Указания по технике безопасности
Храните инструмент в
безопасном месте.
По завершении работы инструмент
следует класть для охлаждения на под-
ставку и лишь после охлаждения уби-
рать на хранение.
Электрические инструменты должны
храниться в сухом, закрытом и недо-
ступном для детей месте.
Использование этого прибора детьми
старше 8 лет и старше, а также лицами
с нарушениями физического, сенсор-
ного или умственного развития или
с недостаточным опытом и знаниями
разрешено, если они находятся под
присмотром или прошли инструктаж
по безопасному использованию при-
бора и понимают вытекающие из этого
риски.
Детям запрещается играть с прибором.
Чистку и пользовательское техническое
обслуживание не разрешается выпол-
нять детям без присмотра.
Запрещается перегрузка
электрических инструментов.
Их следует эксплуатировать в рекомен-
дуемом диапазоне мощности. Запре-
щается носить инструмент, держа его за
электрический шнур, или тянуть за него
при отсоединении электровилки из ро-
зетки. Предохранять электрошнур от
нагревания, попадания масла и острых
кромок.
Соблюдайте меры по предотвра-
щению выделения ядовитых
газов и их воспламенения.
При обработке пластмасс, лаков и по-
добных материалов могут выделяться
ядовитые газы.
Соблюдайте меры по предотвращению
пожара и воспламенения.
Для обеспечения личной безопас-
ности используйте исключительно
принадлежности и вспомогательные
устройства, указанные в инструкции по
эксплуатации или рекомендуемые изго-
товителем данного инструмента.
Использование неуказанных в инструк-
ции по эксплуатации или каталоге
инструментов или принадлежностей
может привести к телесным поврежде-
ниям.
Ремонтные работы должны
выполнять исключительно
электротехники.
Настоящий электрический инструмент
отвечает всем действующим требова-
ниям по безопасности эксплуатации.
Во избежание несчастных случаев
ремонтные работы должны выполнять
исключительно электротехники.
Замена поврежденного электрошнура
- с целью предотвращения возможной
опасности - должна быть поручена
производителю, его отделу сервисного
обслуживания или иным квалифициро-
ванным специалистам.
Храните инструкцию по технике
безопасности прибора в надежном
месте.
- 114 -
Применение по назначению
Электроинструмент STEINEL HL Stick предназначен для фор-
мовки и сварки пластмасс, нагрева термоусадочных трубок.
Он также подходит для пайки и распайки, рассоединения
мест склейки. Инструмент не предназначен для того, чтобы
Технические данные
Сетевое подключение
230-240 В, 50 Гц
Мощность
350 Вт
1
Температуры *
400 °C без насадки
500 °C с редукционной насадкой 7 мм (в объеме поставки)
Поток воздуха
макс. 100 л/мин.
Сетевой провод
H05
Класс защиты
II
Уровень излучаемого звукового давления
≤ 70 дБ(A)
≤ 2,5 м/с
Общее значение колебаний
Вес
0,7 кг
*
1
Динамика температуры
Расстояние от выходного сопла
20 мм
30 мм
Температура без сопла
360 °C
320 °C
Температура с соплом
450 °C
350 °C
Составные части
1
Стальное выходное сопло
2
Воздухозаборник
3
Ползунковый переключатель для режимов ВКЛ. / ВЫКЛ.
4
Петли для подвешивания
Для вашей безопасности
Описание инструмента - Пуск в эксплуатацию
Эксплуатация
Прибор включается и выключается ползунковым переключа-
3
телем
. Расстояние между обрабатываемым предметом и
инструментом зависит от вида материала и вида обработки.
Перед началом работы рекомендуется произвести тест в
отношении температуры. С помощью насадок (см. перечень
принадлежностей на обложке) можно регулировать подачу
воздуха: точечную или по всей поверхности.
использоваться в качестве воздушной зажигалки для твердого
топлива, фена для волос или в транспортных средствах.
2
I K = 0,08 м/с
2
40 мм
50 мм
100 мм
150 мм
280 °C
230 °C
150 °C
100 °C
290 °C
250 °C
150 °C
100 °C
5
Резиновый кабель
6
Светодиодный светильник для освещения рабочей зоны
7
Опора
• В случае перегрузки тепловое реле защиты отключает
нагрев.
• Установка рефлекторной насадки
C D
Помните при смене насадок - они горячие! При работе с
термовоздуходувкой в стационарном положении, убедитесь в
том, что она находится в устойчивом положении и на чистой
поверхности.
- 115 -
200 мм
75 °C
75 °C