Télécharger Imprimer la page

STEINEL PROFESSIONAL RS PRO LED B1 Notlich Mode D'emploi page 23

Masquer les pouces Voir aussi pour RS PRO LED B1 Notlich:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
O candeeiro com sensor não liga apesar de
ocorrer um movimento
– Os movimentos rápidos são suprimidos para
minimizar as falhas de deteção ou a área de
deteção definida é demasiado pequena
• Controle a área
9� Falhas no módulo de luz de
emergência
LED vermelho do controlo da carga não se
acende
– O módulo de luz de emergência não está bem
encaixado
• Verifique a ligação à rede
• Verifique a direção de colocação e a integrida-
de dos acumuladores
LED vermelho do controlo da carga ligado, LED
da luz de emergência não se liga com o botão
– As pilhas estão muito descarregadas
– A célula da pilha está avariada ou incorretamente
inserida
• Verifique a ligação à rede
• Verifique a direção de colocação e o nível da
carga pilhas
LED vermelho do controlo da carga desligado,
liga-se juntamente com o LED de luz de emer-
gência ao carregar o botão
• Verifique a direção de colocação e a integrida-
de das pilhas
Os LEDs da luz de emergência desligam-se
imediatamente ao carregar o botão
– Pilhas descarregadas ou avariadas
• Verifique a ligação à rede para o módulo de
luz de emergência, o LED do controlo da
carga terá de se acender
10. Acessórios (opcional)
– Módulo de luz de emergência sem acumulado-
res EAN 4007841006440
– Acumulador de substituição para o módulo de
luz de emergência (3 unidades)
EAN 4007841006457
11� Declaração de conformidade
Pela presente, a STEINEL Vertrieb GmbH declara
que o sistema radioelétrico RS PRO LED B1 cump-
re os requisitos da Diretiva do Conselho 2014/53/
UE. O texto completo da Declaração de Confor-
midade UE encontra-se na internet, no seguinte
endereço: http://www.steinel.de
12� Reciclagem
Equipamentos elétricos, acessórios e embalagens
devem ser entregues num posto de revalorização
ecológica.
Nunca deite equipamentos elétricos para o
lixo doméstico!
Apenas para estados membros da UE:
Segundo a diretiva europeia relativa aos resíduos de
equipamentos elétricos e eletrónicos, e a respetiva
transposição para o direito nacional, todos os equi-
pamentos elétricos e eletrónicos em fim de vida útil
devem ser recolhidos separadamente e entregues
nos pontos de recolha previstos para fins de revalori-
zação ecológica.
Aparelhos em fim de vida, baterias ou pilhas
não podem ser eliminados juntamente com
o lixo doméstico, nem queimados ou
deitados para rios, lagos ou mares.
Tanto as baterias como as pilhas devem ser recolhi-
das, recicladas ou eliminadas por métodos que não
prejudiquem o ambiente.
Apenas para estados membros da UE:
Segundo a diretiva RL 2006/66/CE, as baterias ou
pilhas defeituosas ou gastas têm de ser recicladas.
Baterias ou pilhas recarregáveis inutilizadas podem
ser entregues nos pontos de venda ou nos pilhões
dos diversos pontos de recolha.
13. Garantia do fabricante
Enquanto comprador, tem direito a uma garantia
quer seja legal ou por defeitos de fabrico junto do
vendedor. A nossa declaração de garantia não
tem qualquer efeito substitutivo nem limitador
sobre estes direitos. Nós concedemos-lhe 5 anos
de garantia sobre o perfeito estado e o correto
funcionamento do seu produto da série STEINEL
Professional. Garantimos-lhe que o produto não
apresenta quaisquer defeitos de material, fabrico e
construção. Garantimos as perfeitas condições de
– 44 –
funcionamento de todos os componentes eletróni-
cos e cabos, bem como a ausência de defeitos em
todos os materiais utilizados e respetivos acaba-
mentos.
Reclamação
Se pretender fazer uma reclamação, ao abrigo da
garantia, envie por favor, o seu produto completo
com os respetivos portes pagos e acompanhado
pelo original da fatura de compra, que deverá
conter obrigatoriamente a data da compra e
a designação inequívoca do produto, ao seu
revendedor ou diretamente a nós: F. Fonseca, S.A.
- Rua João Francisco do Casal 87-89, 3800-266
Aveiro. Por isso, recomendamos que guarde a sua
fatura de compra num local seguro até o prazo de
garantia expirar. A F. Fonseca, S.A. não assumirá
qualquer responsabilidade pelos custos e riscos de
transporte na devolução de um produto. Para obter
informações sobre como reclamar o seu direito
a uma intervenção ao abrigo da garantia, visite o
nosso site em www.ffonseca.com
Se necessitar de uma intervenção ao abrigo da
garantia ou se tiver qualquer dúvida em relação ao
seu produto, contacte-nos através da nossa linha
P T
de assistência: +351 234 303 900.
5
1
3
A N O
A N O S
GARANTIA
GARANTIA
DO FABRICANTE
DO FABRICANTE
SE
1. Om detta dokument
Läs noga igenom dokumentet och förvara
det väl!
– Upphovsrättsligt skyddat. Eftertryck, även delar
av det, bara med vårt samtycke.
– Ändringar som görs pga den tekniska utveck-
lingen, förbehålles.
Symbolförklaring
Varning för fara pga elektrisk ström!
!
Varning för fara!
Hänvisning till textställen i dokumentet.
...
...
2. Allmänna säkerhetsanvisningar
Bryt spänningen före alla
arbeten på produkten!
Hantering av elektrisk ström kan leda till farliga
situationer. Kontakt med strömförande delar kan
medföra elektrisk chock, brännsår eller döden.
A N O S
• Iaktta under alla omständigheter säkerhets- och
GARANTIA
övriga anvisningar i detta dokument!
...
DO FABRICANTE
- Arbeten på nätspänningen ska genomföras av
kvalificerad yrkespersonal.
- Installationsföreskrifter och anslutningskrav som
gäller i respektive land ska iakttas. (t.ex.
DE-VDE 100, AT-ÖVE-ÖNORM E8001-1,
CH-SEV 1000)
- Armaturen får inte monteras i explosionsfarliga
miljöer.
- Under monteringen måste den elektriska led-
ningen som ska anslutas vara spänningsfri.
- Armaturen bör avsäkras med 10A säkring.
- Anslutning till en dimmer kan leda till skador
på armaturen.
- Max. 20 styck sensorarmaturer typ
RS PRO LED B1 får seriekopplas.
- Armaturen får inte målas eller förses med
dekaler.
- Monteringsplatsen ska vara utan vibrationer
för att felfri drift ska kunna garanteras.
– 45 –

Publicité

loading

Produits Connexes pour STEINEL PROFESSIONAL RS PRO LED B1 Notlich