SH1005/4
Phase position
with incoming
supply „from
below"
Phasenlage bei
Einspeisung
„von unten"
Ordre des
phases en cas
d'alimentation
„par le bas".
PE/N
L1
L2
L3
PE/N
Additional
terminals
zusätzliche
Incomers
Zuleitung
Klemmen
Arrivée
Bornes
additionnelles
With busbar systems of 1000 A rated current or more, 2 or 3 Cu bars are connected in
parallel. In order to maintain an even current load (and heat dissipation) on the indivi-
dual bars, they should be connected together at maximum intervals of 375 mm (with
the aid of busbar links). (Incoming or outgoing terminals are also parallel connection
points.)
Avec des jeux de barres de courant nominal F 1000 A, coupler en parallèle les barres
CU par 2 ou 3. Pour obtenir une répartition égale de l'intensité et de l'échauffement,
les barres doivent être couplées en parallèle avec une distance max. de 375 mm (â l'aide
de bornes pour jeux de barres). Les bornes d'arrivée ou de départ sont à considérer
comme des points de mise en parallèle.
2/4
Phase position
with incoming
supply „from
above"
Phasenlage bei
Einspeisung
„von oben"
Ordre des
phases en cas
d'alimentation
„par le haut"
CU: 3 x 40 x 10
CU: 2 x 30 x 10
Outgoers
Abgänge
Départs
SH1603/4
Phase position
Phasenlage
Ordre des phases
L1
L2
L3
Additional
terminals
Incomers
zusätzliche
Klemmen
Zuleitung
Arrivée
Bornes
additionnelles
Bei Schienensystemen ab 1000 A Nennstrom werden jeweils 2 bzw. 3 CU-Schienen par-
allel geschaltet. Um eine gleichmäßige Strombelastung (und Erwärmung) der einzelnen
Schienen zu erhalten, sind die Schienen im Abstand von max. 375 mm (mit Hilfe von
Sammelschienenklemmen) parallel zu schalten. (Zuleitungsklemmen bzw. Abgangs-
klemmen sind Parallelschaltstellen.)
CU: 3 x 40 x 10
Outgoers
Abgänge
Départs