Asist AE3KK25DN Mode D'emploi page 74

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 55
5. Retire la brida de fijación (19b) y el disco abrasivo
(19).
6. Coloque el disco abrasivo (19) nuevo y la brida de
fijación y atornille a mano la tuerca del disco
abrasivo (19a) en el sentido contrario a las agujas del
reloj.
7. Atornille la cubierta del disco abrasivo (16).
8. Coloque la protección contra chispas ( 1) y el sopor-
te de la pieza de labor ( 18) para que
la distancia hacia el disco abrasivo (19) sea máximo
de 2 mm (ver "Montaje").
La tuerca del disco abrasivo no puede estar demasia-
do apretada para evitar que la tuerca y el disco
abrasivo se rompan.
Marcha de ensayo:
Antes de trabajar por primera vez y cada vez después
de cambiar la muela una marcha de ensayo de cómo
mínimo 60 segundos sin carga. Desconecte inmedia-
tamente el aparato si la muela oscilase,
apareciesen vibraciones considerables o se oigan ru-
idos anormales.
Limpieza y mantenimiento
Desconecte el enchufe de la corriente antes de reali-
zar cualquier ajuste, reparación o mantenimiento.
Haga realizar en un taller especializado los trabajos
que no estén descritos en estas instrucciones de
servicio. Utilice solamente piezas originales.
Deje enfriarse el aparato antes de realizar cualquier
trabajo de mantenimiento o limpieza. Existe peligro de
quemaduras.
Compruebe el aparato cada vez antes de usarlo por
si existe algún defecto obvio, piezas desgastadas o
dañadas, y si los tornillos y demás piezas están co-
rrectamente asentadas. Compruebe especialmente
la muela rectificadora ( 19). Cambiar las piezas de-
fectuosas.
Limpieza
No utilizar detergentes ni disolventes intensos. Las
substancias químicas pueden atacar las piezas
de plástico del aparato. No limpie el aparato nunca
bajo un chorro de agua.
• Limpie a fondo el aparato cada vez después de usar-
lo.
• Limpie las ranuras de ventilación y la superficie del
aparato con un cepillo blando, un pincel o un paño.
Mantenimiento
• El aparato no necesita mantenimiento. Almacenaje
• Cuando no use el equipo, debe guardarse éste en un
lugar seco y protegido de polvo, asegurando que está
fuera del alcance de niños.
• Las muelas deben guardarse el lugar seco, apoya-
das sobre su borde y no deben apilarse.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS AE3KK25DN
potencia:
200 W
Voltaje:
230V / 50Hz
velocidad:
2950 / min
Disco abrasivo
Diámetro exterior
Agujero
Espesor
Velocidad de rotación max. 23 m/s
Cinta abrasiva
Dimensiones
Velocidad de rotación 15 m/s
Peso (incl. accesorios) 7,1 kg
Clase de protección
Sujeto a cambios.
Nivel de presión acústica medido según EN60745:
LpA (presión acústica) 89 dB (A)KpA=3
LWA (potencia acústica) 102 dB (A)KwA=3
Tome las medidas apropiadas para proteger su
audición! Use protección para los oídos siempre que
la presión acústica supere los 80 dB (A).
El valor efectivo ponderado de aceleración según la
norma EN 60745: <2,5 m/s2 K=1,5
Advertencia: El valor de vibración durante el uso de la
herramienta eléctrica puede diferir del valor declarado
según la forma en que se utilice la herramienta y las
siguientes circunstancias:Cómo se usa la herramienta
el. y el tipo de material a cortar o taladrar, el estado
de la herramienta y cómo mantenerla, la correcta
elección de los accesorios utilizados y asegurando
su nitidez y buen estado, el agarre del mango, el
uso de dispositivos antivibración, el uso idóneo de
la herramientael. para el propósito para el cual está
diseñado y elcumplimiento de las normas de trabajo
de acuerdo a las instrucciones del fabricante. Si se
usa incorrectamente, esta herramienta puede causar
el síndrome de temblor de mano-brazo. Advertencia:
Para precisar, es necesario tener en cuenta el nivel de
exposición a la vibración en las condiciones concretas
de uso en todos los modos de funcionamiento, como
es el tiempo, en el que la herramienta manual está
apagada, excepto cuando está en uso y cuando
está inactiva y, por lo tanto, no realiza trabajo. Esto
puede reducir significativamente el nivel de exposición
durante todo el ciclo de trabajo. Minimice el riesgo
procedente de las vibraciones, use cinceles afilados,
taladros y cuchillos. Minimice el riesgo procedente
de las vibraciones, use cinceles afilados, taladros y
cuchillos. Mantenga la herramienta acorde con estas
instrucciones y asegure su lubricación profunda.
Cuando use la herramienta regularmente, invierta en
accesorios antivibración.
No utilice la herramienta a temperaturas inferiores
a 10 ° C.Planifique su trabajo de modoque eltrabajo
con herramientas eléctricas que producen altas
vibraciones solo las realice durante varios días.
Sujeto a cambios.
PROTECCIÓN DEL AMBIENTE
MANEJO DE LOS DESPERDICIOS
74
Ø 150 mm
Ø 12,7 mm
20 mm
50 x 686 mm
I.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières