6.
INBETRIEBNAHME DER MASCHINE
f. Montage der Grundausstattung
2. Montage des Anschlags und der Andrückvorrichtung
(06)
- Der Werkzeuganschlag kann in 2 verschiedenen Positionen
montiert werden, abhângig vom Werkzeugdurchmesser (A).
- Falten Sie auch die beiden Anschlaghälften auseinander (B)
3. Aufbewahrung des Schiebestocks (07)
- Der Schiebestock für kurze Werkstücke wird in die Öffnung
am Boden der Maschine gesteckt..
g. Montage des Sonderzubehörs (Optional)
1. Montage des Untergestells (08)
- Montieren Sie zuerst die Schrauben im Untergestell.
- Schieben Sie die Maschine so auf das Untergestell, dass
die Schraubenköpfe in den Hohlräumen des Profils auf der
Unterseite der maschine gleiten
- Ziehen Sie die 4 Mutterns fest an
D
6.
PUTTING THE MACHINE INTO OPERATION
f. Assembly of the basic equipment
2. Fixing the fence and pressure device (06)
- Depending on the tool diameter, the tools fence can be fitted
in 2 positions (A).
- Fold open the 2 fence halves (B)
3. Storing the push stick (07)
- The push stick for short work pieces is stored in the machine
opening (ground of the machine).
g. Fitting the optional equipment (Optional)
1. Fitting the base (08)
- First mount the bolts in the base
- Slide the machine onto the base in such a way that the bolt
heads glide in the hollow space of the profile on the machine
underside.
- Firmly tighten the 4 nuts.
GB
21