InSinkErator Pro Evolution Serie Mode D'emploi page 5

Broyeur de déchets à rendement ultime
Masquer les pouces Voir aussi pour Pro Evolution Serie:
Table des Matières

Publicité

If the new disposer mounting is the 
same as the old one, you can go to  
Step 14. 
Note: For sinks thicker than 3/8", you 
will need to replace existing 1-1/2" 
screws with 1-1/8" screws (H). See  
Step 13.
Si el montaje del triturador nuevo es el 
mismo que el viejo, puede ir al Paso 14. 
Nota: Para los fregaderos con espesor 
mayor a 0.9 cm, deberá reemplazar 
los tornillos existentes de 3.8 cm por 
tornillos de 2.8 cm (H). Consulte el 
Paso 13.
Si le nouveau broyeur est similaire à 
l'ancien broyeur, passer à l'étape 14.
Note : Pour les éviers de plus de 0,9 cm 
d'épaisseur, il faut remplacer les vis de 
3,8 cm existantes par des vis de 2,8 cm 
po (H). Voir l'étape 13.
8
Remove flange from sink. Remove old 
plumber's putty from sink with putty knife./
Retire la brida del fregadero. Retire la 
masilla de plomería vieja del fregadero con 
una espátula para masilla./Retirer le collet 
de l'évier. Enlever le mastic de plomberie 
usagé au moyen d'un couteau à mastic.
PRO
1100XL
Ultimate Performing Food Waste Disposer/ Triturador de Desperdicious de Alimentos de Máximo Rendimiento/Broyeur de Déchets À Rendement Ultime
6
Loosen the 3 screws on the mounting 
assembly./Afloje los 3 tornillos en el 
conjunto de montaje./Desserrer les 3 vis du 
montage.
   
®
7
Using a screwdriver, remove the snap ring./ 
Retire el anillo de cierre con un 
destornillador./Au moyen d'un tournevis, 
retirer le jonc de blocage.       
5

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pro evolution 1100xl27996877612a

Table des Matières