Bezpieczeństwo W Miejscu Pracy; Bezpieczeństwo Osobiste - Steinberg Systems SBS-WS-200 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
DANE TECHNICZNE
Stacja
Nazwa produktu
meteorologiczna
Model
SBS-WS-200
Zakres pomiaru
-40÷60
(na zewnątrz) [°C]
Zakres pomiaru
0÷50
Temperatura
(wewnątrz) [°C]
Dokładność
pomiaru [°C]
Zakres pomiaru
10%÷99%
Rozdzielczość
Wilgotność
pomiaru
Dokładność
± 5% (20%÷90%;
pomiaru
0-45°C)
Zakres pomiaru
0-9999
[mm]
Opady
Rozdzielczość
0,254 (<1000mm)
deszczu
pomiaru [mm]
1 (>1000mm)
Dokładność
± 10%
pomiaru
Prędkość
Zakres pomiaru
300÷1100
PL
wiatru
[m/s]
Zakres pomiaru
[hPa]
Ciśnienie
± 5 (700÷1100)
atmosferyczne
Dokładność
pomiaru [hPa]
Czas trwania alarmu [s]
Zakres transmisji danych [m]
Częstotliwość transmisji [mHz]
Odbiornik
Klasa ochrony
IP
Nadajnik
Odbiornik
3xAA
Typ baterii
Nadajnik
2xAA
Odbiornik
235x145x26
Wymiary [mm]
Nadajnik
400x115x165
1. OGÓLNY OPIS
Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym i
niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany
i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy
użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy
zachowaniu najwyższych standardów jakości.
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY
DOKŁADNIEPRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ
INSTRUKCJĘ.
Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia
należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację
zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane
techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są
aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania
zmian związanych z podwyższeniem jakości.
OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Produkt spełnia wymagania odpowiednich
norm bezpieczeństwa.
Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.
Produkt podlegający recyklingowi.
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ!
± 1
opisująca daną sytuację (ogólny znak
ostrzegawczy).
UWAGA! Wirujące elementy!
1%
UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach
mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu.
Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji.
Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka
niemieckiego.
2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
UWAGA!
Przeczytać
wszystkie
dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje.
Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może
spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
obrażenia ciała lub śmierć.
Termin „urządzenie" lub „produkt" w ostrzeżeniach i w opisie
instrukcji odnosi się do STACJA METEOROLOGICZNA. Nie
należy używać urządzenia w pomieszczeniach o bardzo
dużej wilgotności / w bezpośrednim pobliżu zbiorników z
wodą!
2.1. BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY
a)
W
razie
stwierdzenia
120
nieprawidłowości w pracy urządzenia należy je
bezzwłocznie wyłączyć i zgłosić to do osoby
100
uprawnionej.
b)
W razie wątpliwości czy urządzenia działa poprawnie,
868
należy skontaktować się z serwisem producenta.
IPX0
c)
Naprawy urządzenia może wykonać wyłącznie
serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw
IP44
samodzielnie!
d)
Należy regularnie sprawdzać stan naklejek z
informacjami
dotyczącymi
bezpieczeństwa.
przypadku gdy, naklejki są nieczytelne należy je
wymienić.
e)
Zachować
instrukcję
użytkowania
późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało
zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim
należy przekazać również instrukcję użytkowania.
f)
Elementy
opakowania
oraz
montażowe
należy
przechowywać
niedostępnym dla dzieci.
g)
Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt.
PAMIĘTAĆ! Należy chronić dzieci i inne osoby
postronne podczas pracy urządzeniem.
2.2. BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE
a)
Niedozwolone
jest
obsługiwanie
stanie zmęczenia, choroby, pod wpływem alkoholu,
narkotyków lub leków, które ograniczają w istotnym
stopniu zdolności obsługi urządzenia.
24
b)
Urządzenie mogą obsługiwać osoby sprawne fizycznie,
zdolne do jego obsługi i odpowiednio wyszkolone,
które zapoznały się z niniejszą instrukcją oraz zostały
przeszkolone w zakresie bezpieczeństwa i higieny
pracy.
c)
Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy,
odzież i rękawice utrzymywać z dala od części
ruchomych. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy
mogą zostać chwycone przez ruchome części.
d)
Należy usunąć wszelkie narzędzia regulujące lub
klucze przed włączeniem urządzenia. Narzędzie
lub klucz pozostawiony w obracającej się części
urządzenia może spowodować obrażenia ciała.
e)
Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być
pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.
2.3. BEZPIECZNE STOSOWANIE URZĄDZENIA
a)
Nie należy przeciążać urządzenia. Używać narzędzi
odpowiednich do danego zastosowania. Prawidłowo
dobrane urządzenie wykona lepiej i bezpieczniej
pracę dla którego zostało zaprojektowane.
b)
Nieużywane
w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz osób
nieznających
obsługi. Urządzenia są niebezpieczne w rękach
niedoświadczonych użytkowników.
ostrzeżenia
c)
Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie technicznym.
Sprawdzać przed każdą pracą czy nie posiada
uszkodzeń ogólnych lub związanych z elementami
ruchomymi (pęknięcia części i elementów lub wszelkie
inne warunki, które mogą mieć wpływ na bezpieczne
działanie urządzenia). W przypadku uszkodzenia,
oddać urządzenie do naprawy przed użyciem.
d)
Urządzenie należy chronić przed dziećmi.
e)
Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być
wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy
użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.
uszkodzenia
lub
f)
Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie dopuścić
do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń.
g)
Urządzenie
konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci
bez nadzoru osoby dorosłej.
h)
Zabrania się ingerowania w konstrukcję urządzenia
celem zmiany jego parametrów lub budowy.
i)
Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła.
j)
Nie poddawać produktu naciskowi mechanicznemu.
k)
Podczas wymiany baterii należy zwrócić uwagę na
odpowiednią polaryzację połączeń.
W
l)
Nieużywane baterie należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
m)
Przed użyciem upewnić się, że wiatrowskaz oraz wirnik
w
celu
jej
wiatrowy nie są w żaden sposób zablokowane, co
zaburzałoby wyniki pomiarów.
n)
Nadajnik zewnętrzny powinien zostać zamontowany
na otwartej przestrzeni w miejscu, gdzie będzie mógł
drobne
elementy
być poddawany działaniom czynników pogodowych.
w
miejscu
Montaż w pobliżu zadaszeń, murów lub drzew może
skutkować zaburzaniem wyników pomiarów.
UWAGA!
zaprojektowane tak aby było bezpieczne, posiadało
odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia
dodatkowych
użytkownika,
urządzenia
w
wypadku lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy z
urządzeniem. Zaleca się zachowanie ostrożności i
rozsądku podczas jego użytkowania.
3. ZASADY UŻYTKOWANIA
Urządzenie
pomiarów meteorologicznych, m.in. temperatury, ilości
opadów, wilgotności powietrza, prędkości wiatru itp.
Odpowiedzialność za wszelkie szkody powstałe w
wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem
ponosi użytkownik.
3.1.
OPIS URZĄDZENIA
3.1.1 NADAJNIK
1
2
urządzenia
należy
przechowywać
urządzenia
lub
tej
instrukcji
1.
Miernik prędkości wiatru
2.
Wskaźnik kierunku wiatru
3.
Miernik wilgotności / temperatury
4.
Miernik poziomu opadów atmosferycznych
5.
Poziomica
6.
Panel słoneczny
7.
Antena
8.
Sworzeń „U"
9.
Komora baterii
nie
jest
zabawką.
Czyszczenie
i
10.
Przycisk [RESET]
11.
Dioda LED
3.1.2. ODBIORNIK
A
C
F
Pomimo
urządzenie
zostało
A.
Panel temperatury
B.
Panel wiatru
elementów
zabezpieczających
C.
Panel zachmurzenia
nadal
istnieje
niewielkie
ryzyko
D.
Panel ciśnienia atmosferycznego
E.
Panel czasu
F.
Ikona sygnału DCF77
G.
Panel zarządzania pamięcią
25
przeznaczone
jest
do
dokonywania
6
5
4
7
3
8
9
10
11
PL
B
D
E
G

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières