Télécharger Imprimer la page

STEINEL PROFESSIONAL RS PRO LED B1 Notlicht Mode D'emploi page 11

Masquer les pouces Voir aussi pour RS PRO LED B1 Notlicht:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
5. Commande
Commande de la veilleuse
Effectuer impérativement le test de la veilleuse
avant toute utilisation.
• Appuyer sur le bouton « Test », les LED de la
veilleuse sont ALLUMÉES (ill. 5.1)
• Relâcher le bouton « Test », les LED de la veil-
leuse sont ÉTEINTES.
• Test supplémentaire disponible en option :
couper l'alimentation du hublot.
• Le module LED doit s'activer.
• Le module de la veilleuse est interchangeable
pendant le fonctionnement normal du hublot.
– La LED de surveillance de la charge (charge)
(ill. 5.2) doit toujours être allumée dès que le
module de la veilleuse est utilisé et lors de la
réalisation du test de la veilleuse. Le test sup-
plémentaire disponible en option et la coupure
de l'alimentation ne remplacent pas le test via le
bouton de test.
Commande du détecteur
• Réglage de la luminosité de déclenchement
(seuil de réaction) (ill. 5.3).
Réglage effectué en usine : fonctionnement
diurne
- Réglage en continu de 2 à 2000 lx
- Bouton de réglage positionné sur (le soleil) =
fonctionnement diurne env. 2000 lx
- Bouton de réglage positionné sur (la lune) =
fonctionnement nocturne env. 2 lx
• Minuterie (temporisation de l'extinction)
(ill. 5.4.). Réglage effectué en usine : 5 s
- Réglage en continu de 5 s à 15 mn
- La minuterie redémarre à chaque mouvement
détecté avant que cette durée soit écoulée
- Après chaque extinction du hublot, une
nouvelle détection des mouvements est
interrompue pendant env. 1 seconde. Ce n'est
qu'après ce temps que le hublot peut rallumer
la lumière en cas de mouvement.
• Réglage de la portée (sensibilité) (ill. 5.5).
Réglage effectué en usine : +
- On entend par le terme « portée », le diamètre
presque circulaire sur le sol qui en résulte
comme zone de détection lors du montage à
une hauteur de 2,5 m.
- Bouton de réglage sur (–) = juste avant (–)
portée minimale (env. Ø 1 m)
- Bouton de réglage sur (+) = portée maximale
(env. Ø 8 m).
- Il est possible de réduire la portée dans 4
directions en enfichant les caches fournis avec
le hublot (ill. 7.2 à 7.6).
6. Branchements possibles
– Branchement normal sans interrupteur, mise en
réseau de plusieurs hublots RS PRO LED B1
(ill. 6.1)
– Branchement normal avec interrupteur (ill. 6.2)
– Branchement normal et branchement d'autres
consommateurs par ex. aérateur, hublots
d'autres types (ill. 6.3)
7. Limitation de la portée
– Il est possible de réduire la portée dans 4 direc-
tions en enfichant les caches (ill. 7.2 à 7.6)
8� Dysfonctionnements du hublot
à détecteur
Le hublot à détecteur n'est pas sous tension
– Fusible de la maison défectueux, appareil hors
circuit, câble coupé
• Changer le fusible défectueux, mettre l'inter-
rupteur en circuit, vérifier le câble à l'aide d'un
testeur de tension
– Court-circuit dans le câble secteur
• Vérifier le branchement.
– L'interrupteur éventuellement présent en position
arrêt
• Mettre l'interrupteur en circuit
Le hublot ne s'allume pas.
– Mauvais choix du réglage de la luminosité de
déclenchement
• Régler à nouveau
– Interrupteur en position ARRÊT
• Mettre en circuit
– Fusible de la maison défectueux
• R emplacer le fusible défectueux, vérifier éven-
tuellement le branchement
Le hublot ne s'éteint pas.
– Mouvement continu dans la zone de détection
• Contrôler la zone de détection
– 20 –
Le hublot à détecteur s'allume sans mouvement
décelable
– Le hublot n'est pas monté à un emplacement
exempt de vibrations
• Monter le boîtier de manière fixe
– Un mouvement a eu lieu, l'observateur ne l'a
cependant pas remarqué (mouvement derrière
le mur, mouvement d'un petit objet à proximité
immédiate du hublot, etc.)
• Contrôler la zone de détection
Le hublot à détecteur ne s'allume pas malgré le
mouvement
– Les mouvements rapides ne sont pas identifiés
afin de limiter les dysfonctionnements ou la zone
de détection réglée est trop petite
• Contrôler la zone de détection
9� Dysfonctionnements du module de
la veilleuse
La LED rouge de surveillance de la charge est
éteinte
– Le module de la veilleuse n'est pas correctement
encliqueté
• Contrôler le raccordement au secteur
• Vérifier que les accus sont introduites dans le
bon sens et qu'il n'en manque pas une.
La LED rouge de surveillance de la charge est
ALLUMÉE, les LED de la veilleuse ne s'allument
pas en appuyant sur le bouton
– Les accus sont très profondément déchargées
– L'accu est défectueuse ou a été mal introduite
• Contrôler le raccordement au secteur
• Vérifier que les accus sont introduites dans le
bon sens et leur niveau de charge
La LED rouge de surveillance de la charge
est ÉTEINTE, la LED s'allume en même temps
que les LED de la veilleuse en appuyant sur le
bouton
• Vérifier que les accus sont introduites dans le
bon sens et qu'il n'en manque pas une.
Les LED de la veilleuse s'éteignent à nouveau
dès que le bouton est actionné
– Les accus sont déchargées ou défectueuses
• Vérifier le branchement au secteur du module
de la veilleuse, la LED rouge de surveillance
de la charge doit être allumée
10. Accessoires (en option)
– Module de la veilleuse sans accu
EAN 4007841006440
– Accu de remplacement pour le module de la
veilleuse (3 accus
EAN 4007841006457
11. Élimination
• Veuillez respecter les obligations légales relatives
à une élimination correcte.
• Ramenez les anciens appareils et les piles au
système de reprise prévu à cet effet (par ex. au
point de vente ou de collecte des substances
toxiques).
• Ne jetez pas les anciens appareils, les accus et
les piles avec les ordures ménagères non triées.
• Ne jetez pas les anciens appareils, les accus et
les piles au feu ou dans l'eau.
Pour plus d'informations à ce sujet, veuillez contac-
ter les services administratifs de la ville ou de la
commune.
12. Déclaration de conformité CE
Ce produit est conforme aux exigences des
normes, lois et directives suivantes :
– Directive sur la compatibilité électromagnétique
2004/108/CE
– Directive RoHS 2011/65/CE
– Loi sur les déchets d'équipements électriques et
électroniques (ElektroG)
– Loi sur les piles et les accumulateurs (BattG)
– Directive sur les appareils électriques et électro-
niques WEEE 2012/19/UE
13. Garantie
Le produit STEINEL :
– Fabriqué avec le plus grand soin.
– Le fonctionnement et la sécurité de ce produit
ont été contrôlés selon les directives actuelle-
ment en vigueur.
– Avec un contrôle final.
La garantie STEINEL :
– STEINEL garantit un état et un fonctionnement
irréprochables.
– La durée de garantie est de 36 mois et débute
au jour de la vente au consommateur.
– 21 –

Publicité

loading

Produits Connexes pour STEINEL PROFESSIONAL RS PRO LED B1 Notlicht