Kühlwasserüberwachung (Option)
Die Überwachung des Kühlwasser-
flusses mit Kühlwasserwächter
TCW 002 (siehe 9 Zubehör) ist nur in
Verbindung mit dem Pumpstandsteu-
ergerät TCS 130 möglich. Anschluß
und Funktion in entsprechender
Betriebsanleitung.
5.4 Betriebsverhalten mit Gaslast
Bei Nenndrehzahl hat die Turbopumpe
ohne Gaslast nur eine geringe Strom-
aufnahme. Mit zunehmender Gaslast
steigt die Stromaufnahme bis zum
Maximalwert (maximaler Gasdurch-
satz).
Die Turbopumpen TPH/TPU 2200
dürfen bei Enddrehzahl nur bis
5 mbar l/s Gasdurchsatz betrieben
werden. Die Vorpumpe muß so
gewählt werden, daß ein Vorvakuum-
druck von 0,1 mbar, gemessen am
Vorvakuumanschluß der Turbopumpe,
nicht überschritten wird. Bei höheren
Gasdurchsätzen oder Vorvakuum-
drücken wird durch Molekülreibung
an den Rotorscheiben die zulässige
Betriebstemperatur überschritten.
Sind größere Gasdurchsätze erforder-
lich, so ist unbedingt mit Stand-by
Drehzahl zu arbeiten.
Soll der Druck und der Gasdurchsatz
getrennt geregelt werden, muß eine
Einrichtung zur Drosselung des Saug-
vermögens installiert werden. Dies
kann entweder durch Vorschalten
eines Leitwertreglers oder durch die
Verwendung einer TCP 600 mit varia-
bler Drehzahl (Option) geschehen.
Im zweiten Fall ist eine Reduzierung
der Nenndrehzahl bis auf ca. 50 % des
Saugvermögens sinnvoll.
Water cooling monitoring (optional)
Cooling water flow monitoring with
the Cooling Water Monitor TCW 002
(see Section 9, Accessories) is only
possible in conjunction with Pumping
Station Control Unit TCS 130. Please
refer to the relevant operating instruc-
tions for function and connection.
5.4 Operating Characteristics under
Gas Load
When running at its rated rotation
speed without gas load the turbo
pump requires little current. With
increasing gas load, current uptake
increases to maximum (maximum gas
throughput).
At final rotation speed, Turbomolecu-
lar Pumps TPH/TPU 2200 may only be
operated up to 5 mbar l/s gas through-
put. The backing pump must be
so selected that, measured at the
turbo pump fore-vacuum connection,
a fore-vacuum pressure of 0.1 mbar
is not exceeded. Greater gas through-
puts or fore-vacuum pressures will
cause the permissible operating
temperature to be exceeded as a
result of molecular friction acting on
the rotor discs. Where greater gas
throughputs are required, stand-by
rotation speed mode must be selected
without fail.
If the pressure and the gas through-
put are to be regulated separately, a
device to throttle the volume flow rate
must be fitted. This can be achieved
either by connecting a conductance
control unit upstream or by using a
TCP 600 with variable rotation speed
(option). In the latter case a reduction
in the rated rotation speed to approx.
50 % of the volume flow rate is prac-
tical.
Contrôle de l'eau de refroidissement
(Option)
Le contrôle du débit d'eau de refro-
idissement avec le contrôleur d'eau
de refroidissement TCW 002 (voir
accessoires 9) est seulement possible
en liaison avec l'appareil de com-
mande de groupe de pompage
TCS 130. Voir raccordement et fonc-
tion dans les instructions de service
correspondantes.
5.4 Comportement avec charge de
gaz
En vitesse nominale de rotation, la
pompe turbo fonctionnant sans
charge de gaz consomme une quan-
tité minime de courant. Avec une
augmentation de la charge de gaz,
la consommation en courant aug-
mente jusqu'à la valeur maximum
(débit de gaz maximum).
Les pompes turbo TPH/TPU 2200 ne
doivent être utilisées à la vitesse de
rotation finale que pour un débit de
gaz de 5 mbar l/s maximum. La
pompe primaire doit être choisie de
telle façon qu'une pression de vide
finale de 0,1 mbar, mesurée au rac-
cord de vide primaire de la pompe,
ne soit pas dépassée. Pour des débits
de gaz plus élevés ou des pressions
de vide primaire plus importantes,
la température de service admissible
sera dépassée par la friction des molé-
cules sur les disques du rotor. Si des
débits plus élevés sont nécessaires,
il faudra absolument travailler à la
vitesse de rotation Stand-by.
Si la pression et le débit de gaz doi-
vent être réglés séparément, il faudra
installer un dispositif d'étranglement
pour réduire la capacité d'aspiration.
Pour la régulation il faudra placer en
amont un régulateur de conductance,
ou équiper l'électronique d'entraîne-
ment TCP 600 d'un variateur de vi-
tesse (en option). Dans le second cas,
une réduction de la vitesse nominale
de rotation jusqu'à 50 % de la capacité
d'aspiration est utile.
25