(EN) Parts needed
(ES) Las partes necesitaron
(FR) Pièces nécessaires
(EN)CODE
(EN)QTY
(ES)CODE
(ES)QTY
(FR)CODE
(FR)QTÉ
VFA01
VFA02
VFA06
VFA07
VFA08
VFA09
VFA10
VFA11
VFA12
VFA13
VFA14
S1
(EN) Set the Torque limit of your Screw drill to #3 or #4 to ensure the screws do not strip the Metal reinforcements.
(ES) Establecer el límite de par de su taladro tornillo de # 3 y # 4 para asegurar los tornillos no tira los refuerzos metálicos.
(FR) Réglez la limite de couple de votre perceuse Vis à n # 3 ou n # 4 pour s'assurer que les vis ne supprime pas les renforts
métalliques.
(EN) Note : For plywood cut size, refer to page 58.
(ES) Pozor : Para contrachapado cortado tamaño, consulte la página 58.
(FR) Note : Pour le contreplaqué dimensions, reportez-vous à la page 58.
1
(EN) Note : Make 2 Sets.
(ES) Pozor : Hace dos conjuntos.
(FR) Note : Faire 2 ensembles.
9
(EN) IMPORTANT: USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY.
(FR) IMPORTANT: UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDENTS.
(EN) Foundation
1
(ES) La base
(FR) Fondation
(EN) 1. It is important that these instructions are followed step by step.
2. All parts are clearly marked and care should be taken to use the correct one.
3. Don't install under windy conditions.
4. If you are building the shed against a wall,build it 2.5 ft. away then slide it in.
(Only for Duramax foundation & Wooden foundation)
(ES) 1. es importante que estas instrucciones se sigan paso a paso.
2. Todo pone piezas son marcados claramente y cuidan debe ser tomado para usar el
corrige uno.
3. No instale las condiciones abajo de mucho viento.
4. Si usted está construyendo la cubierta contra una pared, construirlo 2.5 pies de distancia y
deslícela hacia dentro. (esto sólo es aplicable para la Fundación de Duramax Fundación
madera).
(FR) 1. Il est important que ces instructions soient suivies pas à pas.
2. Toutes les pièces sont clairement identifiées et il faut veiller à utiliser la bonne.
3. Ne pas installer sous conditions de vent.
2
4. Si vous construisez le hangar contre un mur, le construire à un écart de 2,5 pi, puis le
glisser. (ceci n'est applicable pour la Fondation Duramax Fondation en bois).
2
5
1
1
4
12
2
2
(EN) DuraMax must be installed on a level wooden platform or a level concrete foundation, that
4
has an outside dimension of 129 3/8" x 160 1/2"(3287mm x 4077mm).
4
(ES) DuraMax debe instalarse en una plataforma de madera nivelada o una base de hormigón nivelada,
que tenga una dimensión exterior de 129 3/8" x 160 1/2"(3287mm x 4077mm).
72
(FR) DuraMax doit être installé sur une plate-forme en bois de niveau ou une fondation en béton
de niveau, qui a une dimension extérieure de 129 3/8" x 160 1/2"(3287mm x 4077mm).
VFA01 (x2)
VFA02 (x2)
(EN) Leveled Solid Floor Surface Required
(ES) Nivelado piso sólido superficie requerida
(FR) Surface de plancher solide nivelée requise
S1 (x4)
VFA02
S1
VFA01
(ES) IMPORTANTE: GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA.