Télécharger Imprimer la page

STEINEL PROFESSIONAL RS PRO LED B1 Notlicht Mode D'emploi page 17

Masquer les pouces Voir aussi pour RS PRO LED B1 Notlicht:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
– Il movimento si è verificato, ma non è stato
riconosciuto dall'osservatore (movimento dietro
una parete, o movimento di un oggetto di pic-
cole dimensioni nelle immediate vicinanze della
lampada, ecc.)
• Controllare il campo
La lampada a sensore non si accende nono-
stante si sia verificato un movimento
– Il rilevamento di movimenti molto rapidi viene
soppresso ai fini di ridurre al massimo i guasti,
oppure il campo di rilevamento impostato è
troppo ridotto
• Controllare il campo
9. Guasti al modulo luce di emergenza
Il LED rosso controllo del livello di carica non si
accende
– Il modulo luce di emergenza non è inserito
correttamente
• Controllare l'allacciamento alla rete
• Controllare la posizione e il numero delle
batterie
LED rosso controllo del livello di carica ON, i
LED della luce di emergenza non si accendono
con la pressione del pulsante
– Le batterie si sono scaricate completamente
– La cella di accumulazione è guasta o si trova in
posizione scorretta
• Controllare l'allacciamento alla rete
• Controllare la posizione e lo stato di carica
delle batterie
LED rosso controllo del livello di carica OFF, si
accende alla pressione del pulsante assieme ai
LED della luce di emergenza
• Controllare la posizione e il numero delle
batterie
Alla pressione del pulstante i LED della luce di
emergenza si rispengono subito
– Batterie scariche o guaste
• Controllare l'allacciamento alla rete per il mo-
dulo luce di emergenza, il LED rosso controllo
del livello di carica deve accendersi
10. Accessori (opzionale)
– Modulo luce di emergenza senza batterie
EAN 4007841006440
– Batteria di ricambio per modulo luce di emergen-
za (3 pezzi)
EAN 4007841006457
11. Smaltimento
• Rispettare le norme di legge per un adeguato
smaltimento.
• Consegnare apparecchi, batterie e pile vecchi al
sistema di restituzione previsto (per es. al punto
vendita o presso un centro di raccolta di materiali
nocivi).
• Non smaltire apparecchi, batterie e pile vecchi
assieme ai rifiuti domestici non separati.
• Non gettare apparecchi, batterie e pile vecchi nel
fuoco o nell'acqua.
Le relative informazioni sono disponibili presso
l'amministrazione comunale.
12. Dichiarazione di conformità CE
Questo prodotto soddisfa i requisiti delle seguenti
norme, leggi e direttive.
– Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica
2004/108/CE
– Direttiva sulla restrizione dell'uso di determinate
sostanze pericolose nelle apparecchiature elettri-
che ed elettroniche 2011/65/CE
– Legge sugli apparecchi elettrici ed elettronici
(ElektroG)
– Legge sulle batterie (BattG)
– Direttiva per apparecchi elettrici ed elettronici
WEEE 2012/19/UE
– 32 –
13. Garanzia
Prodotto STEINEL:
– Costruito con la massima scrupolosità.
– Il suo funzionamento e la sua sicurezza sono
stati verificati conformemente alle norme vigenti.
– Con controllo finale.
Garanzia STEINEL:
– Garanzia che l'apparecchio è in condizioni im-
peccabili e funziona in modo perfetto.
– Periodo di garanzia: 36 mesi a partire dalla data
della vendita all'utente.
– La garanzia comprende l'eliminazione di vizi
che sono riconducibili a difetti di materiale o di
fabbricazione.
– La prestazione della garanzia avviene, a nostra
discrezione, mediante la riparazione o la sostitu-
zione dei pezzi difettosi.
– La prestazione della garanzia è esclusa in caso
di danni a componenti soggetti all'usura.
– Non sussiste nessun diritto di garanzia in caso di
danni e difetti insorti in seguito a trattamento o
manutenzione impropri.
– Ulteriori danni conseguenti a oggetti estranei
sono esclusi dalla garanzia.
– La garanzia viene prestata solo se l'apparecchio
viene inviato non smontato e accompagnato
da una breve descrizione del difetto e dallo scon-
trino o dalla fattura (in cui siano indicati la data
dell'acquisto e il timbro del rivenditore).
• Si prega di spedire il prodotto ben imballato al
centro assistenza competente.
Centro assistenza riparazioni:
– Dopo la scadenza della garanzia.
– In caso di vizi non contemplati nel diritto alla
garanzia.
• Si prega di rivolgersi al centro di assistenza più
vicino per informarsi sulla possibilità di ripara-
zione.
Ulteriori informazioni:
http://www.steinel.de
E
1. Acerca de este documento
¡Leer detenidamente y conservar para futuras
consultas!
– Protegido por derechos de autor. Queda termi-
nantemente prohibida la reimpresión, ya sea total
o parcial, salvo con autorización expresa.
– Sujeto a modificaciones en función del progreso
técnico.
Explicación de los símbolos
¡Advertencia de peligro por electricidad!
!
¡Advertencia de peligros!
Referencia a partes de texto en el
...
documento.
...
2� Instrucciones generales de
seguridad
¡Peligro por corriente eléctrica!
El manejo de la corriente eléctrica puede causar si-
tuaciones peligrosas. El contacto físico con piezas
conductoras de electricidad puede causar shocks
eléctricos, quemaduras o la muerte.
• ¡Obsérvense sin falta las indicaciones e instruc-
...
ciones de seguridad en este documento!
- El trabajo en la tensión eléctrica deberá ser
realizado por personal técnico especializado.
- Se cumplirán las normativas de instalación
y los requisitos de acometida específicos de
cada país (
: VDE 100,
: ÖVE-ÖNORM
D
A
E8001-1,
: SEV 1000).
- La lámpara no deberá montarse en zonas
expuestas a peligro de explosión.
- Para el montaje, el cable eléctrico a conectar
deberá estar y permanecer sin tensión.
- La lámpara se ha de proteger con un interrup-
tor automático de 10 A.
- La conexión a un graduador de luz causará
daños en la lámpara.
- Solo puede conectarse un máx. de 20 lámpa-
ras RS PRO LED B1 en serie.
- No está permitido pegar o pintar la lámpara.
- Para un funcionamiento impecable se deberá
elegir un lugar de montaje sin vibraciones.
– 33 –

Publicité

loading

Produits Connexes pour STEINEL PROFESSIONAL RS PRO LED B1 Notlicht