Di4 HIGH STEAM 1600 Mode D'emploi page 2

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

2
A
J
K
B
C
D
E
F
G
H
ES
DESCRIPCIÓN
A. Boquilla de vapor
B. Manguera de vapor
C. Barra telescópica de aluminio
D. Bloqueo de la barra de aluminio
E. Botón fijo del tubo de vapor
F. Indicador luminoso
G. Control del vapor
H. Tapón del depósito de agua
I. Tapón de drenaje
J. Cepillo y pinza
K. Percha
PT
DESCRIção
A. Acessório de vapor
B. Tubo de vapor
C. Tubo de alumínio telescópico
D. Bloqueio do tubo de alumínio
E. Botão de fixação do tubo de vapor
F. Luz indicadora
G. Botão de controlo do vapor
H. Botão do depósito de água
I. Botão de drenagem
J. Escova para tecidos e braçadeira
K. Grampo
DESCRIPtIoN
EN
A. Steam nozzle
B. Steam hose
C. Telescopic aluminium rod
D. Aluminium rod lock
E. Steam pipe fixed button
F. Indicator light
G. Button to control the steam
H. Water tank Button
I. Drainage button
J. Fabric brush and clamp
K. Clamp
FR
DESCRIPtIoN
A. Buse à vapeur
B. Tuyau vapeur
C. Tube télescopique en aluminium
D. Verrouillage du tube en aluminium
E. Bouton fixe du tuyau à vapeur
F. Voyant lumineux
G. Bouton de contrôle de vapeur
H. Bouchon du réservoir d'eau
I. Bouchon vidange
J. Brosse spéciale tissus et pince
K. Attache
IT
DESCRIzIoNE
A. Bocchetta per il vapore
B. Tubo per il vapore
C. Asta allungabile in alluminio
D. Chiusura asta allungabile
E. Pulsante del tubo per il vapore fisso
F. Spia
G. Pulsante per il controllo del vapore
H. Pulsante del serbatoio dell'acqua
I
I. Pulsante per il drenaggio
J. Spazzola per tessuti e clamp
K. Morsetto

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières