Terrestrial Channel Processor
TMB 2000
4. Installation / Installation / Instalacíon
Important: Mount the module vertically to a wall in a well-ventilated room and leave a minimum space of 15
cm around the product to guarantee a maximum ventilation of the product
Connect an earth wire to the grounding clamp
Connect the power adapter jack to TMB 2000 base unit. Connect the mains plug to the mains wall
outlets. Check the status LED for the indication of DC power presence
Connect the VHF/UHF and/or FM antenna cables to the inputs
Connect a coaxial cable to the output connector for distribution of the signal
•
Connect a network analyzer to the test port to control the signal quality
Important :
Monter l'appareil en position verticale sur la paroi dans un endroit bien aéré et laisser un
espace minimum de 15 cm autour du produit afin de garantir une ventilation maximale
Relier le câble de terre à la borne de terre
Relier les câbles coaxiaux aux entrées VHF/UHF et FM de la TMB 2000
Relier le câble coaxial au connecteur de sortie pour la distribution du signal
Brancher le mesureur de champ sur la sortie Test afin de contrôler la qualité du signal
Insérer la carte SD (en option) pour charger ou copier les configurations sur une autre TMB2000
Enficher la fiche jack du cordon d'alimentation du bloc secteur dans l'emplacement prévu sur la TMB
2000 puis brancher la fiche secteur à une prise de courant. La LED s'allume et indique la présence de
tension
L'alimentation externe permet son remplacement sans devoir démonter ou remplacer la TMB 2000
•
Importante: Monte la unidad en posición vertical sobre la pared en un área bien ventilada y deje un espacio
mínimo de 15 cm alrededor del producto para garantizar la máxima ventilación
Conecte el cable de tierra al terminal de tierra
Conecte los cables coaxiales a las entradas VHF / UHF y FM del TMB 2000
Conecte el cable coaxial al conector de salida para la distribución de la señal
Conecte el medidor de campo a la salida de prueba para verificar la calidad de la señal
Inserte la tarjeta SD (opcional) para cargar o copiar configuraciones en otro TMB2000
Enchufe la clavija de alimentación de la unidad de fuente de alimentación en la ranura del TMB 2000
y conecte el enchufe a una toma de corriente. El LED se ilumina e indica la presencia de voltaje
La fuente de alimentación externa permite el reemplazo sin tener que desmontar o reemplazar TMB
2000
.
7
.
EN