Johnson Pump SPX Viking Universal Manuel D'instructions page 20

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
> Français
Si vous utilisez les pattes de fixation ajourées pour le montage de la pompe, placez l'une
des rondelles fournies (diamètre extérieur 18 mm, diamètre intérieur 6,4 mm) sous la tête
de vis. Voir fig. 6, position 28. Ceci est valable pour les deux surfaces de montage A et B.
Pour un fonctionnement optimal, le tuyau du refoulement devrait monter sur environ
100 mm avant de se courber vers le bas. Voir figs. 2 et 7.
Ajustez la pompe en tournant les raccords de tuyau et le corps de la pompe dans les
positions adéquates. Pour tourner le corps de la pompe, desserrez les vis des deux
colliers de serrage jusqu'à ce que vous puissiez tourner le corps. Une fois le corps serré
dans la position voulue, serrez les vis des colliers jusqu'à ce que la distance entre les deux
demi-colliers se situe entre 7,5 et 9 mm pour les deux côtes des vis des colliers. Voir fig. 5.
La poignée peut fonctionner aussi bien de la position 1ou 2*, que la surface de montage
A ou B soit utilisée. Voir fig. 3. Si vous utilisez le kit traversant TDK, la pompe peut être
actionnée aussi bien sur le pont que sous celui-ci, pourvu qu'il y ait suffisamment de place.
S'il est souhaitable de pouvoir actionner la pompe des deux positions, nous vous
recommandons de commander une seconde poignée de pompe, réf. pièce 09-47546.
Débranchez les raccords de tuyau de la pompe en desserrant les clips. Raccordez les
ports séparables aux tuyaux et fixez-les avec des colliers insensibles à la corrosion.
Remontez les ports et les tuyaux sur le corps de la pompe. Prenez soin de placer chaque
vanne dans la position appropriée. Veillez à installer la vanne avec le port correspondant.
La vanne à clapet est destinée à l'admission et la vanne tricuspide au refoulement.
Verrouillez les ports avec les clips.
Vérifiez que les tuyaux sont fixés et ne font pas levier contre l'admission ou le refoulement
de la pompe.
Évitez les courbes trop serrées dans la tuyauterie susceptible de se tordre.
S'il est difficile de glisser les tuyaux sur leurs raccords, ramollissez le tuyau en le trempant
dans l'eau chaude.
Vérifiez que l'installation ne présente pas de fuite d'air, qu'elle s'amorce et refoule
correctement.
Si vous utilisez un kit traversant (TDK)
Le TDK s'applique aux ponts de 5 à 25 mm d'épaisseur.
Pour monter la pompe avec le kit traversant, consultez le manuel qui accompagne le kit TDK.
Remarque :
• Utilisez toujours une crépine pour l'eau d'admission afin d'éviter que des débris ne bouchent
la pompe. Consultez la rubrique des accessoires en option, Crépine, référence 09-24794.
• Les sorties dans la coque doivent être situées au-dessus de la ligne de flottaison la plus
basse. Les voiliers refoulent normalement par une imposte.
• Utilisez toujours du tuyau annelé (renforcé) du côté aspiration de la pompe.
• Utilisez toujours des raccords de tuyau droits pour l'évacuation des eaux usées des toilettes!
• Prenez des mesures préventives pour éviter la perte accidentelle de la poignée de la pompe
de cale. Lorsque la poignée est située dans la pompe, maintenez toujours la corde
et le crochet d'enclenchement de la poignée reliés à la pompe ou au support situé au
niveau du kit traversant. Lorsque la poignée est dans son rangement, reliez le crochet
d'enclenchement à l'un des clips de rangement de la poignée.
Fonctionnement
Actionnez la pompe à l'aide de la poignée.
20
Traduction du manuel d'instruction d'origine

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

10-13530-01

Table des Matières