ESBE SYSTEM UNITS
GROUPE HYDRAULIQUES
FR
SÉRIES
FONCTION
ESBE
GDA111
GDA 112
ESBE
GFA111
GFA112
ESBE
GRC211
GRC212
ESBE
GRC111
GRC112
ESBE
GRA111
GRA112
ESBE
GBC211
GBC212
ESBE
GBA111
GBA112
ESBE
GRC141
GRC142
Approvisionnement direct
Groupe hydraulique destiné à une
fourniture directe du chauffage.
Température constante
Avec la vanne thermostatique VTA
prête à fonctionner et installée sur
le groupe hydraulique.
Fonction de mélange
Avec le contrôleur 90C prêt à
fonctionner et installé sur le groupe
hydraulique. Le régulateur gère le
fonctionnement du circulateur.
Fonction de mélange
Avec le contrôleur CRC prêt à
fonctionner et installé sur le groupe
hydraulique.
Fonction de mélange
Avec le servomoteur ARA prêt à
fonctionner et installé sur le groupe
hydraulique.
Fonction bivalente
Avec le contrôleur 90C-3 prêt à
fonctionner et installé sur le groupe
hydraulique. Permet de gérer le
circulateur simultanément.
Fonction bivalente
Avec le servomoteur ARA prêt à
fonctionner et installé sur le groupe
hydraulique.
Fonction de mélange
Avec le contrôleur CRD prêt à
fonctionner et installé sur le groupe
hydraulique.
22 (31)
PAGE
TABLE DES MATIÈRES
22
Séries et Fonction • Généralités/Sécurité
23
Installation hydraulique • Raccordements électriques •
Mise en service du groupe hydraulique
24
Circulateur WILO
25
WILO - Défauts, Causes et Solutions
25
Circulateur GRUNDFOS
26
Comment utiliser la notice d'information • Maintenance
• Pieces detachees
GENERALITES/SECURITE
LVD 2014/35/EU
EMC 2014/30/EU
RoHS 2011/65/EU
PED 2014/68/EU, article 4.3
Pression de service max. PN 6
Cette notice d'utilisation est un composant essentiel de ce produit. Veuillez lire
ces instructions et ces avertissements dans leur intégralité car ils contiennent
des informations importantes visant à assurer une installation, une utilisation et
une maintenance en toute sécurité.
Ce produit doit être utilisé uniquement pour la circulation d'eau seule voire d'eau
glycolée dans les circuits de chauffage et de refroidissement.
EXEMPLE D'INSTALLATION
Tous les schémas de raccordement sont des représenta-
tions générales.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages causés par une
utilisation inadéquate ou en cas de non respect des instructions fournies dans ce
manuel.
L'installation de cet équipement doit être effectuée par un professionnel qualifié
et en conformité avec les règlements nationaux / locaux applicables. Cette notice
concerne les produits standard. Différentes versions ou fonctions sont disponibles.
Lors du montage - veuillez tenir compte et appliquer les pratiques courantes pour
l'utilisation des machines, des équipements sous pression et à haute température.
En ce qui concerne les composants électriques intégrés dans ce produit, les copies
des déclarations CE correspondantes n'ont pas été incluses dans ces instructions.
Approvals and certificates
EC declaration of conformity
We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the products GFNJB (UPM variants with user interface)
GFNJC (other UPM3 variants) , to which this declaration relates, are in conformity with these Council directives on the
approximation of the laws of the EC member states:
Low Voltage Directive (2006/95/EC)
Standards used:
EN 60335-1:2012/AC:2014
EN 60335-2-51:2003/A1:2008/A2:2012
EMC Directive (2004/108/EC)
Standards used:
EN 55014-1:2006/A1:2009
EN 55014-2:1997/A1:2001/A2:2008
Ecodesign Directive (2009/125/EC)
Commission Regulation (EC) No 641/2009
Commission Regulation (EC) No 622/20012
Standards used:
EN 16297-1:2012
EN 16297-2:2012
EN 16297-3:2012
Warning
The use of this product requires experience with and knowledge of the product. Persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities must not use this product, unless they are under supervision or have been instructed in
the use of the product by a person responsible for their safety. Children must not use or play with this product.
st
Bjerringbro, 21
of February 2014
Preben Jakobsen
Technical Manager - HVAC OEM
GRUNDFOS Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro, Denmark
Person authorised to compile technical file and
empowered to sign the EC declaration of conformity.
VDE certificate
These pumps are certified by VDE.
Product code: GFNJB or GFNJC
VDE certificate No. 40039416
This Marks Approval forms the basis of the CE declaration of conformity and the CE marking by the manufacturer or
his agent and proves the conformity with the essential safety requirements of the EC Low Voltage Directive (2006/95/
EC) including amendments.
54
Servomoteur/
Circulateur
Contrôleur
Nous nous réservons le droit de modifier ou d'améliorer le produit, ses
caractéristiques techniques et les documentations à tout moment et sans préavis.
UPM3
EC DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARATION DE CONFORMITE CE
and
EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
The supplier:
WILO INTEC
Le Fabricant :
50 Avenue Eugène CASELLA
Der Hersteller:
18700 AUBIGNY SUR NERE
FRANCE
certifies that the following pumps,
déclare que le type de circulateurs désigné ci-dessous,
erklärt, dass die unten genannten Pumpentypen,
WILO YONOS PARA RK
WILO YONOS PARA PWM
are meeting the requirements of the European legislation concerning:
sont conformes aux dispositions des directives :
mit folgenden Richtlinien übereinstimmen:
~ "Low Voltage" modified (European law Nr 2006/95/EC)
~ "Basse Tension"modifiée (Directives 2006/95/CE)
~ geänderte "Niederspannung" (Richtlinie 2006/95/EG)
~ "Electromagnetic Compatibility" modified (European law Nr 2004/108/EC)
~ "Compatibilité Electromagnétique" modifiée (Directives 2004/108/CE)
~ geänderte "elektromagnetische Verträglichkeit" (Richtlinie 2004/108/EG)
and the national legislations referring to them.
et aux législations nationales les transposant.
und entsprechender nationaler Gesetzgebung.
They are also meeting the following European Standards:
Elles sont également conformes aux dispositions des normes européennes harmonisées suivantes :
Des weiteren entsprechen sie den folgenden harmonisierten europäischen Normen:
NF EN 60.335.1&2.51
If the above mentioned series are technically modified without our approval, this declaration shall no longer
be applicable.
Si les séries mentionnées ci-dessus sont techniquement modifiées sans notre approbation, cette déclaration
ne sera plus applicable.
Bei einer mit uns nicht abgestimmten technischen Änderung der oben genannten Bauarten, verliert diese
Erklärung ihre Gültigkeit.
Aubigny-sur-Nère, the 29th of November 2011
Circulateur
Grundfos
Wilo
M.PERROT
Quality Manager
6 (6)