SMW Autoblok AP-D 170 Manuel D'utilisation page 16

Mandrins hermétiques
Table des Matières

Publicité

= Damage risk to the chuck and/or cylinder and/or machi-
ne
= Besides damage to the chuck and the machinary, RISK
OF PHYSICAL DAMAGE TO THE OPERATORS.
1.
GENERAL INFORMATIONS AND SAFETY REGULATIONS
SMW-AUTOBLOK automatic power chucks and hydraulic cylinders are
the most advanced products on the market offering unmatched accu-
racy, speed, safety and reliability. The product range is the most
complete and all products are manufactured in accordance with the
latest international safety regulations. This use and maintenance
manual is divided into 6 sections:
A)
Technical and physical characteristics of the chucks
B)
Safety instructions, use and maintenance
C)
Instructions for mounting on the lathe spindle
D)
Operator's instructions
E)
Trouble-shooting guide
F)
Spare parts lists
We have provided technical and practical information from our experien-
ce and from thousands of SMW-AUTOBLOK products users about the
important safety matters of static and dynamic gripping forces, maxi-
mum speed, use of the work-holding jaws and periodic maintenance.
Please contact the closest SMW-AUTOBLOK agent for further informa-
tion and assistance.
1.1
SAFETY CONDITIONS ON THE MACHINE.
The machines on which the chucks and the rotating cylinders are to be
mounted, must include the following safety conditions:
1.1.1
The chuck must work inside a closed, protected zone, in order to
avoid high speed release of the workpiece and any other rotating part
(such as the clamping jaws or the internal parts of the chuck).
1.1.2
The machine must be allowed to rotate only with the door completely
closed. The door must not be opened during the working cycle.
1.1.3
The machine may be allowed to rotate only:
a) after checking the hydraulic "feed circuit" with a pressure gauge to
assure that it has reached the requested pressure.
b) after the proximity switches (2pcs or more) have confirmed the posi-
tion of "component clamped". A proximity signal of the 2 extreme posi-
tions (chuck jaws open or closed) must then prevent rotation of the
spindle.
1.1.4
The electric and hydraulic circuits of the machine MUST GUARAN-
TEE that the chuck cannot make any opening or closing move-
ment during rotation of the spindle.
1.1.5
In case of an electric power interruption, the existing position of the
chuck jaws (open or closed) must be maintained in order to avoid the
possible opening of the jaws and release of the workpiece. It is neces-
sary to use double solenoid valves with detected positions for this
purpose.
1.1.6
The machine must NEVER rotate faster than the speed calculated
on the working conditions described in pos. 3.5.
1.1.7 We suggest mounting a 10 bar preloaded accumulator on the hydraulic
power unit. In the case of a pressure drop and failure of the safety
valves, the cylinder piston can still provide a minimum draw-pull to avoid
releasing the part.
1.2
SAFETY REGULATIONS FOR THE CHUCK-CYLINDER
ASSEMBLY.
1.2.1 The main operating characteristics and performance date are engraved
on the chuck face with international symbols. These characteristics are:
- Maximum draw-pull
- Maximum gripping-force
- Maximum speed
1.2.2
All chuck parts subject to possible breakage must be shielded in
order to avoid fragmentation during rotation.
1.2.3
The rotating cylinder must include 2 non-return valves and 2 pres-
sure relief valves which open automatically in case of excessive-pressu-
re.
1.2.4
The rotating cylinder must include a piston stroke control device in
order to prevent rotation of the spindle if the workpiece is not clamped.
16
INSTRUCTIONS AND SAFETY REGULATIONS
LEGEND
1.2.5
NEVER provide a draw-pull higher than the rating for each chuck
model. Excess draw-pull can cause breakage of the internal parts of the
chuck. For the calculation of the torque and the static and dynamic grip-
ping forces carefully read and adhere to the instructions of pos. 3.
1.2.6
The maximum rotation speed allowed by the chuck can be reached
only if:
- the maximum draw-pull force is applied.
- the static gripping force is checked by means of a loading cell.
-standard jaws are used and they don't protrude beyond the external
diameter of the chuck.
1.2.7
It's essential properly maintain the chuck, including periodic grea-
sing according to the instructions of pos. 5.
IMPORTANT: An improperly maintained and unlubricated chuck can
loose up to 60% of its gripping force, becoming a DANGER to the
SAFETY OF THE OPERATORS.
page 2-15
page 16
1.2.8
All maintenance MUST BE CONDUCTED WITH MACHINE OFF.
page 16-17
page 18-21
1.3
SAFETY REGULATIONS FOR TOP JAWS.
page 22-23
Top jaws are a basic component for safely gripping the workpiece. It is
page 56-60
essential to carefully read and comply with the instructions of pos. 4.2,
4.3 and 4.4.
IMPORTANT: All top jaws operations, set up, handling and
checking MUST BE CONDUCTED WITH MACHINE OFF.
2.
MOUNTING OF THE CHUCK ON THE LATHE SPINDLE AND
CONNECTION TO THE DRAW TUBE.
2.1
Unpacking of the chuck.
The chuck is carefully packed prior to shipment and should be safe from
any damage during normal loading, transport and unloading. The exter-
nal metal parts are coated with suitable rust inhibitors which must be
removed before operating the chuck. This removal is best done by a
light brushing with kerosene/paraffin, followed by the chuck being care-
fully dried.
2.2
Handling chuck:
IMPORTANT: Handling of the chucks must be made done by the
appropriate lifting devices.
On all chucks (250 mm diameter and larger), threaded holes are located
on the outside diameter of the chuck for attaching eye bolts. For smaller
chucks, we recommend using lifting belts.
2.3
Checking the spindle nose.
There are primarily two methods of attaching the chuck to the lathe
spindle. They are standardized by the ISO 702/I norm (mounting with
short cone) and by the ISO 702/4 norm (cylindrical mounting):
A) Mounting with short cone ISO-A 702/I.
Normally the chucks are provided with a preassembled direct mounting
flange.
B) Mounting on the cylindrical diameter ISO 702/4.
Normally the chucks have standard centering diameters and mounting
bolts so they can be mounted directly on the lathe spindle.
Before proceeding with mounting of the chuck, it is always necessary to
carefully check that the machine spindle is within the correct tolerances
of roundness (A) and flatness (B) shown in the following drawing and
table.
Mounting with short cone ISO-A, the chuck can be adapted to a larger
or a smaller spindle nose than the standard dimensions by mounting the
chuck on an adapter flange.
TAB. 1
Object under
Pos.
measurement
A
Rot. roundess
B
Undulation
Ø= allowed diameter on the lathe (mm)
Permissible error
Ø
500
500
Ø
800 800
Ø
0.007
0.01
0.015
0.005
0.01
0.015
drw.1
Instrument
1600
Dial gauge
Dial gauge

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières