Pulizia E Manutenzione - Royal Catering RCHW-200 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

IT
MONTAGGIO DELL'APPARECCHIO
POSIZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO
La temperatura dell'ambiente non deve eccedere i 45°C
e l'umidità relativa dell'aria non deve essere superiore
all'85%. Posizionare il dispositivo in un ambiente ben
ventilato. Mantenere su tutti i lati una distanza minima di
10 cm. Tenere il dispositivo lontano dalle fonti di calore.
Riporre l'apparecchio su superfici piane, stabili, pulite, non
infiammabili e asciutte. Tenere il dispositivo lontano dalla
portata dei bambini e dai portatori di handicap. Posizionare
il dispositivo in modo da avere in qualsiasi momento
accesso alla presa elettrica. Assicurarsi che l'intensità della
corrente corrisponda al valore indicato sulla targhetta
del prodotto. Prima del primo utilizzo rimuovere tutti
i componenti e pulirli insieme al resto dell'apparecchiatura.
COME FUNZIONA QUESTO DISPOSITIVO? – PRINCIPIO
BASE DI FUNZIONAMENTO
1
2
2
3
1.
Steli per il pane
2.
Impugnatura
3.
Interruttore ON / OFF
Posizionare i panini sugli steli e accendere il dispositivo
utilizzando l'interruttore ON / OFF. Quando il dispositivo
è in funzione, l'interruttore s'illumina e rimane acceso. Il
dispositivo inizia a riscaldare i panini; quando i panini sono
caldi è possibile rimuoverli dagli steli. Se lo si desidera,
è possibile adesso riscaldare altri panini. Per spegnere il
dispositivo utilizzare l'interruttore ON/OFF.
TRASPORTO E STOCCAGGIO
Durante il trasporto proteggere l'apparecchio da urti
e possibili ribaltamenti assicurandosi di preservare
maggiormente la parte superiore. Conservare l'apparecchio
in un luogo ben ventilato, asciutto e privo di gas corrosivi.

PULIZIA E MANUTENZIONE

Prima di pulire o riporre l'apparecchio assicurarsi
sempre di staccare la spina del cavo di alimentazione.
Lasciare quindi raffreddare l'apparecchio.
Per la pulizia delle superfici impiegare solo sostanze
non corrosive.
Dopo aver compiuto le operazioni di pulizia lasciare
asciugare tutti i componenti prima di utilizzare
nuovamente il dispositivo.
Conservare l'apparecchio in un luogo fresco e asciutto
e lontano dall'esposizione diretta ai raggi solari.
14
CONTROLLO PERIODICO DEL DISPOSITIVO
Effettuare periodici controlli per accertarsi che nessuno
dei componenti sia danneggiato. In presenza di danni
il dispositivo non può essere utilizzato. Rivolgersi
immediatamente al venditore per la corretta revisione del
dispositivo.
Cosa fare in caso di problemi?
Contattare il rivenditore e fornire i seguenti dati:
Numero di fattura e numero di serie (quest'ultimo si
trova sulla targhetta del dispositivo).
Se possibile fornire una foto della parte difettosa.
Per permettere al Servizio Clienti di individuare
e risolvere il problema descrivere nel modo più
dettagliato possibile il difetto riscontrato. Più
dettagliate sono le informazioni fornite maggiore
è l'aiuto che il Servizio Clienti può offrire! Spiegazioni
come „il dispositivo non si riscalda" possono essere
fraintese.
ATTENZIONE: Non manomettere mai l'apparecchio senza
l'autorizzazione del Servizio Clienti. La manomissione
dell'apparecchio comporta la decadenza della garanzia.
Rev. 10.05.2021
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
Lea este manual de instrucciones con
detenimiento.
Los dispositivos eléctricos no se pueden
desechar con la basura doméstica.
El equipo cumple con la normativa CE.
Solo para uso en interiores.
¡Atención! Superficie caliente – riesgo de
quemaduras.
NOTA! En este manual se incluyen fotos ilustrativas,
que podrían no coincidir exactamente con la
apariencia real del dispositivo.
El texto en alemán corresponde a la versión original.
Los textos en otras lenguas son traducciones de las
instrucciones en alemán.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Medidas generales de seguridad para el uso de dispositivos
eléctricos:
Para reducir el riesgo de lesiones por quemadura
o electrocución le rogamos que tome siempre ciertas
medidas de seguridad cuando utilice este aparato. Lea con
detenimiento este manual de instrucciones y cerciórese de
que no tiene dudas al respecto. Guarde cuidadosamente
este manual con el producto para poder consultarlo
cuando lo necesite. Utilice siempre una conexión con
toma a tierra y voltaje adecuado (véase el manual o la
placa de características del producto). Si tiene dudas sobre
la conexión a tierra de su instalación, permita que un
técnico especializado la revise. ¡Nunca utilice un adaptador
defectuoso! No abra este equipo en un ambiente húmedo
y menos con las manos mojadas. Además, debe proteger el
equipo contra la exposición solar directa. Ponga en marcha
el equipo siempre en un lugar seguro, donde nadie pueda
pisar los cables, dañarlos o caerse. Garantice una óptima
ventilación en la zona de trabajo para ayudar a refrigerar
el equipo y evitar la acumulación de calor. Desenchufe el
dispositivo antes de limpiarlo y utilice solo un trapo
húmedo sin detergentes agresivos para ese fin. Evite que
cualquier líquido penetre y se estanque en el interior del
equipo. Este equipo contiene piezas cuyo mantenimiento
no debe ser efectuado por el usuario. Deje las tareas
de mantenimiento y reparación a personal autorizado.
Cualquier intervención externa conllevará la pérdida de la
garantía.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1.
Lea detenidamente este manual de instrucciones
antes de poner en marcha el dispositivo. Respete
todas las medidas de seguridad para evitar daños
derivados de un uso inadecuado del equipo.
2.
Conserve el manual de instrucciones para futuras
consultas. Este manual debe ser entregado a toda
persona que vaya a hacer uso del dispositivo.
3.
Utilice el equipo para el propósito previsto
y solamente en interiores.
4.
No nos hacemos responsables de los daños
ocasionados por un uso indebido del dispositivo.
5.
Antes de utilizarlo por primera vez, asegúrese de que
los parámetros de corriente y voltaje de su conexión
Rev. 10.05.2021
ES
se corresponden con los datos en la placa de
características técnicas del dispositivo.
6.
Este aparato no debe ser utilizado por niños
o personas con capacidades físicas o psíquicas
reducidas. Tampoco por personas con falta de
experiencia y/o conocimientos, a menos que sean
supervisadas por un responsable.
7.
¡PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN! Nunca intente
reparar el equipo usted mismo. En caso de avería, el
equipo deberá ser reparado por un servicio técnico
autorizado.
8.
Examine regularmente el enchufe y el cable de
alimentación. Si el cable estuviese deteriorado,
deberá ser reemplazado por un técnico autorizado
para evitar riesgos.
9.
Absténgase de aplastar, doblar o rozar el cable
y manténgalo siempre alejado de fuego o superficies
calientes.
10.
¡ATENCIÓN, PELIGRO DE MUERTE! Nunca sumerja el
equipo en agua u otros líquidos durante su limpieza
o funcionamiento.
11.
No abra la carcasa del dispositivo bajo ningún
concepto.
DETALLES TÉCNICOS
Nombre del producto
TOSTADOR DE
PANECILLOS PARA
PERRITOS CALIENTES
Modelo
RCHW-200
Voltaje [V]
230~
Frecuencia [Hz]
50
Potencia nominal [W]
200
Temperatura máxima [°C]
145
Cantidad de pinchos para
4
panecillos
Peso [kg]
3,6
CAMPO DE APLICACIÓN
Este tostador ha sido diseñado exclusivamente para
calentar panecillos para perritos calientes.
El usuario es responsable de los daños derivados de un
uso inadecuado del aparato.
ANTES DEL PRIMER USO
Cuando reciba el producto, cerciórese de que el embalaje
no presenta desperfectos y ábralo solo si está en buen
estado. En caso de que el embalaje presente desperfectos,
póngase en contacto el transportista y el vendedor en un
plazo de 3 días y documente lo mejor posible el alcance
de los daños. ¡No ponga el paquete al revés! Si necesita
transportarlo, asegúrese de que esté al derecho y se
mantiene estable.
RETIRADA DEL EMBALAJE
Le recomendamos guardar el embalaje original (cartón,
bridas de plástico y poliestireno) para poder devolver el
aparato lo mejor protegido posible, en caso de que fuera
necesaria una reparación.
15

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières