Télécharger Imprimer la page

Menabo DIAMOND 500 DUO Instructions De Montage page 4

Publicité

4
6+7+8
9
5
(EN) Before installing the roof box ensure that the distance between the bars is 700-900mm (27 / 35"). Position the roof box with the clamps inside the bar space facing outwards.
Check also that the dimensions of your bars respect the min-max ones of the picture below.
(FR) Avant d'installer le co re de toit assurez-vous que la distance entre les barres soit de 700-900mm (27 / 35"). Positionnez le co re avec les étriers à l'intérieur des barres vers
l'extérieur. Contrôlez aussi que les dimensions des barres respectent la taille max-min comme indiqué dans le dessin ci-dessous.
(ES) Antes de montar la caja de techo asegúrense que la distancia entre las barras seas de 700-900mm (27" /35"). Posicionen la caja con las abrazaderas hacia afuera. Controlen
también que las barras sean de las dimensiones mínimas/máximas indicadas en el dibujo aquí abajo.
(EN) Insert the included "T" bolts in the roof bars.
(FR) Insérez les boulons à T (fournis) dans le co re.
(ES) Inserten los pernos « T » (incluidos) en la caja.
6+7+8
9
min 700mm / 27"
max 900mm / 35"
-4-
20mm / 0,8"
(EN) In order to install the box on the bars slot (20mm / 0.8"), completely
unscrew the round handles inside the box to remove the pre-installed
clamps.
(FR) À n d`installer le co re dans la fente (20mm / 0.8") dévissez
complètement les poignées rondes à l`intérieur du co re pour retirer les
pinces préassemblées.
(ES) Para instalar la caja directamente en la ranura de las barras (20mm/0.8)
hay que remover las abrazaderas destornillando completamente los
volantes al interior de la caja.
9
(EN) Insert the included "T" bolts and screw the wheels by 3-4 turns.
(FR) Insérez les boulons à T (fournis) et vissez les poignées par 3-4 tours.
(ES) Inserten el perno «T» (incluido) y atornillar el volante con 3-4 vueltas.
9
w
x
x: min 10mm / 0.4"
w: 20mm / 0.8"
9
9

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

0000814mu000