Manual de instrucciones PARTE B
Luminaria de pie
1005390 ...91
¡Leer atentamente las instrucciones y guardarlas!
Instrucciones de seguridad para instalación y
funcionamiento
¡En caso de omisión, subyace peligro de quemaduras,
incendio y lesiones mortales!
Ni modificar ni transformar el producto.
No fijar nada al producto.
No cubrir el producto.
En caso de sospechar mal funcionamiento, daños o deterioro,
poner fuera de servicio y avisar al distribuidor o a un técnico
electricista.
Cerciorarse de que los niños no se hagan daño con el producto.
Si el cable flexible exterior de esta luminaria estuviera dañado solo
deberá ser sustituido por otro cable especial, o bien por un cable
disponible exclusivamente a través del fabricante o de su socio de
servicio.
No mire directamente al foco luminoso.
Otras instrucciones de seguridad =
Utilización acorde a lo previsto
Clase de protección I (1)
- Conexión con toma de tierra.
Poner en funcionamiento exclusivamente sobre una superficie
plana, sólida y segura contra el vuelco.
Operar exclusivamente en áreas interiores secas.
No exponer a fuerte esfuerzo mecánico ni a gran suciedad.
Temperatura ambiente admisible: -20°C ...+45°C
Fuente luminosa
El foco luminoso de esta lámpara solo debe ser sustituido por el
fabricante o un técnico autorizado por este o por una persona
igualmente cualificada.
Este producto contiene una fuente de luz con la clase de eficiencia
energética E.
Cuidados / Almacenamiento
Desconectar tensión del producto y esperar a que se enfríe.
Limpiar regularmente solo el exterior con un paño húmedo (agua).
Almacenar exclusivamente en lugares secos y limpios.
Montaje
Se recomienda, ensamblar la luminaria en la posición horizontal.
Montar tal y como indica la ilustración.
Lugar de instalación
Colocar de forma de que no emane peligro alguno del producto (p.
ej. tropiezos).
Puesta en servicio
Conectar enchufe de red a la toma de la red pública de
abastecimiento de corriente.
Detector de movimientos
Si aucun mouvement n'est enregistré après 15 minutes, la
luminosité est réduite à 30 %.
Après 30 minutes sans enregistrer de mouvement, le luminaire
s'éteint.
Dès qu'un mouvement est enregistré, la lumière passe à la
luminosité réglée.
Régulation en fonction de la lumière du jour
Lorsque le contrôle de la lumière du jour est activée, l'intensité
lumineuse réglée sur la surface éclairée reste la même, quelle que
soit la lumière ambiante.
¡Revisar el buen asiento y correcto funcionamiento!
© 18.05.2021 SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0. Made in China.
Istruzioni per l'uso PARTE B
Lampada da terra
1005390 ...91
Leggere e conservare attentamente le istruzioni!
Avvertenze di sicurezza per installazione ed esercizio
In caso di mancata osservanza sussiste il rischio di morte,
combustione e incendio!
Non alterare né modificare il prodotto.
Non fissare nulla al prodotto.
Non coprire il prodotto.
In caso di sospetto di malfunzionamento o danneggiamento,
mettere fuori servizio e contattare il rivenditore o un elettricista.
Sincerarsi che i bambini non danneggino il prodotto.
Se il cavo flessibile esterno di questo apparecchio è danneggiato,
può essere sostituito soltanto da un cavo speciale o da un cavo
disponibile esclusivamente presso il fabbricante o un partner
dell'assistenza.
Non guardare direttamente la sorgente luminosa.
Altre avvertenze di sicurezza =
Utilizzo conforme
Classe di protezione I (1)
- collegamento con cavo di terra.
Azionare soltanto su un fondo piano, stabile e non a rischio
ribaltamento.
Azionare soltanto in ambienti chiusi all'asciutto.
Non esporre a forti sollecitazioni meccaniche o a sporcizia intensa.
Temperatura ambiente ammessa (ta): -20°C ...+45°C
Sorgente luminosa
La sorgente luminosa di questa lampada può essere sostituita
esclusivamente dal produttore, da un tecnico da lui incaricato o da
una persona qualificata equiparabile.
Questo prodotto contiene una sorgente luminosa con classe di
efficienza energetica E.
Cura / Conservazione
Scollegare il prodotto e farlo raffreddare.
Pulire solo esternamente a intervalli regolari con un panno
leggermente imbibito di acqua.
Conservare solo asciutto e pulito.
Montaggio
Si consiglia di montare la lampada in posizione orizzontale.
Montare come illustrato in figura.
Luogo di installazione
Installare in modo tale da evitare che il prodotto costituisca un
pericolo (ad es. di inciampare).
Messa in funzione
Collegare la spina con la presa della rete di alimentazione elettrica
pubblica.
Sensore di movimento
Se dopo 15 min. non viene rilevato alcun movimento, la luminosità
si riduce al 30%.
Dopo 30 min. senza rilevare alcun movimento, la luce si spegne.
Quando viene rilevato un movimento, la luce si regola alla
luminosità impostata.
Controllore luce diurna
Quando il controllore luce diurna è attivo, l'intensità luminosa
impostata sulla superficie illuminata non cambia,
indipendentemente dalla luce d'ambiente.
Controllare la posizione stabile e il funzionamento corretto!
Gebruiksaanwijzing DEEL B
Staand armatuur
1005390 ...91
Handleiding zorgvuldig lezen en bewaren!
Veiligheidsinstructies voor installatie en gebruik
Niet-naleving kan levens-, verbrandings- en brandgevaar tot
gevolg hebben!
Product niet wijzigen of aanpassen.
Niets aan het product bevestigen.
Product niet afdekken.
Bij het vermoeden van een defect of beschadiging niet meer
gebruiken en contact opnemen met verkooppunt of elektricien.
Zorg ervoor dat kinderen geen schade kunnen oplopen door
contact met het product.
Als het flexibel snoer van deze lamp beschadigd is, mag dit alleen
door een speciaal snoer vervangen worden of door een snoer dat
uitsluitend via de fabrikant of zijn servicepartner leverbaar is.
Niet in de lichtbron kijken.
Overige veiligheidsinstructies =
Beoogd gebruik
Veiligheidsklasse I (1)
- aansluiting met aardedraad.
Uitsluitend op een vlakke, stabiele en niet-kantelbare ondergrond
gebruiken.
Alleen in droge ruimten binnen gebruiken.
Niet blootstellen aan hoge mechanische belastingen of sterke
vervuiling.
Toegestane omgevingstemperatuur (ta): -20°C ...+45°C
Lichtbron
De lichtbron van deze lamp mag alleen door de fabrikant of een
door hem geautoriseerde service-technicus of een vergelijkbaar
geschoolde persoon worden vervangen.
Dit product bevat een lichtbron van energie-efficiëntieklasse E.
Verzorging / Opslag
Product spanningsvrij maken en laten afkoelen.
Regelmatig met iets vochtige (water) doek alleen aan de buitenkant
reinigen.
Alleen droog en schoon bewaren.
Montage
Si consiglia di montare la lampada in posizione orizzontale.
Monteren zoals op de afbeelding is weergegeven.
Locatie van plaatsing
Zo opstellen dat het product geen gevaar oplevert voor de
omgeving (bijv. struikelgevaar).
Ingebruikname
Voedingsstekker aansluiten op contactdoos van het openbaar
elektriciteitsnet.
Bewegingsmelder
Als na 15 min. geeb beweging wordt geregistreerd, daalt de
helderheid naar 30%.
Na 30 min. zonder registratie van een beweging schakelt de
verlichting uit.
Zodra een beweging wordt gesignaleerd, wordt de verlichting op de
ingestelde helderheid ingeschakeld.
Daglichtsturing
Bij een ingeschakelde daglichtsturing blijft de ingestelde lichtsterkte
op de beschenen oppervlakken gelijk, onafhankelijk van het
omgevingslicht.
Controleren op stevige bevestiging en correcte werking!