ
Ε Γ Γ Υ Η Σ Η
verilmez.
- Kusursuz bir işletim için, titreşimden arınmış bir
montaj yeri tercih edilmelidir.
...
LED ışık hüzmesi nedeniyle tehlike!
Açık durumdaki LED'in direkt içine bakıldığında,
retina tabakası bundan zarar görebilir.
• Asla yakın mesafeden veya uzun süre boyunca
(> 5 dakika) LED lambanın içine doğru bakmayın.
– Lamba, patlama tehlikesi olan bölgelerde monte
edilmemelidir.
– Kusursuz bir işletim için, titreşimden arınmış bir
montaj yeri tercih edilmelidir.
– Ürün üzerinde tadilatlara ve değişikliklere izin
verilmez.
Buharlar veya elektrolit sıvısı nedeniyle
!
tehlike!
Akünün hasarlanması ve usulüne aykırı kullanımı ne-
deniyle, buharlar veya elektrolit sıvısı sızabilir. Temas
halinde, ağır yaralanma tehlikesi ortaya çıkar (örn.
görme yeteneğinin kaybı, yanıklar).
• Asla, akü yuvasını veya aküyü açmayın.
• Buharların veya elektrolit sıvısının göze temas
etmesini önleyin. Göze temas halinde:
– Gözlerinizi oğuşturmayın.
– Gözlerinizi derhal bolca temiz suyla (örn. musluk
suyuyla) çalkalayın.
– Doktora görünün.
• Dışarı sızan elektrolit sıvısına dokunmayın.
• Ürünü derhal açık ateşten veya sıcak yerlerden
uzaklaştırın.
• Bulaşmış olan elbiseyi derhal çıkartın.
3. RS PRO LED B1 acil lambası
Amacına uygun kullanım
– Acil ışık fonksiyonlu lamba.
– Elektrik kesildiğinde LED acil lambasını EN 60598-
2-22 uyarınca 3 saat otomatik çalıştıran entegre
yedek akülü, LED sensörlü iç mekan lambası.
– İnsanların algılanması için yüksek frekans sensörlü,
kendinden kumandalı etkin lamba.
– Odadaki ışık durumunun algılanması için ışık
sensörü.
Teslimat kapsamı/Cihazın genel görünümü (Şek. 3.1)
Ürünün boyutları (Şek. 3.2)
A
Kapak
B
YF sensörü
C
Acil ışık test düğmesi
D
Kırmızı LED
E
Geçme terminal
F
Tapa
G
Duvar/tavan tutucusu
H
Alaca karanlık ayarı
I
Zaman ayarı
J
Erişim menzili ayarı
K
PE
L
Şasi
– 71 –

Publicité

loading

Produits Connexes pour STEINEL PROFESSIONAL RS PRO LED B1 Notlich