AR
Опасност от нараняване при повдигане на
BG
телескопичната опора!
CS
Nebezpečí zranění z důvodu vystřelujícího teleskopu!
Risiko for at komme til skade ved opsvingning af
DA
teleskopstang!
DE
Verletzungsgefahr durch hochspringenden Teleskophebel!
Το τηλεσκοπικό μπράτσο μπορεί να πεταχτεί προς τα
EL
επάνω και να προκαλέσει τραυματισμό.
EN
Risk of injury by spring-loaded telescopic arm!
ES
Peligro de lesiones por salto de la palanca telescópica.
ET
Teleskoophoob võib viskuda üles ja põhjustada trauma
FI
Loukkaantumisvaara – varsi voi ponnahtaa ylöspäin!
Risque de blessure en cas de relevage brusque du bras
FR
télescopique !
HR
Opasnost od ozljeda uslijed teleskopske poluge koja iskače!
HU
Sérülésveszély a felugró teleszkópos emelőkar miatt!
Pericolo di lesioni a causa del possibile scatto verso l'alto
IT
della leva telescopica!
IW
JA
LT
Teleskopinis svertas gali atšokti ir rimtai sužeisti.
Teleskopiskais kronšteins var strauji atvērties uz augšu un
LV
radīt traumu.
Risico tot kwetsuren door omhoogspringende telescopische
NL
arm!
NO
Kraftig fjærpakke. Fare for skade !
Niebezpieczeństwo zranienia przez gwałtownie unoszący
PL
się podnośnik teleskopowy!
Perigo de ferimento, devido ao brusco salto da alavanca
PT
telescópica.
Pericol de rănire prin braţul telescopic aflat sub tensiunea
RO
produsă de arcuri!
Существует опасность травмы выскакивающим вверх
RU
телескопическим рычагом!
SK
Riziko poranenia kvôli vyskakujúcemu teleskopu!
Nevarnost poškodbe zaradi teleskopske ročice, ki lahko
SL
odskoči!
SR
Opasnost od povreda usled iskakajuće teleskopske poluge!
SV
Skaderisk vid obelastad teleskoparm!
TR
Teleskopik kol sıçrayabileceği için yaralanma tehlikesi!
Загроза травмування з причини різкого піднімання
UK
телескопічного важелю!
ZH
WARNING
Телескопичната опора да не се натиска надолу, а да се
отстранява.
Netlačte teleskop směrem dolů, nýbrž ji odstraňte.
Teleskopstang må ikke trykkes nedad, men fjernes.
Teleskophebel nicht nach unten drücken, sondern entfernen.
Μην σπρώχνετε προς τα κάτω το τηλεσκοπικό μπράτσο.
Do not push telescopic arm down without door attached.
No apretar la palanca telescópica hacia abajo, si no retirarlo.
Ära tõmba alla teleskoophooba.
Älä paina vartta alaspäin, vaan se pitää poistaa!
Ne pas pousser le bras télescopique vers le bas, mais le
retirer.
Teleskopsku polugu ne pritišćite prema dolje, već ga
uklonite.
A teleszkópos emelőkart nem szabad lefelé nyomni!
Non spingere la leva telescopica verso il basso, altrimenti
rimuoverlo.
Niekada nespauskite žemyn sverto.
Nespiediet uz leju teleskopisko kronšteinu.
Telescopische arm niet naar onder duwen maar verwijderen.
Ikke press teleskoparmen ned ! Demonter før montering av
skrog.
Nigdy nie opuszczać teleskopowego, lecz wypiąć.
Não pressionar a alavanca telescópica para baixo, mas sim
removê-la.
Nu apăsaţi în jos braţul telescopic, ci îndepărtaţi-l.
Не давите на телескопический рычаг вниз. В случае
необходимости их следует снимать.
Netlačte teleskop smerom dole, ale ich odstráňte.
Teleskopske ročice ne potiskajte navzdol, ampak ga
odstranite.
Teleskopsku polugu ne pritiskati nadole, već skinuti.
Tryck inte ned teleskoparmen, utan ta bort den.
Teleskopik kol aşağı doğru bastırılmamalıdır, çıkarılmalıdır.
Не опускати до низу телескопічний важіль. Його
необхідно зняти.