Olimpia splendid DOLCECLIMA COMPACT Instructions Pour L'installation, L'emploi Et L'entretien page 11

Table des Matières

Publicité

E
GENERALIDADES
INFORMACIONES GENERALES
un acondicionador de nuestra
producción.
con prohibición de reproducción
o transmisión a terceros sin la
constructora.
detalles distintos respecto a
manual.
Leer atentamente el presente
m a n u a l a n t e s d e r e a l i z a r
cualquier tipo de operación
(instalación, mantenimiento, uso)
y abstenerse escrupulosamente
a todo lo que se encuentra
descripto en cada uno de los
capítulos.
C o n s e r v e n c o n c u i d a d o
este manual para consultas
posteriores.
Una vez quitado el embalaje,
verifiquen que el aparato esté
íntegro, los elementos del
embalaje no deben dejarse al
alcance de los niños ya que son
potenciales fuentes de peligro.
LA EMPRESA CONSTRUCTORA
N O
A S U M E N I N G U N A
RESPONSABILIDAD POR DAÑOS
EN PERSONAS O COSAS QUE
DERIVEN DE LA FALTA DE
OBSERVACIÓN DE LAS NORMAS
CONTENIDAS EN EL PRESENTE
MANUAL.
La empresa constructora se
reserva el derecho de aportar
modificaciones en cualquier
momento en los propios modelos,
manteniendo, sin embargo,
las características esenciales
descriptas en el presente manual.
P
GENERALIDADES
INFORMAÇÕES GERAIS
Desejamos, antes de tudo,
agradecer-lhe de ter conciliado a
sua preferência com um climatizador
da nossa produção.
Documento reservado nos termos
da Lei que proíbe a reprodução
ou a transmissão a terceiros sem
explícita autorização da firma
construtora.
As máquinas poderão sofrer
a c t u a l i z a ç õ e s e a p r e s e n t a r
pormenores diferentes daqueles
ilustrados, mas que não prejudicam
o conteúdo dos textos presentes
neste manual.
Ler atentamente o presente
m a n u a l a n t e s d e e f e c t u a r
qualquer operação (instalação,
manutenção, uso) e respeitar
e s c r u p u l o s a m e n t e q u a n t o
descrito nos vários capítulos.
C o n s e r v e c o m c u l d a d o
este manual para qualsquer
posteriores consultas.
D e p o i s d e t e r r e l i r a d o a
e m b a l a g e m c o n t r o l e a
integridade do aparelho; os
elementos da embalagem não
devem ser delxados ao alcance
das crinças, pois, são potenciais
fontes de perigo.
A FIRMA CONSTRUTORA NÃO SE
ASSUME A RESPONSABILIDADE
POR DANOS A PESSOAS OU A
COISAS PROVOCADOS PELA
INOBSERVÂNCIA DAS NORMAS
C O N T I D A S N O P R E S E N T E
LIVRETE.
direito de efectuar alterações aos
próprios modelos em qualquer
momento, mantendo inalteradas
as características essenciais
descritas no presente manual.
Durante a montagem, e em cada
operação de manutenção, é
necessário respeitar as precauções
citadas no presente manual, e
nas etiquetas que se encontram
no interior dos aparelhos, assim
como adoptar todas as precauções
sugeridas pelo bom-senso comum e
pelas Normativas de Segurança em
vigor no local de instalação.
NL
ALGEMEEN
ALGEMENE INFORMATIE
airconditioner.
fabrikant.
L e e s , v o o r d a t u m e t d e
w e r k z a a m h e d e n b e g i n t
(installatie, onderhoud, gebruik),
deze handleiding aandachtig
door en volg de aanwijzingen in
ieder hoofdstuk zorgvuldig op.
Bewaar de handleiding goed
zodat u hem altijd bij de hand
heeft en indien nodig kunt
raadplegen.
Controleer nadat u het apparaat
uit de verpakking gehaald heeft
of het apparaat intact is; het
verpakkingsmateriaal mag niet
binnen het bereik van kinderen
gehouden worden omdat dit een
bron van gevaar kan zijn.
D E FA B R I K A N T K A N N I E T
AANSPRAKELIJK WORDEN
GESTELD VOOR LETSEL AAN
PERSONEN OF SCHADE AAN
ZAKEN ALS GEVOLG VAN HET
NIET IN ACHT NEMEN VAN DE
NORMEN IN DEZE HANDLEIDING.
De fabrikant behoudt zich
het recht voor om op ieder
gewenst moment wijzigingen
a a n t e b r e n g e n o p h a a r
modellen, onder behoud van de
essentiële karakteristieken zoals
beschreven in deze handleiding.
GR
1
1.1
11

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières